| Ang.50a02a: ortimuil 'of the darkness' | Ang.50a02a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a02a.0a | o | ADP | | o | obt | gl. nocteShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_26b | Ang |
| Ang.50a02a: ortimuil 'of the darkness' | Ang.50a02a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a02a.0b | r | DET | sg. | ir | obt | gl. nocteShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_26b | Ang |
| Ang.50a02a: ortimuil 'of the darkness' | Ang.50a02a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a02a.1 | timuil | NOUN | sg. | timuil | obt | gl. nocteShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_26b | Ang |
| Ang.50a02c: fit lumen ineis in hoc tempore. 'light is caused in them at this time' | Ang.50a02c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a02c.0 | fit | VERB | 3sg.pres.ind.pass. | facio | la | gl. circumpositaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_25a | Ang |
| Ang.50a02c: fit lumen ineis in hoc tempore. 'light is caused in them at this time' | Ang.50a02c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a02c.1 | lumen | NOUN | nom.sg.neut. | lumen | la | gl. circumpositaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_25a | Ang |
| Ang.50a02c: fit lumen ineis in hoc tempore. 'light is caused in them at this time' | Ang.50a02c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a02c.2 | in | ADP | | in | la | gl. circumpositaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_25a | Ang |
| Ang.50a02c: fit lumen ineis in hoc tempore. 'light is caused in them at this time' | Ang.50a02c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a02c.3 | eis | PRON | abl.pl.neut. | is | la | gl. circumpositaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_25a | Ang |
| Ang.50a02c: fit lumen ineis in hoc tempore. 'light is caused in them at this time' | Ang.50a02c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a02c.4 | in | ADP | | in | la | gl. circumpositaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_25a | Ang |
| Ang.50a02c: fit lumen ineis in hoc tempore. 'light is caused in them at this time' | Ang.50a02c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a02c.5 | hoc | DET | abl.sg.neut. | hic | la | gl. circumpositaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_25a | Ang |
| Ang.50a02c: fit lumen ineis in hoc tempore. 'light is caused in them at this time' | Ang.50a02c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a02c.6 | tempore | NOUN | abl.sg.neut. | tempus | la | gl. circumpositaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_25a | Ang |
| Ang.50a03: cenitguelhumni 'although we do not see it' | Ang.50a03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a03.0 | ce | CCONJ | | ce (Bret.) | obt | gl. non dubitas tametsiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_27a | Ang |
| Ang.50a03: cenitguelhumni 'although we do not see it' | Ang.50a03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a03.1 | ni | PART | | ni (Bret.) | obt | gl. non dubitas tametsiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_27a | Ang |
| Ang.50a03: cenitguelhumni 'although we do not see it' | Ang.50a03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a03.2 | t | PRON | | 3sg.neut.inf.pron. (Bret.) | obt | gl. non dubitas tametsiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_27a | Ang |
| Ang.50a03: cenitguelhumni 'although we do not see it' | Ang.50a03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a03.3 | guelhum | VERB | 1pl.pres.subj. | guil/guel | obt | gl. non dubitas tametsiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_27a | Ang |
| Ang.50a03: cenitguelhumni 'although we do not see it' | Ang.50a03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a03.4 | ni | PART | | nota augens (Bret.) | obt | gl. non dubitas tametsiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_27a | Ang |
| Ang.50a07c: amestidiou 'circular courses' | Ang.50a07c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a07c.0 | amestidiou | NOUN | pl. | *amestid- | obt | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | Ang |
| Ang.50a09c: aiunt 'they say' | Ang.50a09c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a09c.0 | aiunt | VERB | 3pl.pres.ind.act. | aio | la | gl. uerumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_36a | Ang |
| Ang.50a09e: lunae 'moon' | Ang.50a09e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a09e.0 | lunae | NOUN | dat.sg.fem. | luna | la | gl. eiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_37a | Ang |
| Ang.50a11b: utfit lucerna contra corpus hominis 'as is the case when a lamp (is positioned) against the body of a man' | Ang.50a11b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a11b.0 | ut | SCONJ | | ut | la | gl. lux corporeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_40a | Ang |
| Ang.50a11b: utfit lucerna contra corpus hominis 'as is the case when a lamp (is positioned) against the body of a man' | Ang.50a11b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a11b.1 | fit | VERB | 3sg.pres.ind.pass. | facio | la | gl. lux corporeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_40a | Ang |
| Ang.50a11b: utfit lucerna contra corpus hominis 'as is the case when a lamp (is positioned) against the body of a man' | Ang.50a11b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a11b.2 | lucerna | NOUN | nom.sg.fem. | lucerna | la | gl. lux corporeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_40a | Ang |
| Ang.50a11b: utfit lucerna contra corpus hominis 'as is the case when a lamp (is positioned) against the body of a man' | Ang.50a11b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a11b.3 | contra | ADP | | contra | la | gl. lux corporeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_40a | Ang |
| Ang.50a11b: utfit lucerna contra corpus hominis 'as is the case when a lamp (is positioned) against the body of a man' | Ang.50a11b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a11b.4 | corpus | NOUN | acc.sg.neut. | corpus | la | gl. lux corporeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_40a | Ang |
| Ang.50a11b: utfit lucerna contra corpus hominis 'as is the case when a lamp (is positioned) against the body of a man' | Ang.50a11b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a11b.5 | hominis | NOUN | gen.sg.masc. | homo | la | gl. lux corporeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_40a | Ang |
| Ang.50a14c: paulatim 'little by little' | Ang.50a14c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a14c.0 | paulatim | ADV | | paulatim | la | gl. sensimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_45a | Ang |
| Ang.50a20: cupida auara 'covetous greedy' | Ang.50a20 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a20.0 | cupida | NOUN | nom.sg.fem. | auara | la | gl. auidaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_53a | Ang |
| Ang.50a20: cupida auara 'covetous greedy' | Ang.50a20 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a20.1 | auara | ADJ | nom.sg.fem.pos. | cupidus | la | gl. auidaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_53a | Ang |
| Ang.50a25b: apud scithas 'among the Scythians' | Ang.50a25b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a25b.1 | scithas | NOUN | acc.pl. | scythae | la | gl. longinquitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_60a | Ang |
| Ang.50a25b: apud scithas 'among the Scythians' | Ang.50a25b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a25b.0 | apud | ADP | | apud | la | gl. longinquitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_60a | Ang |
| Ang.50a26a: causa diei modici 'cause of the short day' | Ang.50a26a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a26a.0 | causa | NOUN | nom.sg.fem. | causa | la | gl. breuiandaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_60b | Ang |
| Ang.50a26a: causa diei modici 'cause of the short day' | Ang.50a26a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a26a.1 | diei | NOUN | gen.sg.fem. | dies | la | gl. breuiandaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_60b | Ang |
| Ang.50a26a: causa diei modici 'cause of the short day' | Ang.50a26a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a26a.2 | modici | ADJ | gen.sg.neut.pos. | modicus | la | gl. breuiandaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_60b | Ang |
| Ang.50a26b: somno 'sleep' | Ang.50a26b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a26b.0 | somno | NOUN | abl.sg.masc. | somnus | la | gl. prolixiorShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_61a | Ang |
| Ang.50a27a: nox 'night' | Ang.50a27a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50a27a.0 | nox | NOUN | nom.sg.fem. | nox | la | gl. fouendaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_61b | Ang |
| Ang.50b03f: .i.adseptem 'up to seven' | Ang.50b03f | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50b03f.0 | .i. | | | .i. | la | gl. ad unam finem spectantShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_299_5b | Ang |
| Ang.50b03f: .i.adseptem 'up to seven' | Ang.50b03f | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50b03f.1 | ad | ADP | | ad | la | gl. ad unam finem spectantShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_299_5b | Ang |
| Ang.50b03f: .i.adseptem 'up to seven' | Ang.50b03f | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50b03f.2 | septem | NUM | | septem | la | gl. ad unam finem spectantShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_299_5b | Ang |
| Ang.50b12a: similitudine septimi diei initiimundi 'likeness of the seventh day of the world's beginning' | Ang.50b12a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50b12a.0 | similitudine | NOUN | abl.sg.fem. | similitudo | la | gl. septima autem dieShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_20a | Ang |
| Ang.50b12a: similitudine septimi diei initiimundi 'likeness of the seventh day of the world's beginning' | Ang.50b12a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50b12a.1 | septimi | ADJ | gen.sg.masc.pos. | septimus 1 | la | gl. septima autem dieShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_20a | Ang |
| Ang.50b12a: similitudine septimi diei initiimundi 'likeness of the seventh day of the world's beginning' | Ang.50b12a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50b12a.2 | diei | NOUN | gen.sg.masc. | dies | la | gl. septima autem dieShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_20a | Ang |
| Ang.50b12a: similitudine septimi diei initiimundi 'likeness of the seventh day of the world's beginning' | Ang.50b12a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50b12a.3 | initii | NOUN | gen.sg.neut. | initium | la | gl. septima autem dieShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_20a | Ang |
| Ang.50b12a: similitudine septimi diei initiimundi 'likeness of the seventh day of the world's beginning' | Ang.50b12a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50b12a.4 | mundi | NOUN | gen.sg.masc. | mundus | la | gl. septima autem dieShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_20a | Ang |
| Ang.50b32d: .i. prouocat 'provokes' | Ang.50b32d | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50b32d.0 | .i. | | | .i. | la | gl. allicitShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_301_49a | Ang |
| Ang.50b32d: .i. prouocat 'provokes' | Ang.50b32d | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50b32d.1 | prouocat | VERB | 3sg.pres.ind.act. | prouoco | la | gl. allicitShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_301_49a | Ang |
| Ang.50b36b: complet signiferum 'completes the sign (or constellation) bearing' | Ang.50b36b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50b36b.0 | complet | VERB | 3sg.pres.ind.act. | compleo | la | gl. proximumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_54a | Ang |
| Ang.50b36b: complet signiferum 'completes the sign (or constellation) bearing' | Ang.50b36b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50b36b.1 | signiferum | ADJ | acc.sg.neut.pos. | signifer | la | gl. proximumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_54a | Ang |
| Ang.50b37a: uelociore 'more swiftly' | Ang.50b37a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.50b37a.0 | uelociore | ADJ | abl.sg.neut.comp. | uelox | la | gl. ocioreShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_55a | Ang |
| Ang.51a05a: martis 'Tuesday' | Ang.51a05a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a05a.0 | martis | NOUN | gen.sg.masc. | mars | la | gl. primamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_61a | Ang |
| Ang.51a05d: mercurius 'Wednesday' | Ang.51a05d | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a05d.0 | mercurius | NOUN | nom.sg.masc. | mercurius | la | gl. primamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_61d | Ang |
| Ang.51a05g: iouis 'Thursday' | Ang.51a05g | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a05g.0 | iouis | PROPN | gen.sg.masc. | iuppiter | la | gl. secundamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_62a | Ang |
| Ang.51a06b: uener 'Friday' | Ang.51a06b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a06b.0 | uener | NOUN | | dies ueneris | la | gl. sextaeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_62b | Ang |
| Ang.51a06c: saturnus 'Saturday' | Ang.51a06c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a06c.0 | saturnus | NOUN | nom.sg.masc. | saturnus | la | gl. septimaeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_63a | Ang |
| Ang.51a06e: dies ebdomadae 'days of the week' | Ang.51a06e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a06e.0 | dies | NOUN | nom.sg.masc. | dies | la | gl. feriasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_63-64b | Ang |
| Ang.51a06e: dies ebdomadae 'days of the week' | Ang.51a06e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a06e.1 | ebdomadae | NOUN | gen.sg.fem. | ebdomada | la | gl. feriasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_63-64b | Ang |
| Ang.51a16e: .i. unadie dominico 'one Sunday' | Ang.51a16e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a16e.0 | .i. | | | .i. | la | gl. monadeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_78a | Ang |
| Ang.51a16e: .i. unadie dominico 'one Sunday' | Ang.51a16e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a16e.1 | una | NUM | abl.sg.fem. | unus | la | gl. monadeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_78a | Ang |
| Ang.51a16e: .i. unadie dominico 'one Sunday' | Ang.51a16e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a16e.2 | die | NOUN | abl.sg.fem. | dies | la | gl. monadeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_78a | Ang |
| Ang.51a16e: .i. unadie dominico 'one Sunday' | Ang.51a16e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a16e.3 | dominico | ADJ | abl.sg.masc.pos. | dominicus | la | gl. monadeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_78a | Ang |
| Ang.51a22a: annorum 'of years' | Ang.51a22a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a22a.0 | annorum | NOUN | gen.pl.masc. | annus | la | gl. exordineShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_86a | Ang |
| Ang.51a22b: .i. sacrificio '(for) sacrifice' | Ang.51a22b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a22b.0 | .i. | | | .i. | la | gl. collectisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_86b | Ang |
| Ang.51a22b: .i. sacrificio '(for) sacrifice' | Ang.51a22b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a22b.1 | sacrificio | NOUN | abl.sg.neut. | sacrificium | la | gl. collectisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_86b | Ang |
| Ang.51a24b: speramus 'we hope' | Ang.51a24b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a24b.0 | speramus | VERB | 1pl.pres.ind.act. | spero | la | gl. praestulamurShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_90a | Ang |
| Ang.51a26a: mundari 'cleansed' | Ang.51a26a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a26a.0 | mundari | VERB | pres.infinitive.pass. | mundo | la | gl. lustrariShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_304_92a | Ang |
| Ang.51a36b: .i. ogdad '.i. octad' | Ang.51a36b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a36b.0 | .i. | | | .i. | la | gl. singulos adiiciensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7b | Ang |
| Ang.51a36b: .i. ogdad '.i. octad' | Ang.51a36b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a36b.1 | ogdad | | | | la | gl. singulos adiiciensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7b | Ang |
| Ang.51a36b: .i. ogdad '.i. octad' | Ang.51a36b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51a36b.1 | ogdad | VERB | | | la | gl. singulos adiiciensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7b | Ang |
| Ang.51b03a: profetiam 'prophecy' | Ang.51b03a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51b03a.0 | profetiam | NOUN | acc.sg.fem. | prophetia | la | gl. margaritasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_12a | Ang |
| Ang.51b08a: christus spiritu sancto 'Christ holy spirit' | Ang.51b08a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51b08a.0 | christus | PROPN | nom.sg.masc.pos. | christus | la | gl. oleo laetitiaeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_21-2a | Ang |
| Ang.51b08a: christus spiritu sancto 'Christ holy spirit' | Ang.51b08a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51b08a.1 | spiritu | NOUN | abl.sg.masc. | spiritus | la | gl. oleo laetitiaeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_21-2a | Ang |
| Ang.51b08a: christus spiritu sancto 'Christ holy spirit' | Ang.51b08a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51b08a.2 | sancto | ADJ | abl.sg.masc.pos. | sanctus | la | gl. oleo laetitiaeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_21-2a | Ang |
| Ang.51b11d: angelus 'angel' | Ang.51b11d | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.51b11d.0 | angelus | NOUN | nom.sg.masc. | angelus | la | gl. asseritShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_306_25a | Ang |
| Ang.53b01a: i. xiuiiii .i. unus deest de .l., 'i.e. nineteen i.e. one missing from fifty' | Ang.53b01a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.53b01a.1 | xiuiiii | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. non plusquam unde l diesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_43-44a | Ang |
| Ang.53b01a: i. xiuiiii .i. unus deest de .l., 'i.e. nineteen i.e. one missing from fifty' | Ang.53b01a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.53b01a.0 | i. | | | .i. | la | gl. non plusquam unde l diesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_43-44a | Ang |
| Ang.53b01a: i. xiuiiii .i. unus deest de .l., 'i.e. nineteen i.e. one missing from fifty' | Ang.53b01a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.53b01a.2 | .i. | | | .i. | la | gl. non plusquam unde l diesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_43-44a | Ang |
| Ang.53b01a: i. xiuiiii .i. unus deest de .l., 'i.e. nineteen i.e. one missing from fifty' | Ang.53b01a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.53b01a.3 | unus | NUM | nom.sg.masc. | unus | la | gl. non plusquam unde l diesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_43-44a | Ang |
| Ang.53b01a: i. xiuiiii .i. unus deest de .l., 'i.e. nineteen i.e. one missing from fifty' | Ang.53b01a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.53b01a.4 | deest | VERB | 3sg.pres.ind.act. | desum | la | gl. non plusquam unde l diesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_43-44a | Ang |
| Ang.53b01a: i. xiuiiii .i. unus deest de .l., 'i.e. nineteen i.e. one missing from fifty' | Ang.53b01a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.53b01a.5 | de | ADP | | de | la | gl. non plusquam unde l diesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_43-44a | Ang |
| Ang.53b01a: i. xiuiiii .i. unus deest de .l., 'i.e. nineteen i.e. one missing from fifty' | Ang.53b01a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.53b01a.6 | l | NUM | | (Roman numerals) | la | gl. non plusquam unde l diesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_43-44a | Ang |
| Ang.53b08b: luna 'moon' | Ang.53b08b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.53b08b.0 | luna | NOUN | nom.sg.fem. | luna | la | gl. mensemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_316_55a | Ang |
| Ang.53b11a: ? adsolem sequendum tamen 'however, to follow the sun' | Ang.53b11a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.53b11a.0 | ad | ADP | | ad | la | gl. cursus ordinem xxuiiii diebusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_316_59a | Ang |
| Ang.53b11a: ? adsolem sequendum tamen 'however, to follow the sun' | Ang.53b11a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.53b11a.1 | solem | NOUN | acc.sg.masc. | sol | la | gl. cursus ordinem xxuiiii diebusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_316_59a | Ang |
| Ang.53b11a: ? adsolem sequendum tamen 'however, to follow the sun' | Ang.53b11a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.53b11a.2 | sequendum | VERB | gerund.acc.sg. | sequor | la | gl. cursus ordinem xxuiiii diebusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_316_59a | Ang |
| Ang.53b11a: ? adsolem sequendum tamen 'however, to follow the sun' | Ang.53b11a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.53b11a.3 | tamen | ADV | | tamen | la | gl. cursus ordinem xxuiiii diebusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_316_59a | Ang |
| Ang.53b21: .i. solis etlunae 'i.e. of the sun and of the moon' | Ang.53b21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.53b21.0 | .i. | | | .i. | la | gl. in utroque menseShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_317_74a | Ang |
| Ang.53b21: .i. solis etlunae 'i.e. of the sun and of the moon' | Ang.53b21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.53b21.1 | solis | NOUN | gen.sg.masc. | sol | la | gl. in utroque menseShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_317_74a | Ang |
| Ang.53b21: .i. solis etlunae 'i.e. of the sun and of the moon' | Ang.53b21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.53b21.2 | et | CCONJ | | et | la | gl. in utroque menseShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_317_74a | Ang |
| Ang.53b21: .i. solis etlunae 'i.e. of the sun and of the moon' | Ang.53b21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.53b21.3 | lunae | NOUN | gen.sg.fem. | luna | la | gl. in utroque menseShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_317_74a | Ang |
| Ang.54a33c: .i. ianuaris et februaris ánuma. 'i.e. January and February ???' | Ang.54a33c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54a33c.0 | .i. | | | .i. | la | gl. praepositos martioShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_33a | Ang |
| Ang.54a33c: .i. ianuaris et februaris ánuma. 'i.e. January and February ???' | Ang.54a33c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54a33c.1 | ianuaris | NOUN | nom.sg.fem. | ianuarius | la | gl. praepositos martioShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_33a | Ang |
| Ang.54a33c: .i. ianuaris et februaris ánuma. 'i.e. January and February ???' | Ang.54a33c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54a33c.2 | et | CCONJ | | et | la | gl. praepositos martioShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_33a | Ang |
| Ang.54a33c: .i. ianuaris et februaris ánuma. 'i.e. January and February ???' | Ang.54a33c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54a33c.3 | februaris | NOUN | nom.sg.masc. | februarius | la | gl. praepositos martioShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_33a | Ang |
| Ang.54a33c: .i. ianuaris et februaris ánuma. 'i.e. January and February ???' | Ang.54a33c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54a33c.4 | á | ADP | | a | la | gl. praepositos martioShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_33a | Ang |
| Ang.54a33c: .i. ianuaris et februaris ánuma. 'i.e. January and February ???' | Ang.54a33c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54a33c.5 | numa | NOUN | | numa | la | gl. praepositos martioShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_33a | Ang |
| Ang.54a33c: .i. ianuaris et februaris ánuma. 'i.e. January and February ???' | Ang.54a33c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54a33c.5 | numa | PROPN | | numa | la | gl. praepositos martioShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_33a | Ang |
| Ang.54abis06c: .i. fefellit ordo grecorum romannorum. 'i.e. it has escaped, the order of the Greeks of the Romans' | Ang.54abis06c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis06c.0 | .i. | | | .i. | la | gl. fugitShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_97a | Ang |
| Ang.54abis06c: .i. fefellit ordo grecorum romannorum. 'i.e. it has escaped, the order of the Greeks of the Romans' | Ang.54abis06c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis06c.2 | ordo | NOUN | nom.sg.masc. | ordo | la | gl. fugitShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_97a | Ang |
| Ang.54abis06c: .i. fefellit ordo grecorum romannorum. 'i.e. it has escaped, the order of the Greeks of the Romans' | Ang.54abis06c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis06c.3 | grecorum | NOUN | gen.pl.masc. | graecus | la | gl. fugitShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_97a | Ang |
| Ang.54abis06c: .i. fefellit ordo grecorum romannorum. 'i.e. it has escaped, the order of the Greeks of the Romans' | Ang.54abis06c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis06c.1 | fefellit | VERB | 3sg.past.ind.act. | fallo | la | gl. fugitShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_97a | Ang |
| Ang.54abis06c: .i. fefellit ordo grecorum romannorum. 'i.e. it has escaped, the order of the Greeks of the Romans' | Ang.54abis06c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis06c.4 | romannorum | NOUN | gen.pl.masc.pos. | romanus | la | gl. fugitShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_97a | Ang |
| Ang.54abis07a: .i. cccliiii 'i.e. three hundred fifty-four' | Ang.54abis07a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis07a.1 | cccliiii | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. ad graecum numerumad graecum numerumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_98a | Ang |
| Ang.54abis07a: .i. cccliiii 'i.e. three hundred fifty-four' | Ang.54abis07a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis07a.0 | .i. | | | .i. | la | gl. ad graecum numerumad graecum numerumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_98a | Ang |
| Ang.54abis22a: festis termini 'feasts of Terminus' | Ang.54abis22a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis22a.0 | festis | NOUN | dat.pl.neut. | festis | la | gl. terminalibusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_325_117a | Ang |
| Ang.54abis22a: festis termini 'feasts of Terminus' | Ang.54abis22a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis22a.1 | termini | PROPN | gen.sg.masc. | terminus | la | gl. terminalibusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_325_117a | Ang |
| Ang.54abis27a: .i. maiori pontifici. 'i.e. to the greater high-priest' | Ang.54abis27a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis27a.0 | .i. | | | .i. | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | Ang |
| Ang.54abis27a: .i. maiori pontifici. 'i.e. to the greater high-priest' | Ang.54abis27a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis27a.1 | maiori | ADJ | dat.sg.masc. | magnus | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | Ang |
| Ang.54abis27a: .i. maiori pontifici. 'i.e. to the greater high-priest' | Ang.54abis27a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis27a.2 | pontifici | NOUN | dat.sg.masc. | pontifex | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | Ang |
| Ang.54abis29a: quia inea uocabatur plebs. 'because in it the people were called' | Ang.54abis29a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis29a.0 | quia | SCONJ | | quia | la | gl. calabramShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_5a | Ang |
| Ang.54abis29a: quia inea uocabatur plebs. 'because in it the people were called' | Ang.54abis29a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis29a.1 | in | ADP | | in | la | gl. calabramShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_5a | Ang |
| Ang.54abis29a: quia inea uocabatur plebs. 'because in it the people were called' | Ang.54abis29a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis29a.2 | ea | PRON | abl.sg.fem. | is | la | gl. calabramShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_5a | Ang |
| Ang.54abis29a: quia inea uocabatur plebs. 'because in it the people were called' | Ang.54abis29a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis29a.3 | uocabatur | VERB | 3sg.past.ind.pass. | uoco | la | gl. calabramShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_5a | Ang |
| Ang.54abis29a: quia inea uocabatur plebs. 'because in it the people were called' | Ang.54abis29a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54abis29a.4 | plebs | NOUN | nom.sg.fem. | plebs | la | gl. calabramShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_5a | Ang |
| Ang.54b10c: ccclxu. 'three hundred sixty-five' | Ang.54b10c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54b10c.0 | ccclxu | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. solis cursuiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_52a | Ang |
| Ang.54b10d: cccliiii. 'three hundred fifty-four' | Ang.54b10d | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54b10d.0 | cccliiii | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. rationibus lunaeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_52b | Ang |
| Ang.54b14e: .i. romulus 'i.e. Romulus' | Ang.54b14e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54b14e.0 | .i. | | | .i. | la | gl. sed secutus numa lShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_57a | Ang |
| Ang.54b14e: .i. romulus 'i.e. Romulus' | Ang.54b14e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54b14e.1 | romulus | PROPN | nom.sg.masc. | romulus | la | gl. sed secutus numa lShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_57a | Ang |
| Ang.54b17b: abstractos 'abstract' | Ang.54b17b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54b17b.0 | abstractos | VERB | acc.pl.masc.participle. | abstraho | la | gl. sexShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_61b | Ang |
| Ang.54b23c: .i. sacrificia 'sacrifices' | Ang.54b23c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54b23c.0 | .i. | | | .i. | la | gl. iustaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_69a | Ang |
| Ang.54b23c: .i. sacrificia 'sacrifices' | Ang.54b23c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54b23c.1 | sacrificia | NOUN | nom.pl.neut. | sacrificium | la | gl. iustaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_69a | Ang |
| Ang.54b27b: candelas 'candles' | Ang.54b27b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54b27b.0 | candelas | NOUN | acc.pl.fem. | candela | la | gl. cereosShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_74a | Ang |
| Ang.54b34c: i. xxxi et xxuiiii. 'i.e. thirty-one and twenty-nine' | Ang.54b34c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54b34c.1 | xxxi | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. in mensibus singulisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_84a | Ang |
| Ang.54b34c: i. xxxi et xxuiiii. 'i.e. thirty-one and twenty-nine' | Ang.54b34c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54b34c.3 | xxuiiii | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. in mensibus singulisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_84a | Ang |
| Ang.54b34c: i. xxxi et xxuiiii. 'i.e. thirty-one and twenty-nine' | Ang.54b34c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54b34c.0 | i. | | | .i. | la | gl. in mensibus singulisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_84a | Ang |
| Ang.54b34c: i. xxxi et xxuiiii. 'i.e. thirty-one and twenty-nine' | Ang.54b34c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54b34c.2 | et | CCONJ | | et | la | gl. in mensibus singulisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_84a | Ang |
| Ang.54bbis09b: exemplum. 'example' | Ang.54bbis09b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis09b.0 | exemplum | NOUN | nom.sg.neut. | exemplum | la | gl. illud numerorumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_27a | Ang |
| Ang.54bbis17c: reuententis insuum locum primum. 'returning to its first place' | Ang.54bbis17c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis17c.0 | reuententis | VERB | gen.sg.masc.participle. | reuertor | la | gl. uertentis ordinauereShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_10a | Ang |
| Ang.54bbis17c: reuententis insuum locum primum. 'returning to its first place' | Ang.54bbis17c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis17c.1 | in | ADP | | in | la | gl. uertentis ordinauereShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_10a | Ang |
| Ang.54bbis17c: reuententis insuum locum primum. 'returning to its first place' | Ang.54bbis17c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis17c.2 | suum | DET | acc.sg.masc. | suus | la | gl. uertentis ordinauereShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_10a | Ang |
| Ang.54bbis17c: reuententis insuum locum primum. 'returning to its first place' | Ang.54bbis17c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis17c.3 | locum | NOUN | acc.sg.masc. | locus | la | gl. uertentis ordinauereShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_10a | Ang |
| Ang.54bbis17c: reuententis insuum locum primum. 'returning to its first place' | Ang.54bbis17c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis17c.4 | primum | ADJ | acc.sg.masc.pos. | primus 1 | la | gl. uertentis ordinauereShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_10a | Ang |
| Ang.54bbis20b: primus dies primi mensis et secundus reliqua 'first day of the first month and second etc.' | Ang.54bbis20b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis20b.0 | primus | ADJ | nom.sg.masc.pos. | primus 1 | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | Ang |
| Ang.54bbis20b: primus dies primi mensis et secundus reliqua 'first day of the first month and second etc.' | Ang.54bbis20b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis20b.1 | dies | NOUN | nom.sg.masc. | dies | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | Ang |
| Ang.54bbis20b: primus dies primi mensis et secundus reliqua 'first day of the first month and second etc.' | Ang.54bbis20b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis20b.2 | primi | ADJ | gen.sg.masc.pos. | primus 1 | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | Ang |
| Ang.54bbis20b: primus dies primi mensis et secundus reliqua 'first day of the first month and second etc.' | Ang.54bbis20b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis20b.3 | mensis | NOUN | gen.sg.masc. | mensis | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | Ang |
| Ang.54bbis20b: primus dies primi mensis et secundus reliqua 'first day of the first month and second etc.' | Ang.54bbis20b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis20b.4 | et | CCONJ | | et | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | Ang |
| Ang.54bbis20b: primus dies primi mensis et secundus reliqua 'first day of the first month and second etc.' | Ang.54bbis20b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis20b.5 | secundus | ADJ | nom.sg.masc.pos. | secundus | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | Ang |
| Ang.54bbis20b: primus dies primi mensis et secundus reliqua 'first day of the first month and second etc.' | Ang.54bbis20b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis20b.6 | reliqua | DET | nom.pl.neut. | reliquus | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | Ang |
| Ang.54bbis28c: die 'day' | Ang.54bbis28c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis28c.0 | die | NOUN | abl.sg.fem. | dies | la | gl. quartaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_328_24a | Ang |
| Ang.54bbis31b: .i. adiuuatur 'i.e. it is helped' | Ang.54bbis31b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis31b.0 | .i. | | | .i. | la | gl. astipulaturShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_328_27a | Ang |
| Ang.54bbis31b: .i. adiuuatur 'i.e. it is helped' | Ang.54bbis31b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis31b.1 | adiuuatur | VERB | 3sg.pres.ind.pass. | adiuuo | la | gl. astipulaturShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_328_27a | Ang |
| Ang.54bbis37a: .i. distios et martiis 'i.e. Distios and Martius' | Ang.54bbis37a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis37a.0 | .i. | | | .i. | la | gl. mensisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_329_35a | Ang |
| Ang.54bbis37a: .i. distios et martiis 'i.e. Distios and Martius' | Ang.54bbis37a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis37a.1 | distios | PROPN | nom.sg.masc. | distios | la | gl. mensisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_329_35a | Ang |
| Ang.54bbis37a: .i. distios et martiis 'i.e. Distios and Martius' | Ang.54bbis37a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis37a.2 | et | CCONJ | | et | la | gl. mensisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_329_35a | Ang |
| Ang.54bbis37a: .i. distios et martiis 'i.e. Distios and Martius' | Ang.54bbis37a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.54bbis37a.3 | martiis | PROPN | nom.sg.masc. | martius | la | gl. mensisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_329_35a | Ang |
| Ang.55b06b: ago 'I do/make/act' | Ang.55b06b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.55b06b.0 | ago | VERB | 1sg.pres.ind.act. | ago | la | gl. quiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_332_51a | Ang |
| Ang.55b21b: .i. sagitarius 'i.e. Sagittarius' | Ang.55b21b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.55b21b.0 | .i. | | | .i. | la | gl. architenensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_333_17a | Ang |
| Ang.55b21b: .i. sagitarius 'i.e. Sagittarius' | Ang.55b21b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.55b21b.1 | sagitarius | NOUN | nom.sg.masc. | sagittarius | la | gl. architenensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_333_17a | Ang |
| Ang.57b16e: doudid cum unam literam. 'two days with one letter' | Ang.57b16e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.57b16e.2 | cum | ADP | | cum | la | gl. alternis apposuimusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_11a | Ang |
| Ang.57b16e: doudid cum unam literam. 'two days with one letter' | Ang.57b16e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.57b16e.3 | unam | NUM | acc.sg.fem. | unus | la | gl. alternis apposuimusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_11a | Ang |
| Ang.57b16e: doudid cum unam literam. 'two days with one letter' | Ang.57b16e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.57b16e.4 | literam | NOUN | acc.sg. | litera | la | gl. alternis apposuimusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_11a | Ang |
| Ang.57b16e: doudid cum unam literam. 'two days with one letter' | Ang.57b16e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.57b16e.0 | dou | NUM | | dou | obt | gl. alternis apposuimusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_11a | Ang |
| Ang.57b16e: doudid cum unam literam. 'two days with one letter' | Ang.57b16e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.57b16e.1 | did | NOUN | sg. | did | obt | gl. alternis apposuimusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_11a | Ang |
| Ang.57b26a: guilerou. 'calendars' | Ang.57b26a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.57b26a.0 | guilerou | NOUN | pl. | guiler | obt | gl. codiceShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_25a | Ang |
| Ang.57b26d: inquo es. 'in which you are' | Ang.57b26d | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.57b26d.0 | in | ADP | | in | la | gl. dieiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_26a | Ang |
| Ang.57b26d: inquo es. 'in which you are' | Ang.57b26d | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.57b26d.1 | quo | PRON | abl.sg.neut. | qui | la | gl. dieiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_26a | Ang |
| Ang.57b26d: inquo es. 'in which you are' | Ang.57b26d | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.57b26d.2 | es | VERB | 2sg.pres.ind.act. | sum | la | gl. dieiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_26a | Ang |
| Ang.57b34a: anparth alall. 'on the other side' | Ang.57b34a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.57b34a.0a | a | ADP | | a (Bret.) | obt | gl. extrema illincShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_345_37a | Ang |
| Ang.57b34a: anparth alall. 'on the other side' | Ang.57b34a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.57b34a.0b | n | DET | sg. | in (Bret.) | obt | gl. extrema illincShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_345_37a | Ang |
| Ang.57b34a: anparth alall. 'on the other side' | Ang.57b34a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.57b34a.1 | parth | NOUN | sg. | parth | obt | gl. extrema illincShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_345_37a | Ang |
| Ang.57b34a: anparth alall. 'on the other side' | Ang.57b34a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.57b34a.2 | alall | ADJ | sg. | alall | obt | gl. extrema illincShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_345_37a | Ang |
| Ang.58a11b: super xi. 'on the eleventh' | Ang.58a11b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a11b.1 | xi | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. adde epactas anniShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_13a | Ang |
| Ang.58a11b: super xi. 'on the eleventh' | Ang.58a11b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a11b.0 | super | ADP | | super | la | gl. adde epactas anniShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_13a | Ang |
| Ang.58a13b: s.contra dixerit 'it contradicted' | Ang.58a13b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a13b.0 | s. | | | .i. | la | gl. obieciritShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_15a | Ang |
| Ang.58a13b: s.contra dixerit 'it contradicted' | Ang.58a13b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a13b.1 | contra | ADP | | contra | la | gl. obieciritShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_15a | Ang |
| Ang.58a13b: s.contra dixerit 'it contradicted' | Ang.58a13b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a13b.2 | dixerit | VERB | 3sg.past.subjunctive.act. | dico | la | gl. obieciritShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_15a | Ang |
| Ang.58a15a: regularis paginae 'of the Table of Regulars' | Ang.58a15a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a15a.0 | regularis | ADJ | nom.sg.fem.pos. | regularis | la | gl. argumentumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_19a | Ang |
| Ang.58a15a: regularis paginae 'of the Table of Regulars' | Ang.58a15a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a15a.1 | paginae | NOUN | gen.sg.fem. | pagina | la | gl. argumentumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_19a | Ang |
| Ang.58a22a: quia non explorat argumentum nisi annum saluum 'because it only explores the argument of the whole year' | Ang.58a22a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a22a.0 | quia | SCONJ | | quia | la | gl. argumentum stabilitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_27a | Ang |
| Ang.58a22a: quia non explorat argumentum nisi annum saluum 'because it only explores the argument of the whole year' | Ang.58a22a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a22a.1 | non | NOUN | | imperium | la | gl. argumentum stabilitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_27a | Ang |
| Ang.58a22a: quia non explorat argumentum nisi annum saluum 'because it only explores the argument of the whole year' | Ang.58a22a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a22a.2 | explorat | VERB | 3sg.pres.ind.act. | exploro | la | gl. argumentum stabilitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_27a | Ang |
| Ang.58a22a: quia non explorat argumentum nisi annum saluum 'because it only explores the argument of the whole year' | Ang.58a22a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a22a.3 | argumentum | NOUN | acc.sg.neut. | argumentum | la | gl. argumentum stabilitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_27a | Ang |
| Ang.58a22a: quia non explorat argumentum nisi annum saluum 'because it only explores the argument of the whole year' | Ang.58a22a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a22a.4 | nisi | CCONJ | | nisi | la | gl. argumentum stabilitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_27a | Ang |
| Ang.58a22a: quia non explorat argumentum nisi annum saluum 'because it only explores the argument of the whole year' | Ang.58a22a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a22a.5 | annum | NOUN | acc.sg.masc. | annus | la | gl. argumentum stabilitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_27a | Ang |
| Ang.58a22a: quia non explorat argumentum nisi annum saluum 'because it only explores the argument of the whole year' | Ang.58a22a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a22a.6 | saluum | NOUN | acc.sg.masc. | saluus | la | gl. argumentum stabilitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_27a | Ang |
| Ang.58a23e: infine ogdad. 'in the end of the ogdoad' | Ang.58a23e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a23e.0 | in | ADP | | in | la | gl. octauusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_28a | Ang |
| Ang.58a23e: infine ogdad. 'in the end of the ogdoad' | Ang.58a23e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a23e.1 | fine | NOUN | abl.sg.masc. | finis | la | gl. octauusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_28a | Ang |
| Ang.58a23e: infine ogdad. 'in the end of the ogdoad' | Ang.58a23e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a23e.2 | ogdad | | | | la | gl. octauusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_28a | Ang |
| Ang.58a23e: infine ogdad. 'in the end of the ogdoad' | Ang.58a23e | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a23e.2 | ogdad | VERB | | | la | gl. octauusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_28a | Ang |
| Ang.58a32: finis circuli est 'it is the end of the cycle' | Ang.58a32 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a32.0 | finis | NOUN | nom.sg.masc. | finis | la | gl. annoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_38a | Ang |
| Ang.58a32: finis circuli est 'it is the end of the cycle' | Ang.58a32 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a32.1 | circuli | NOUN | gen.sg.masc. | circulus | la | gl. annoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_38a | Ang |
| Ang.58a32: finis circuli est 'it is the end of the cycle' | Ang.58a32 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a32.2 | est | VERB | 3sg.pres.ind.act. | sum | la | gl. annoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_38a | Ang |
| Ang.58a37h: egiptii in .iiii. kalendis augustarum 'of Egyptian in the fourth calends of August' | Ang.58a37h | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a37h.2 | iiii | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. saltus amissoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_348_47a | Ang |
| Ang.58a37h: egiptii in .iiii. kalendis augustarum 'of Egyptian in the fourth calends of August' | Ang.58a37h | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a37h.0 | egiptii | ADJ | gen.sg.masc.pos. | aegyptius | la | gl. saltus amissoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_348_47a | Ang |
| Ang.58a37h: egiptii in .iiii. kalendis augustarum 'of Egyptian in the fourth calends of August' | Ang.58a37h | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a37h.1 | in | ADP | | in | la | gl. saltus amissoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_348_47a | Ang |
| Ang.58a37h: egiptii in .iiii. kalendis augustarum 'of Egyptian in the fourth calends of August' | Ang.58a37h | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a37h.3 | kalendis | NOUN | abl.pl.fem. | kalenda | la | gl. saltus amissoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_348_47a | Ang |
| Ang.58a37h: egiptii in .iiii. kalendis augustarum 'of Egyptian in the fourth calends of August' | Ang.58a37h | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58a37h.4 | augustarum | ADJ | nom.sg.masc. | augustus 1 | la | gl. saltus amissoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_348_47a | Ang |
| Ang.58b06c: egiptiorum 'of Egyptians' | Ang.58b06c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58b06c.0 | egiptiorum | ADJ | gen.pl.masc.pos. | aegyptius | la | gl. argumentum a septembrioShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_57a | Ang |
| Ang.58b15b: .i. praesenti argumento. 'i.e. for the present formula' | Ang.58b15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58b15b.0 | .i. | | | .i. | la | gl. concurrentesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_4b | Ang |
| Ang.58b15b: .i. praesenti argumento. 'i.e. for the present formula' | Ang.58b15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58b15b.1 | praesenti | ADJ | abl.sg.neut.pos. | praesens | la | gl. concurrentesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_4b | Ang |
| Ang.58b15b: .i. praesenti argumento. 'i.e. for the present formula' | Ang.58b15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58b15b.2 | argumento | NOUN | abl.sg.neut. | argumentum | la | gl. concurrentesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_4b | Ang |
| Ang.58b27: i. ot. a te. 'Put from you!' | Ang.58b27 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58b27.2 | a | ADP | | a | la | gl. tolleShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_350_22-23a | Ang |
| Ang.58b27: i. ot. a te. 'Put from you!' | Ang.58b27 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58b27.3 | te | PRON | abl.sg.masc. | tu | la | gl. tolleShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_350_22-23a | Ang |
| Ang.58b27: i. ot. a te. 'Put from you!' | Ang.58b27 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58b27.0 | i. | | | .i. | obt | gl. tolleShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_350_22-23a | Ang |
| Ang.58b27: i. ot. a te. 'Put from you!' | Ang.58b27 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.58b27.1 | ot | VERB | 2sg.impv. | ot | obt | gl. tolleShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_350_22-23a | Ang |
| Ang.59a13c: iseith nec guarcant. 'it is hundred and eighteen' | Ang.59a13c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.59a13c.0 | is | VERB | 3sg.pres.ind.act. | is (Bret.) | obt | gl. cendecusoctusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_352_37a | Ang |
| Ang.59a13c: iseith nec guarcant. 'it is hundred and eighteen' | Ang.59a13c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.59a13c.1 | eithnec | NUM | | eithnec | obt | gl. cendecusoctusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_352_37a | Ang |
| Ang.59a13c: iseith nec guarcant. 'it is hundred and eighteen' | Ang.59a13c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.59a13c.2 | guar | ADP | | guar | obt | gl. cendecusoctusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_352_37a | Ang |
| Ang.59a13c: iseith nec guarcant. 'it is hundred and eighteen' | Ang.59a13c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.59a13c.3 | cant | NUM | | cant | obt | gl. cendecusoctusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_352_37a | Ang |
| Ang.59a15: .i. dies 'i.e. day' | Ang.59a15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.59a15.0 | .i. | | | .i. | la | gl. xuShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_352_39a | Ang |
| Ang.59a15: .i. dies 'i.e. day' | Ang.59a15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Ang.59a15.1 | dies | NOUN | nom.sg.masc. | dies | la | gl. xuShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_352_39a | Ang |
| BCr.27a40: .i. sidera uel spatia 'i.e. stars or spaces' | BCr.27a40 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27a40.0 | .i. | | | .i. | la | gl. ea libere quae tellureShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_296_23b | BCr |
| BCr.27a40: .i. sidera uel spatia 'i.e. stars or spaces' | BCr.27a40 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27a40.1 | sidera | NOUN | nom.pl.neut. | sidus | la | gl. ea libere quae tellureShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_296_23b | BCr |
| BCr.27a40: .i. sidera uel spatia 'i.e. stars or spaces' | BCr.27a40 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27a40.2 | uel | CCONJ | | uel | la | gl. ea libere quae tellureShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_296_23b | BCr |
| BCr.27a40: .i. sidera uel spatia 'i.e. stars or spaces' | BCr.27a40 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27a40.3 | spatia | NOUN | nom.pl.neut. | spatium | la | gl. ea libere quae tellureShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_296_23b | BCr |
| BCr.27a53: apparent 'they appear' | BCr.27a53 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27a53.0 | apparent | VERB | 3pl.pres.ind.act. | appareo | la | gl. parentShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_32b | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.0 | idest | | | .i. | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.01 | absida | NOUN | nom.sg.fem. | absida | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.02 | graece | ADV | | graece | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.03 | interpretatur | VERB | 3sg.pres.ind.pass. | interpretor | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.04 | lucida | ADJ | nom.sg.fem.pos. | lucidus | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.05 | eo | PRON | abl.sg.neut. | is | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.06 | quorum | PRON | gen.pl.neut. | qui | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.07 | lumine | NOUN | abl.sg.neut. | lumen | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.08 | accepto | VERB | abl.sg.neut.participle. | accipio | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.09 | per | ADP | | per | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.10 | arcam | NOUN | acc.sg.fem. | arca | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.11 | resplendeat | VERB | 3sg.pres.subjunctive.act. | resplendeo | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.12 | sed | CCONJ | | sed | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.13 | utrum | ADV | | utrum | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.14 | absidam | NOUN | acc.sg.fem. | absida | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.15 | an | CCONJ | | an | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.16 | absidam | NOUN | acc.sg.fem. | absida | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.17 | dicere | VERB | pres.infinitive.act. | dico | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.18 | debemus | VERB | 1pl.pres.ind.act. | debeo | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.19 | hic | DET | nom.sg.neut. | hic | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.20 | uerbi | NOUN | gen.sg.neut. | uerbum | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.21 | genus | NOUN | acc.sg.neut. | genus | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.22 | hic | DET | nom.sg.neut. | hic | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.23 | uerbi | NOUN | gen.sg.neut. | uerbum | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.24 | genus | NOUN | acc.sg.neut. | genus | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.25 | ambiguum | ADJ | acc.sg.neut.pos. | ambiguus | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.26 | quidam | PRON | nom.pl.masc. | quidam | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.27 | doctorum | NOUN | gen.pl.masc. | doctor | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b03: .id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant .., 'i.e. in Greek absida is translated as bright ???' | BCr.27b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b03.28 | existimant | VERB | 3pl.pres.ind.act. | existimo | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BCr |
| BCr.27b06: .. ut fit candela contra corpus hominis 'as is the case when a candle is done against the body of a man' | BCr.27b06 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b06.0 | ut | SCONJ | | ut | la | gl. lux corporeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_40a | BCr |
| BCr.27b06: .. ut fit candela contra corpus hominis 'as is the case when a candle is done against the body of a man' | BCr.27b06 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b06.1 | fit | VERB | 3sg.pres.ind.pass. | facio | la | gl. lux corporeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_40a | BCr |
| BCr.27b06: .. ut fit candela contra corpus hominis 'as is the case when a candle is done against the body of a man' | BCr.27b06 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b06.2 | candela | NOUN | nom.sg.fem. | candela | la | gl. lux corporeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_40a | BCr |
| BCr.27b06: .. ut fit candela contra corpus hominis 'as is the case when a candle is done against the body of a man' | BCr.27b06 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b06.3 | contra | ADP | | contra | la | gl. lux corporeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_40a | BCr |
| BCr.27b06: .. ut fit candela contra corpus hominis 'as is the case when a candle is done against the body of a man' | BCr.27b06 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b06.4 | corpus | NOUN | acc.sg.neut. | corpus | la | gl. lux corporeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_40a | BCr |
| BCr.27b06: .. ut fit candela contra corpus hominis 'as is the case when a candle is done against the body of a man' | BCr.27b06 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b06.5 | hominis | NOUN | gen.sg.masc. | homo | la | gl. lux corporeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_40a | BCr |
| BCr.27b23a: .i. auara 'greedy' | BCr.27b23a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b23a.0 | .i. | | | .i. | la | gl. auidaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_53a | BCr |
| BCr.27b23a: .i. auara 'greedy' | BCr.27b23a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b23a.1 | auara | NOUN | nom.sg.fem. | auara | la | gl. auidaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_53a | BCr |
| BCr.27b28: .i. quaerere 'i.e. to seek' | BCr.27b28 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b28.0 | .i. | | | .i. | la | gl. quaeritandiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_56b | BCr |
| BCr.27b28: .i. quaerere 'i.e. to seek' | BCr.27b28 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b28.1 | quaerere | VERB | pres.infinitive.act. | quaero | la | gl. quaeritandiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_56b | BCr |
| BCr.27b34: apud scithios 'among the Scythians' | BCr.27b34 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b34.1 | scithios | NOUN | acc.pl.masc. | scythae | la | gl. longinquitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_60a | BCr |
| BCr.27b34: apud scithios 'among the Scythians' | BCr.27b34 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b34.0 | apud | ADP | | apud | la | gl. longinquitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_60a | BCr |
| BCr.27b35: causa diei modici 'cause of the short day' | BCr.27b35 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b35.0 | causa | NOUN | nom.sg.fem. | causa | la | gl. breuiandaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_60b | BCr |
| BCr.27b35: causa diei modici 'cause of the short day' | BCr.27b35 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b35.1 | diei | NOUN | gen.sg.fem. | dies | la | gl. breuiandaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_60b | BCr |
| BCr.27b35: causa diei modici 'cause of the short day' | BCr.27b35 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27b35.2 | modici | ADJ | gen.sg.neut.pos. | modicus | la | gl. breuiandaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_60b | BCr |
| BCr.27c22: ._ adsimilitudinem.uii.diei 'in likeness of the seventh day' | BCr.27c22 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27c22.2 | uii | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. septima autem dieShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_20a | BCr |
| BCr.27c22: ._ adsimilitudinem.uii.diei 'in likeness of the seventh day' | BCr.27c22 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27c22.0 | ad | ADP | | ad | la | gl. septima autem dieShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_20a | BCr |
| BCr.27c22: ._ adsimilitudinem.uii.diei 'in likeness of the seventh day' | BCr.27c22 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27c22.1 | similitudinem | NOUN | acc.sg.fem. | similitudo | la | gl. septima autem dieShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_20a | BCr |
| BCr.27c22: ._ adsimilitudinem.uii.diei 'in likeness of the seventh day' | BCr.27c22 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27c22.3 | diei | NOUN | gen.sg.fem. | dies | la | gl. septima autem dieShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_20a | BCr |
| BCr.27c55: .i. complet uel ministrat 'i.e. completes or executes' | BCr.27c55 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27c55.0 | .i. | | | .i. | la | gl. proximumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_54a | BCr |
| BCr.27c55: .i. complet uel ministrat 'i.e. completes or executes' | BCr.27c55 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27c55.1 | complet | VERB | 3sg.pres.ind.act. | compleo | la | gl. proximumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_54a | BCr |
| BCr.27c55: .i. complet uel ministrat 'i.e. completes or executes' | BCr.27c55 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27c55.2 | uel | CCONJ | | uel | la | gl. proximumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_54a | BCr |
| BCr.27c55: .i. complet uel ministrat 'i.e. completes or executes' | BCr.27c55 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27c55.3 | ministrat | VERB | 3sg.pres.ind.act. | ministro | la | gl. proximumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_54a | BCr |
| BCr.27d44: uno die 'one day' | BCr.27d44 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27d44.0 | uno | NUM | abl.sg.masc. | unus | la | gl. monadeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_78a | BCr |
| BCr.27d44: uno die 'one day' | BCr.27d44 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.27d44.1 | die | NOUN | abl.sg.masc. | dies | la | gl. monadeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_78a | BCr |
| BCr.28a04: .i.mundari .uel consecrari. uel lauari. 'cleansed or consecrated or washed' | BCr.28a04 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.28a04.0 | .i. | | | .i. | la | gl. lustrariShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_304_92a | BCr |
| BCr.28a04: .i.mundari .uel consecrari. uel lauari. 'cleansed or consecrated or washed' | BCr.28a04 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.28a04.1 | mundari | VERB | pres.infinitive.pass. | mundo | la | gl. lustrariShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_304_92a | BCr |
| BCr.28a04: .i.mundari .uel consecrari. uel lauari. 'cleansed or consecrated or washed' | BCr.28a04 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.28a04.2 | uel | CCONJ | | uel | la | gl. lustrariShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_304_92a | BCr |
| BCr.28a04: .i.mundari .uel consecrari. uel lauari. 'cleansed or consecrated or washed' | BCr.28a04 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.28a04.3 | consecrari | VERB | pres.infinitive.pass. | consecro | la | gl. lustrariShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_304_92a | BCr |
| BCr.28a04: .i.mundari .uel consecrari. uel lauari. 'cleansed or consecrated or washed' | BCr.28a04 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.28a04.4 | uel | CCONJ | | uel | la | gl. lustrariShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_304_92a | BCr |
| BCr.28a04: .i.mundari .uel consecrari. uel lauari. 'cleansed or consecrated or washed' | BCr.28a04 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.28a04.5 | lauari | VERB | pres.infinitive.pass. | lauo | la | gl. lustrariShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_304_92a | BCr |
| BCr.28a25: ogdad et endicad 'octad and ???' | BCr.28a25 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.28a25.0 | ogdad | | | | la | gl. singulos adiiciensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7b | BCr |
| BCr.28a25: ogdad et endicad 'octad and ???' | BCr.28a25 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.28a25.0 | ogdad | VERB | | | la | gl. singulos adiiciensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7b | BCr |
| BCr.28a25: ogdad et endicad 'octad and ???' | BCr.28a25 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.28a25.1 | et | CCONJ | | et | la | gl. singulos adiiciensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7b | BCr |
| BCr.28a25: ogdad et endicad 'octad and ???' | BCr.28a25 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.28a25.2 | endicad | | | | la | gl. singulos adiiciensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7b | BCr |
| BCr.28a25: ogdad et endicad 'octad and ???' | BCr.28a25 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.28a25.2 | endicad | VERB | | | la | gl. singulos adiiciensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7b | BCr |
| BCr.28a30: profetiae 'prophecies' | BCr.28a30 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.28a30.0 | profetiae | NOUN | nom.pl.fem. | prophetia | la | gl. margaritasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_12a | BCr |
| BCr.28a44: spiritu sancto 'holy spirit' | BCr.28a44 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.28a44.0 | spiritu | NOUN | abl.sg.masc. | spiritus | la | gl. oleo laetitiaeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_21-2a | BCr |
| BCr.28a44: spiritu sancto 'holy spirit' | BCr.28a44 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.28a44.1 | sancto | ADJ | abl.sg.masc.pos. | sanctus | la | gl. oleo laetitiaeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_21-2a | BCr |
| BCr.29a50: innumero 'in number' | BCr.29a50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29a50.0 | in | ADP | | in | la | gl. summaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_42a | BCr |
| BCr.29a50: innumero 'in number' | BCr.29a50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29a50.1 | numero | NOUN | abl.sg.masc. | numerus | la | gl. summaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_42a | BCr |
| BCr.29b04: in quo fuit noe 'in which Noah was' | BCr.29b04 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29b04.0 | in | ADP | | in | la | gl. quae praesentiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_52a | BCr |
| BCr.29b04: in quo fuit noe 'in which Noah was' | BCr.29b04 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29b04.1 | quo | PRON | abl.sg.neut. | qui | la | gl. quae praesentiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_52a | BCr |
| BCr.29b04: in quo fuit noe 'in which Noah was' | BCr.29b04 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29b04.2 | fuit | VERB | 3sg.past.ind.act. | sum | la | gl. quae praesentiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_52a | BCr |
| BCr.29b04: in quo fuit noe 'in which Noah was' | BCr.29b04 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29b04.3 | noe | PROPN | nom.sg.masc. | noe | la | gl. quae praesentiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_52a | BCr |
| BCr.29c01: super lunares quia mene luna interpretatur et epo super 'superlunar because "mene" means "luna" and "epo" "super"' | BCr.29c01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c01.0 | super | ADP | | super | la | gl. epagomenasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_318_98a | BCr |
| BCr.29c01: super lunares quia mene luna interpretatur et epo super 'superlunar because "mene" means "luna" and "epo" "super"' | BCr.29c01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c01.1 | lunares | ADJ | acc.pl.masc.pos. | lunares | la | gl. epagomenasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_318_98a | BCr |
| BCr.29c01: super lunares quia mene luna interpretatur et epo super 'superlunar because "mene" means "luna" and "epo" "super"' | BCr.29c01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c01.2 | quia | SCONJ | | quia | la | gl. epagomenasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_318_98a | BCr |
| BCr.29c01: super lunares quia mene luna interpretatur et epo super 'superlunar because "mene" means "luna" and "epo" "super"' | BCr.29c01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c01.3 | mene | | | | la | gl. epagomenasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_318_98a | BCr |
| BCr.29c01: super lunares quia mene luna interpretatur et epo super 'superlunar because "mene" means "luna" and "epo" "super"' | BCr.29c01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c01.3 | mene | VERB | | | la | gl. epagomenasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_318_98a | BCr |
| BCr.29c01: super lunares quia mene luna interpretatur et epo super 'superlunar because "mene" means "luna" and "epo" "super"' | BCr.29c01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c01.4 | luna | NOUN | nom.sg.fem. | luna | la | gl. epagomenasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_318_98a | BCr |
| BCr.29c01: super lunares quia mene luna interpretatur et epo super 'superlunar because "mene" means "luna" and "epo" "super"' | BCr.29c01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c01.5 | interpretatur | VERB | 3sg.pres.ind.pass. | interpretor | la | gl. epagomenasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_318_98a | BCr |
| BCr.29c01: super lunares quia mene luna interpretatur et epo super 'superlunar because "mene" means "luna" and "epo" "super"' | BCr.29c01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c01.6 | et | CCONJ | | et | la | gl. epagomenasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_318_98a | BCr |
| BCr.29c01: super lunares quia mene luna interpretatur et epo super 'superlunar because "mene" means "luna" and "epo" "super"' | BCr.29c01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c01.7 | epo | | | | la | gl. epagomenasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_318_98a | BCr |
| BCr.29c01: super lunares quia mene luna interpretatur et epo super 'superlunar because "mene" means "luna" and "epo" "super"' | BCr.29c01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c01.7 | epo | VERB | | | la | gl. epagomenasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_318_98a | BCr |
| BCr.29c01: super lunares quia mene luna interpretatur et epo super 'superlunar because "mene" means "luna" and "epo" "super"' | BCr.29c01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c01.8 | super | ADP | | super | la | gl. epagomenasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_318_98a | BCr |
| BCr.29c41: .i.astrologis quamuis motauit sens um huius nobis 'i.e. astronomers, however, changed the sense of this for us' | BCr.29c41 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c41.0 | .i. | | | .i. | la | gl. horoscopisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_320_20a | BCr |
| BCr.29c41: .i.astrologis quamuis motauit sens um huius nobis 'i.e. astronomers, however, changed the sense of this for us' | BCr.29c41 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c41.1 | astrologis | NOUN | dat.pl.masc. | astrologus | la | gl. horoscopisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_320_20a | BCr |
| BCr.29c41: .i.astrologis quamuis motauit sens um huius nobis 'i.e. astronomers, however, changed the sense of this for us' | BCr.29c41 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c41.2 | quamuis | SCONJ | | quamuis | la | gl. horoscopisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_320_20a | BCr |
| BCr.29c41: .i.astrologis quamuis motauit sens um huius nobis 'i.e. astronomers, however, changed the sense of this for us' | BCr.29c41 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c41.3 | motauit | VERB | 3sg.past.ind.act. | moto | la | gl. horoscopisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_320_20a | BCr |
| BCr.29c41: .i.astrologis quamuis motauit sens um huius nobis 'i.e. astronomers, however, changed the sense of this for us' | BCr.29c41 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c41.4 | sensum | NOUN | acc.sg.masc. | sensus | la | gl. horoscopisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_320_20a | BCr |
| BCr.29c41: .i.astrologis quamuis motauit sens um huius nobis 'i.e. astronomers, however, changed the sense of this for us' | BCr.29c41 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c41.5 | huius | DET | gen.sg.masc. | hic | la | gl. horoscopisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_320_20a | BCr |
| BCr.29c41: .i.astrologis quamuis motauit sens um huius nobis 'i.e. astronomers, however, changed the sense of this for us' | BCr.29c41 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29c41.7 | nobis | PRON | dat.pl.masc. | nos | la | gl. horoscopisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_320_20a | BCr |
| BCr.29d36c: abstractos 'abstract' | BCr.29d36c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d36c.0 | abstractos | VERB | acc.pl.masc.participle. | abstraho | la | gl. sexShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_61b | BCr |
| BCr.29d48a: .i.sacrificia 'sacrifices' | BCr.29d48a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d48a.0 | .i. | | | .i. | la | gl. iustaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_69a | BCr |
| BCr.29d48a: .i.sacrificia 'sacrifices' | BCr.29d48a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d48a.1 | sacrificia | NOUN | nom.pl.neut. | sacrificium | la | gl. iustaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_69a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.01 | iiii | | | | Numeral | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.01 | iiii | VERB | | | Numeral | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.0 | idest | | | .i. | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.02 | non | NOUN | | non | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.02 | non | PART | | non | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.03 | februaris | NOUN | nom.sg.masc. | februarius | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.04 | ιπα | | | | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.04 | ιπα | VERB | | | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.05 | παμti | | | | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.05 | παμti | VERB | | | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.06 | graece | ADV | | graece | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.07 | hic | DET | nom.sg.masc. | hic | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.08 | ??? | | | | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.08 | ??? | VERB | | | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.09 | est | VERB | 3sg.pres.ind.act. | sum | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.10 | obi | VERB | 2sg.impv. | obeo | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.11 | ad | ADP | | ad | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.12 | eo | PRON | abl.sg.masc. | is | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.13 | die | NOUN | abl.sg.masc. | dies | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.16 | meo | DET | dat.sg, psor.masc. | meus | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.17 | christum | PROPN | acc.sg.masc. | christus | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.18 | in | ADP | | in | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.19 | templo | NOUN | abl.sg.neut. | templum | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.14 | assumpsit | VERB | 3sg.past.ind.act. | assumo | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.29d50: id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo '' | BCr.29d50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.29d50.15 | se | PRON | acc.sg.masc. | se | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BCr |
| BCr.30a24a: .i. fefellit 'i.e. it has escaped' | BCr.30a24a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30a24a.0 | .i. | | | .i. | la | gl. fugitShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_97a | BCr |
| BCr.30a24a: .i. fefellit 'i.e. it has escaped' | BCr.30a24a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30a24a.1 | fefellit | VERB | 3sg.past.ind.act. | fallo | la | gl. fugitShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_97a | BCr |
| BCr.30a50: id est feris termini hic est plutonis 'i.e. feasts of Terminus; this is of Pluto' | BCr.30a50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30a50.0 | idest | | | .i. | la | gl. terminalibusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_325_117a | BCr |
| BCr.30a50: id est feris termini hic est plutonis 'i.e. feasts of Terminus; this is of Pluto' | BCr.30a50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30a50.1 | feris | NOUN | dat.pl.masc. | feria | la | gl. terminalibusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_325_117a | BCr |
| BCr.30a50: id est feris termini hic est plutonis 'i.e. feasts of Terminus; this is of Pluto' | BCr.30a50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30a50.2 | termini | PROPN | gen.sg.masc. | terminus | la | gl. terminalibusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_325_117a | BCr |
| BCr.30a50: id est feris termini hic est plutonis 'i.e. feasts of Terminus; this is of Pluto' | BCr.30a50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30a50.3 | hic | DET | nom.sg.masc. | hic | la | gl. terminalibusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_325_117a | BCr |
| BCr.30a50: id est feris termini hic est plutonis 'i.e. feasts of Terminus; this is of Pluto' | BCr.30a50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30a50.4a | est | VERB | 3sg.pres.ind.act. | sum | la | gl. terminalibusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_325_117a | BCr |
| BCr.30a50: id est feris termini hic est plutonis 'i.e. feasts of Terminus; this is of Pluto' | BCr.30a50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30a50.4b | plutonis | NOUN | gen.sg.masc. | plutor | la | gl. terminalibusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_325_117a | BCr |
| BCr.30b01: .i.regi colenti sacrificia hoc est regi qui sacrificiis perfiebat uel pontifici maiori., 'i.e. to the king who performs the sacrifices, this is to the king who was made sacrificial or to the greater high-priest' | BCr.30b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b01.02 | colenti | VERB | dat.sg.masc.participle. | colo | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BCr |
| BCr.30b01: .i.regi colenti sacrificia hoc est regi qui sacrificiis perfiebat uel pontifici maiori., 'i.e. to the king who performs the sacrifices, this is to the king who was made sacrificial or to the greater high-priest' | BCr.30b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b01.10 | uel | CCONJ | | uel | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BCr |
| BCr.30b01: .i.regi colenti sacrificia hoc est regi qui sacrificiis perfiebat uel pontifici maiori., 'i.e. to the king who performs the sacrifices, this is to the king who was made sacrificial or to the greater high-priest' | BCr.30b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b01.0 | .i. | | | .i. | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BCr |
| BCr.30b01: .i.regi colenti sacrificia hoc est regi qui sacrificiis perfiebat uel pontifici maiori., 'i.e. to the king who performs the sacrifices, this is to the king who was made sacrificial or to the greater high-priest' | BCr.30b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b01.01 | regi | NOUN | dat.sg.masc. | rex | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BCr |
| BCr.30b01: .i.regi colenti sacrificia hoc est regi qui sacrificiis perfiebat uel pontifici maiori., 'i.e. to the king who performs the sacrifices, this is to the king who was made sacrificial or to the greater high-priest' | BCr.30b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b01.03 | sacrificia | NOUN | acc.pl.neut. | sacrificium | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BCr |
| BCr.30b01: .i.regi colenti sacrificia hoc est regi qui sacrificiis perfiebat uel pontifici maiori., 'i.e. to the king who performs the sacrifices, this is to the king who was made sacrificial or to the greater high-priest' | BCr.30b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b01.04 | hoc | DET | nom.sg.neut. | hic | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BCr |
| BCr.30b01: .i.regi colenti sacrificia hoc est regi qui sacrificiis perfiebat uel pontifici maiori., 'i.e. to the king who performs the sacrifices, this is to the king who was made sacrificial or to the greater high-priest' | BCr.30b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b01.05 | est | VERB | 3sg.pres.ind.act. | sum | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BCr |
| BCr.30b01: .i.regi colenti sacrificia hoc est regi qui sacrificiis perfiebat uel pontifici maiori., 'i.e. to the king who performs the sacrifices, this is to the king who was made sacrificial or to the greater high-priest' | BCr.30b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b01.06 | regi | NOUN | dat.sg.masc. | rex | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BCr |
| BCr.30b01: .i.regi colenti sacrificia hoc est regi qui sacrificiis perfiebat uel pontifici maiori., 'i.e. to the king who performs the sacrifices, this is to the king who was made sacrificial or to the greater high-priest' | BCr.30b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b01.07 | qui | PRON | nom.sg.masc. | qui | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BCr |
| BCr.30b01: .i.regi colenti sacrificia hoc est regi qui sacrificiis perfiebat uel pontifici maiori., 'i.e. to the king who performs the sacrifices, this is to the king who was made sacrificial or to the greater high-priest' | BCr.30b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b01.08 | sacrificiis | NOUN | dat.pl.neut. | sacrificium | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BCr |
| BCr.30b01: .i.regi colenti sacrificia hoc est regi qui sacrificiis perfiebat uel pontifici maiori., 'i.e. to the king who performs the sacrifices, this is to the king who was made sacrificial or to the greater high-priest' | BCr.30b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b01.09 | perfiebat | | 3sg.past.ind.act. | | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BCr |
| BCr.30b01: .i.regi colenti sacrificia hoc est regi qui sacrificiis perfiebat uel pontifici maiori., 'i.e. to the king who performs the sacrifices, this is to the king who was made sacrificial or to the greater high-priest' | BCr.30b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b01.09 | perfiebat | VERB | 3sg.past.ind.act. | | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BCr |
| BCr.30b01: .i.regi colenti sacrificia hoc est regi qui sacrificiis perfiebat uel pontifici maiori., 'i.e. to the king who performs the sacrifices, this is to the king who was made sacrificial or to the greater high-priest' | BCr.30b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b01.11 | pontifici | NOUN | dat.sg.masc. | pontifex | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BCr |
| BCr.30b01: .i.regi colenti sacrificia hoc est regi qui sacrificiis perfiebat uel pontifici maiori., 'i.e. to the king who performs the sacrifices, this is to the king who was made sacrificial or to the greater high-priest' | BCr.30b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b01.12 | maiori | ADJ | dat.sg.neut.comp. | magnus | la | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BCr |
| BCr.30b03: .i. templum iouis inquo capita deorum incaelatura fiebant.., 'i.e. the temple of Jupiter, where the heads of the gods used to be made in engravings' | BCr.30b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b03.0 | .i. | | | .i. | la | gl. in capitoliumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4-5a | BCr |
| BCr.30b03: .i. templum iouis inquo capita deorum incaelatura fiebant.., 'i.e. the temple of Jupiter, where the heads of the gods used to be made in engravings' | BCr.30b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b03.1 | templum | NOUN | nom.sg.neut. | templum | la | gl. in capitoliumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4-5a | BCr |
| BCr.30b03: .i. templum iouis inquo capita deorum incaelatura fiebant.., 'i.e. the temple of Jupiter, where the heads of the gods used to be made in engravings' | BCr.30b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b03.2 | iouis | PROPN | gen.sg.masc. | iouis | la | gl. in capitoliumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4-5a | BCr |
| BCr.30b03: .i. templum iouis inquo capita deorum incaelatura fiebant.., 'i.e. the temple of Jupiter, where the heads of the gods used to be made in engravings' | BCr.30b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b03.3 | in | ADP | | in | la | gl. in capitoliumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4-5a | BCr |
| BCr.30b03: .i. templum iouis inquo capita deorum incaelatura fiebant.., 'i.e. the temple of Jupiter, where the heads of the gods used to be made in engravings' | BCr.30b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b03.4 | quo | PRON | abl.sg.neut. | qui | la | gl. in capitoliumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4-5a | BCr |
| BCr.30b03: .i. templum iouis inquo capita deorum incaelatura fiebant.., 'i.e. the temple of Jupiter, where the heads of the gods used to be made in engravings' | BCr.30b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b03.6 | deorum | PROPN | gen.pl.masc. | deus | la | gl. in capitoliumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4-5a | BCr |
| BCr.30b03: .i. templum iouis inquo capita deorum incaelatura fiebant.., 'i.e. the temple of Jupiter, where the heads of the gods used to be made in engravings' | BCr.30b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b03.7 | incaelatura | ADJ | nom.pl.neut.participle. | incaelatus | la | gl. in capitoliumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4-5a | BCr |
| BCr.30b03: .i. templum iouis inquo capita deorum incaelatura fiebant.., 'i.e. the temple of Jupiter, where the heads of the gods used to be made in engravings' | BCr.30b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b03.8 | fiebant | VERB | 3pl.past.ind.pass. | facio | la | gl. in capitoliumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4-5a | BCr |
| BCr.30b03: .i. templum iouis inquo capita deorum incaelatura fiebant.., 'i.e. the temple of Jupiter, where the heads of the gods used to be made in engravings' | BCr.30b03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b03.5 | capita | NOUN | nom.pl.neut. | capitum | la | gl. in capitoliumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4-5a | BCr |
| BCr.30b29: ., .i. exemplum 'i.e. example' | BCr.30b29 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b29.0 | .i. | | | .i. | la | gl. illud numerorumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_27a | BCr |
| BCr.30b29: ., .i. exemplum 'i.e. example' | BCr.30b29 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b29.1 | exemplum | NOUN | nom.sg.neut. | exemplum | la | gl. illud numerorumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_27a | BCr |
| BCr.30b36: ./. .i. sic numerant primus dies primi mensis.secundus dies secundi mensis. reliqua 'i.e. so they count: first day of the first month; second day of the second month; etc.' | BCr.30b36 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b36.0 | .i. | | | .i. | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | BCr |
| BCr.30b36: ./. .i. sic numerant primus dies primi mensis.secundus dies secundi mensis. reliqua 'i.e. so they count: first day of the first month; second day of the second month; etc.' | BCr.30b36 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b36.01 | sic | ADV | | sic | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | BCr |
| BCr.30b36: ./. .i. sic numerant primus dies primi mensis.secundus dies secundi mensis. reliqua 'i.e. so they count: first day of the first month; second day of the second month; etc.' | BCr.30b36 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b36.02 | numerant | VERB | 3pl.pres.ind.act. | numero | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | BCr |
| BCr.30b36: ./. .i. sic numerant primus dies primi mensis.secundus dies secundi mensis. reliqua 'i.e. so they count: first day of the first month; second day of the second month; etc.' | BCr.30b36 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b36.03 | primus | ADJ | nom.sg.masc.pos. | primus 1 | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | BCr |
| BCr.30b36: ./. .i. sic numerant primus dies primi mensis.secundus dies secundi mensis. reliqua 'i.e. so they count: first day of the first month; second day of the second month; etc.' | BCr.30b36 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b36.04 | dies | NOUN | nom.sg.masc. | dies | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | BCr |
| BCr.30b36: ./. .i. sic numerant primus dies primi mensis.secundus dies secundi mensis. reliqua 'i.e. so they count: first day of the first month; second day of the second month; etc.' | BCr.30b36 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b36.05 | primi | ADJ | gen.sg.masc.pos. | primus 1 | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | BCr |
| BCr.30b36: ./. .i. sic numerant primus dies primi mensis.secundus dies secundi mensis. reliqua 'i.e. so they count: first day of the first month; second day of the second month; etc.' | BCr.30b36 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b36.06 | mensis | NOUN | gen.sg.masc. | mensis | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | BCr |
| BCr.30b36: ./. .i. sic numerant primus dies primi mensis.secundus dies secundi mensis. reliqua 'i.e. so they count: first day of the first month; second day of the second month; etc.' | BCr.30b36 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b36.07 | secundus | ADJ | nom.sg.masc.pos. | secundus | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | BCr |
| BCr.30b36: ./. .i. sic numerant primus dies primi mensis.secundus dies secundi mensis. reliqua 'i.e. so they count: first day of the first month; second day of the second month; etc.' | BCr.30b36 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b36.08 | dies | NOUN | nom.sg.masc. | dies | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | BCr |
| BCr.30b36: ./. .i. sic numerant primus dies primi mensis.secundus dies secundi mensis. reliqua 'i.e. so they count: first day of the first month; second day of the second month; etc.' | BCr.30b36 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b36.09 | secundi | ADJ | gen.sg.masc.pos. | secundus | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | BCr |
| BCr.30b36: ./. .i. sic numerant primus dies primi mensis.secundus dies secundi mensis. reliqua 'i.e. so they count: first day of the first month; second day of the second month; etc.' | BCr.30b36 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b36.10 | mensis | NOUN | gen.sg.masc. | mensis | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | BCr |
| BCr.30b36: ./. .i. sic numerant primus dies primi mensis.secundus dies secundi mensis. reliqua 'i.e. so they count: first day of the first month; second day of the second month; etc.' | BCr.30b36 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30b36.11 | reliqua | DET | nom.pl.neut. | reliquus | la | gl. augescente paulatimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_327_14-15a | BCr |
| BCr.30c01: : apostolorum 'of the apostles' | BCr.30c01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30c01.0 | apostolorum | NOUN | gen.pl.neut. | apostolus | la | gl. canonesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_328_22b | BCr |
| BCr.30c07: adiunguitur 'it is added' | BCr.30c07 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30c07.0 | adiunguitur | VERB | 3sg.pres.ind.pass. | adiungo | la | gl. astipulaturShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_328_27a | BCr |
| BCr.30d51: sagitarius 'Sagittarius' | BCr.30d51 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.30d51.0 | sagitarius | NOUN | nom.sg.masc. | sagittarius | la | gl. architenensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_333_17a | BCr |
| BCr.31d54: .i.dallae foróenlittir 'i.e. two days on one letter' | BCr.31d54 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.31d54.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. alternis apposuimusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_11a | BCr |
| BCr.31d54: .i.dallae foróenlittir 'i.e. two days on one letter' | BCr.31d54 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.31d54.1 | da | ADJ | nom.du.neut. | da | sga | gl. alternis apposuimusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_11a | BCr |
| BCr.31d54: .i.dallae foróenlittir 'i.e. two days on one letter' | BCr.31d54 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.31d54.2 | llae | NOUN | nom.pl. | laë | sga | gl. alternis apposuimusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_11a | BCr |
| BCr.31d54: .i.dallae foróenlittir 'i.e. two days on one letter' | BCr.31d54 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.31d54.3 | for | ADP | dat. | for | sga | gl. alternis apposuimusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_11a | BCr |
| BCr.31d54: .i.dallae foróenlittir 'i.e. two days on one letter' | BCr.31d54 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.31d54.4 | óenlittir | NOUN | dat.sg. | óenlitter | sga | gl. alternis apposuimusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_11a | BCr |
| BCr.32a12: .i. félire 'i.e. calendar' | BCr.32a12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a12.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. codiceShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_25a | BCr |
| BCr.32a12: .i. félire 'i.e. calendar' | BCr.32a12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a12.1 | félire | NOUN | nom.sg. | féilire | sga | gl. codiceShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_25a | BCr |
| BCr.32a13b: .i.imbi 'in which you are' | BCr.32a13b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a13b.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. dieiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_26a | BCr |
| BCr.32a13b: .i.imbi 'in which you are' | BCr.32a13b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a13b.1 | i | ADP | dat. | i | sga | gl. dieiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_26a | BCr |
| BCr.32a13b: .i.imbi 'in which you are' | BCr.32a13b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a13b.2 | mbi | VERB | 2sg.hab. | ad·tá | sga | gl. dieiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_26a | BCr |
| BCr.32a16: .i.túas inochtur 'i.e. up above' | BCr.32a16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a16.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. ex titulo frontisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_27a | BCr |
| BCr.32a16: .i.túas inochtur 'i.e. up above' | BCr.32a16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a16.1 | túas | ADV | | túas | sga | gl. ex titulo frontisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_27a | BCr |
| BCr.32a16: .i.túas inochtur 'i.e. up above' | BCr.32a16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a16.2 | i | ADP | dat. | i | sga | gl. ex titulo frontisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_27a | BCr |
| BCr.32a16: .i.túas inochtur 'i.e. up above' | BCr.32a16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a16.3 | nochtur | NOUN | dat.sg. | óchtar | sga | gl. ex titulo frontisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_27a | BCr |
| BCr.32a28: .i. dindleithailiu 'from the other side' | BCr.32a28 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a28.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. extrema illincShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_345_37a | BCr |
| BCr.32a28: .i. dindleithailiu 'from the other side' | BCr.32a28 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a28.1 | di | ADP | dat. | di | sga | gl. extrema illincShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_345_37a | BCr |
| BCr.32a28: .i. dindleithailiu 'from the other side' | BCr.32a28 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a28.2 | nd | DET | dat.sg.neut. | in 1 | sga | gl. extrema illincShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_345_37a | BCr |
| BCr.32a28: .i. dindleithailiu 'from the other side' | BCr.32a28 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a28.3 | leith | NOUN | dat.sg. | leth | sga | gl. extrema illincShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_345_37a | BCr |
| BCr.32a28: .i. dindleithailiu 'from the other side' | BCr.32a28 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a28.4 | ailiu | ADJ | dat.sg.neut. | aile 1 | sga | gl. extrema illincShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_345_37a | BCr |
| BCr.32a36b: .i. crementum leissem 'growth (is) with him' | BCr.32a36b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a36b.0 | .i. | | | .i. | la | gl. crementoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_43a | BCr |
| BCr.32a36b: .i. crementum leissem 'growth (is) with him' | BCr.32a36b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a36b.1 | crementum | NOUN | nom.sg.neut. | crementus | la | gl. crementoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_43a | BCr |
| BCr.32a36b: .i. crementum leissem 'growth (is) with him' | BCr.32a36b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a36b.2 | leis | ADP | 3sg.masc. | la | sga | gl. crementoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_43a | BCr |
| BCr.32a36b: .i. crementum leissem 'growth (is) with him' | BCr.32a36b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a36b.3 | sem | PART | | (nota augens) | sga | gl. crementoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_43a | BCr |
| BCr.32a54: .i. xi.kalendis aprilis 'i.e. the eleventh calends of April (March 22)' | BCr.32a54 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a54.1 | xi | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. adde epactas xi fiunt xx uigeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_11a | BCr |
| BCr.32a54: .i. xi.kalendis aprilis 'i.e. the eleventh calends of April (March 22)' | BCr.32a54 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a54.0 | .i. | | | .i. | la | gl. adde epactas xi fiunt xx uigeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_11a | BCr |
| BCr.32a54: .i. xi.kalendis aprilis 'i.e. the eleventh calends of April (March 22)' | BCr.32a54 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a54.2 | kalendis | NOUN | | kalenda | la | gl. adde epactas xi fiunt xx uigeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_11a | BCr |
| BCr.32a54: .i. xi.kalendis aprilis 'i.e. the eleventh calends of April (March 22)' | BCr.32a54 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a54.3 | aprilis | ADJ | | aprilis | la | gl. adde epactas xi fiunt xx uigeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_11a | BCr |
| BCr.32a57: .i. for xi. 'on the eleventh' | BCr.32a57 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a57.2 | xi | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. adde epactas anniShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_13a | BCr |
| BCr.32a57: .i. for xi. 'on the eleventh' | BCr.32a57 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a57.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. adde epactas anniShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_13a | BCr |
| BCr.32a57: .i. for xi. 'on the eleventh' | BCr.32a57 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32a57.1 | for | ADP | dat. | for | sga | gl. adde epactas anniShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_344_13a | BCr |
| BCr.32b01: .i. hifrithcheist 'in objection' | BCr.32b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b01.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. obieciritShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_15a | BCr |
| BCr.32b01: .i. hifrithcheist 'in objection' | BCr.32b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b01.1 | hi | ADP | dat. | i | sga | gl. obieciritShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_15a | BCr |
| BCr.32b01: .i. hifrithcheist 'in objection' | BCr.32b01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b01.2 | frithcheist | NOUN | acc.sg. | frithcheist | sga | gl. obieciritShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_15a | BCr |
| BCr.32b02: .i.argumind innasén 'i.e. argument of the signs' | BCr.32b02 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b02.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. argumenti alicubi ordinemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_16a | BCr |
| BCr.32b02: .i.argumind innasén 'i.e. argument of the signs' | BCr.32b02 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b02.1 | argumind | NOUN | nom.sg. | argumeint | sga | gl. argumenti alicubi ordinemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_16a | BCr |
| BCr.32b02: .i.argumind innasén 'i.e. argument of the signs' | BCr.32b02 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b02.2 | inna | DET | gen.pl. | in 1 | sga | gl. argumenti alicubi ordinemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_16a | BCr |
| BCr.32b02: .i.argumind innasén 'i.e. argument of the signs' | BCr.32b02 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b02.3 | sén | NOUN | gen.pl. | sén 1 | sga | gl. argumenti alicubi ordinemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_346_16a | BCr |
| BCr.32b07: .i.paginae regularis 'of the Table of Regulars' | BCr.32b07 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b07.0 | .i. | | | .i. | la | gl. argumentumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_19a | BCr |
| BCr.32b07: .i.paginae regularis 'of the Table of Regulars' | BCr.32b07 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b07.1 | paginae | NOUN | gen.sg.fem. | pagina | la | gl. argumentumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_19a | BCr |
| BCr.32b07: .i.paginae regularis 'of the Table of Regulars' | BCr.32b07 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b07.2 | regularis | ADJ | gen.sg.fem.pos. | regularis | la | gl. argumentumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_19a | BCr |
| BCr.32b15: .i. ambas cete .i. acht asrobarthar in mí 'when it is sung i.e. provided that the month is mentioned' | BCr.32b15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b15.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. cantato ipso menseShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_25a | BCr |
| BCr.32b15: .i. ambas cete .i. acht asrobarthar in mí 'when it is sung i.e. provided that the month is mentioned' | BCr.32b15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b15.2 | cete | ADJ | nom.sg.neut. | ceite | sga | gl. cantato ipso menseShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_25a | BCr |
| BCr.32b15: .i. ambas cete .i. acht asrobarthar in mí 'when it is sung i.e. provided that the month is mentioned' | BCr.32b15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b15.3 | .i. | | | .i. | sga | gl. cantato ipso menseShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_25a | BCr |
| BCr.32b15: .i. ambas cete .i. acht asrobarthar in mí 'when it is sung i.e. provided that the month is mentioned' | BCr.32b15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b15.4 | acht | CCONJ | | acht 1 | sga | gl. cantato ipso menseShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_25a | BCr |
| BCr.32b15: .i. ambas cete .i. acht asrobarthar in mí 'when it is sung i.e. provided that the month is mentioned' | BCr.32b15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b15.5 | asrobarthar | VERB | augm.3sg.pres.subj.pass. | as·beir | sga | gl. cantato ipso menseShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_25a | BCr |
| BCr.32b15: .i. ambas cete .i. acht asrobarthar in mí 'when it is sung i.e. provided that the month is mentioned' | BCr.32b15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b15.6 | in | DET | nom.sg.masc. | in 1 | sga | gl. cantato ipso menseShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_25a | BCr |
| BCr.32b15: .i. ambas cete .i. acht asrobarthar in mí 'when it is sung i.e. provided that the month is mentioned' | BCr.32b15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b15.7 | mí | NOUN | nom.sg. | mí | sga | gl. cantato ipso menseShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_25a | BCr |
| BCr.32b15: .i. ambas cete .i. acht asrobarthar in mí 'when it is sung i.e. provided that the month is mentioned' | BCr.32b15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b15.1a | a | CCONJ | | a 6 | sga | gl. cantato ipso menseShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_25a | BCr |
| BCr.32b15: .i. ambas cete .i. acht asrobarthar in mí 'when it is sung i.e. provided that the month is mentioned' | BCr.32b15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b15.1b | mbas | VERB | 3sg.pres.subj.rel. | is 1 | sga | gl. cantato ipso menseShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_25a | BCr |
| BCr.32b16: .i.teora bliadin frithriagla namma lessem 'i.e. he has only three irregular years' | BCr.32b16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b16.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. autem anni tres circuli decennouenalisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_26a | BCr |
| BCr.32b16: .i.teora bliadin frithriagla namma lessem 'i.e. he has only three irregular years' | BCr.32b16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b16.1 | teora | ADJ | nom.pl.fem. | trí | sga | gl. autem anni tres circuli decennouenalisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_26a | BCr |
| BCr.32b16: .i.teora bliadin frithriagla namma lessem 'i.e. he has only three irregular years' | BCr.32b16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b16.2 | bliadin | NOUN | nom.pl. | blíadain | sga | gl. autem anni tres circuli decennouenalisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_26a | BCr |
| BCr.32b16: .i.teora bliadin frithriagla namma lessem 'i.e. he has only three irregular years' | BCr.32b16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b16.3 | frithriagla | NOUN | gen.sg. | frithríagol | sga | gl. autem anni tres circuli decennouenalisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_26a | BCr |
| BCr.32b16: .i.teora bliadin frithriagla namma lessem 'i.e. he has only three irregular years' | BCr.32b16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b16.4 | namma | PART | | nammá | sga | gl. autem anni tres circuli decennouenalisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_26a | BCr |
| BCr.32b16: .i.teora bliadin frithriagla namma lessem 'i.e. he has only three irregular years' | BCr.32b16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b16.5 | les | ADP | 3sg.masc. | la | sga | gl. autem anni tres circuli decennouenalisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_26a | BCr |
| BCr.32b16: .i.teora bliadin frithriagla namma lessem 'i.e. he has only three irregular years' | BCr.32b16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b16.6 | sem | PART | | (nota augens) | sga | gl. autem anni tres circuli decennouenalisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_26a | BCr |
| BCr.32b19: .i.arnitosceli argumint acht bliadni slaín.. 'i.e. for the argument only ascertains a whole year' | BCr.32b19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b19.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. argumentum stabilitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_27a | BCr |
| BCr.32b19: .i.arnitosceli argumint acht bliadni slaín.. 'i.e. for the argument only ascertains a whole year' | BCr.32b19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b19.2 | tosceli | VERB | 3sg.pres.ind. | do·scéulai | sga | gl. argumentum stabilitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_27a | BCr |
| BCr.32b19: .i.arnitosceli argumint acht bliadni slaín.. 'i.e. for the argument only ascertains a whole year' | BCr.32b19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b19.3 | argumint | NOUN | nom.sg. | argumeint | sga | gl. argumentum stabilitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_27a | BCr |
| BCr.32b19: .i.arnitosceli argumint acht bliadni slaín.. 'i.e. for the argument only ascertains a whole year' | BCr.32b19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b19.4 | acht | CCONJ | | acht 1 | sga | gl. argumentum stabilitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_27a | BCr |
| BCr.32b19: .i.arnitosceli argumint acht bliadni slaín.. 'i.e. for the argument only ascertains a whole year' | BCr.32b19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b19.5 | bliadni | NOUN | acc.sg.fem. | blíadain | sga | gl. argumentum stabilitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_27a | BCr |
| BCr.32b19: .i.arnitosceli argumint acht bliadni slaín.. 'i.e. for the argument only ascertains a whole year' | BCr.32b19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b19.6 | slaín | ADJ | acc.sg.fem. | slán | sga | gl. argumentum stabilitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_27a | BCr |
| BCr.32b19: .i.arnitosceli argumint acht bliadni slaín.. 'i.e. for the argument only ascertains a whole year' | BCr.32b19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b19.1a | ar | CCONJ | | ar 2 | sga | gl. argumentum stabilitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_27a | BCr |
| BCr.32b19: .i.arnitosceli argumint acht bliadni slaín.. 'i.e. for the argument only ascertains a whole year' | BCr.32b19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b19.1b | ni | PART | | ní 3 | sga | gl. argumentum stabilitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_27a | BCr |
| BCr.32b32: .i. forcenn noidecdi 'end of the nineteen-year cycle' | BCr.32b32 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b32.2 | noidecdi | NOUN | gen.sg.neut. | noídécde | sga | gl. annoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_38a | BCr |
| BCr.32b32: .i. forcenn noidecdi 'end of the nineteen-year cycle' | BCr.32b32 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b32.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. annoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_38a | BCr |
| BCr.32b32: .i. forcenn noidecdi 'end of the nineteen-year cycle' | BCr.32b32 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b32.1 | forcenn | NOUN | nom.sg. | forcenn | sga | gl. annoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_347_38a | BCr |
| BCr.32b44: .i. hi.iiii. kalendis septembris 'i.e. in the fourth calends of September' | BCr.32b44 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b44.2 | iiii | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. saltus amissoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_348_47a | BCr |
| BCr.32b44: .i. hi.iiii. kalendis septembris 'i.e. in the fourth calends of September' | BCr.32b44 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b44.3 | kalendis | NOUN | abl.pl.fem. | kalenda | la | gl. saltus amissoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_348_47a | BCr |
| BCr.32b44: .i. hi.iiii. kalendis septembris 'i.e. in the fourth calends of September' | BCr.32b44 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b44.4 | septembris | NOUN | gen.sg.masc. | September | la | gl. saltus amissoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_348_47a | BCr |
| BCr.32b44: .i. hi.iiii. kalendis septembris 'i.e. in the fourth calends of September' | BCr.32b44 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b44.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. saltus amissoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_348_47a | BCr |
| BCr.32b44: .i. hi.iiii. kalendis septembris 'i.e. in the fourth calends of September' | BCr.32b44 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32b44.1 | hi | ADP | dat. | i | sga | gl. saltus amissoShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_348_47a | BCr |
| BCr.32c10: méit nándrithberr 'as far as it does not oppose' | BCr.32c10 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c10.0 | méit | NOUN | dat.sg. | méit | sga | gl. non [...] obsistitShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_64a | BCr |
| BCr.32c10: méit nándrithberr 'as far as it does not oppose' | BCr.32c10 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c10.1 | ná | PART | nas.rel.obj. | ná 2 | sga | gl. non [...] obsistitShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_64a | BCr |
| BCr.32c10: méit nándrithberr 'as far as it does not oppose' | BCr.32c10 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c10.2 | nd | PRON | C | 3sg.neut.inf.pron. | sga | gl. non [...] obsistitShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_64a | BCr |
| BCr.32c10: méit nándrithberr 'as far as it does not oppose' | BCr.32c10 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c10.3 | rithberr | VERB | 3sg.pres.ind. | fris·beir | sga | gl. non [...] obsistitShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_64a | BCr |
| BCr.32c12: .i. condib ó kalendis ianuaris 'so that it is from the calends of January' | BCr.32c12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c12.4 | kalendis | NOUN | dat.pl.fem. | kalenda | la | gl. apud romanos incipiatShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_64-65a | BCr |
| BCr.32c12: .i. condib ó kalendis ianuaris 'so that it is from the calends of January' | BCr.32c12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c12.5 | ianuaris | NOUN | gen.sg.masc. | ianuarius | la | gl. apud romanos incipiatShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_64-65a | BCr |
| BCr.32c12: .i. condib ó kalendis ianuaris 'so that it is from the calends of January' | BCr.32c12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c12.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. apud romanos incipiatShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_64-65a | BCr |
| BCr.32c12: .i. condib ó kalendis ianuaris 'so that it is from the calends of January' | BCr.32c12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c12.1 | con | SCONJ | | co 4 | sga | gl. apud romanos incipiatShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_64-65a | BCr |
| BCr.32c12: .i. condib ó kalendis ianuaris 'so that it is from the calends of January' | BCr.32c12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c12.2 | dib | VERB | 3sg.pres.subj. | is 1 | sga | gl. apud romanos incipiatShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_64-65a | BCr |
| BCr.32c12: .i. condib ó kalendis ianuaris 'so that it is from the calends of January' | BCr.32c12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c12.3 | ó | ADP | dat. | ó 1 | sga | gl. apud romanos incipiatShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_64-65a | BCr |
| BCr.32c15b: .i.dofis cid lae sechtmaine forambí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi 'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle' | BCr.32c15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c15b.07 | kalendis | NOUN | | kalenda | la | gl. argumentum ad inueniendamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2b | BCr |
| BCr.32c15b: .i.dofis cid lae sechtmaine forambí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi 'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle' | BCr.32c15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c15b.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. argumentum ad inueniendamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2b | BCr |
| BCr.32c15b: .i.dofis cid lae sechtmaine forambí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi 'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle' | BCr.32c15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c15b.01 | do | ADP | | do 1 | sga | gl. argumentum ad inueniendamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2b | BCr |
| BCr.32c15b: .i.dofis cid lae sechtmaine forambí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi 'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle' | BCr.32c15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c15b.02 | fis | NOUN | dat.sg. | fius | sga | gl. argumentum ad inueniendamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2b | BCr |
| BCr.32c15b: .i.dofis cid lae sechtmaine forambí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi 'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle' | BCr.32c15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c15b.03 | cid | PRON | | cía 1 | sga | gl. argumentum ad inueniendamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2b | BCr |
| BCr.32c15b: .i.dofis cid lae sechtmaine forambí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi 'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle' | BCr.32c15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c15b.04 | lae | VERB | 3sg.pres.ind. | is 1 | sga | gl. argumentum ad inueniendamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2b | BCr |
| BCr.32c15b: .i.dofis cid lae sechtmaine forambí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi 'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle' | BCr.32c15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c15b.05 | sechtmaine | NOUN | gen.sg. | sechtmain | sga | gl. argumentum ad inueniendamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2b | BCr |
| BCr.32c15b: .i.dofis cid lae sechtmaine forambí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi 'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle' | BCr.32c15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c15b.08 | caich | ADJ | gen.sg.masc. | cach | sga | gl. argumentum ad inueniendamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2b | BCr |
| BCr.32c15b: .i.dofis cid lae sechtmaine forambí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi 'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle' | BCr.32c15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c15b.12 | mís | NOUN | gen.sg. | mí | sga | gl. argumentum ad inueniendamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2b | BCr |
| BCr.32c15b: .i.dofis cid lae sechtmaine forambí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi 'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle' | BCr.32c15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c15b.13 | cu | ADP | acc. | co 1 | sga | gl. argumentum ad inueniendamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2b | BCr |
| BCr.32c15b: .i.dofis cid lae sechtmaine forambí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi 'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle' | BCr.32c15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c15b.14 | cenn | NOUN | acc.sg. | cenn 1 | sga | gl. argumentum ad inueniendamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2b | BCr |
| BCr.32c15b: .i.dofis cid lae sechtmaine forambí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi 'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle' | BCr.32c15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c15b.15 | cicuil | NOUN | gen.sg. | cicul | sga | gl. argumentum ad inueniendamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2b | BCr |
| BCr.32c15b: .i.dofis cid lae sechtmaine forambí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi 'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle' | BCr.32c15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c15b.16 | griendi | ADJ | gen.sg.masc. | gríandae | sga | gl. argumentum ad inueniendamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2b | BCr |
| BCr.32c15b: .i.dofis cid lae sechtmaine forambí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi 'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle' | BCr.32c15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c15b.06a | for | ADP | dat. | for | sga | gl. argumentum ad inueniendamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2b | BCr |
| BCr.32c15b: .i.dofis cid lae sechtmaine forambí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi 'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle' | BCr.32c15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c15b.06b | am | PRON | | -(s)a· | sga | gl. argumentum ad inueniendamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2b | BCr |
| BCr.32c15b: .i.dofis cid lae sechtmaine forambí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi 'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle' | BCr.32c15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c15b.06c | bí | VERB | 3sg.hab. | ad·tá | sga | gl. argumentum ad inueniendamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2b | BCr |
| BCr.32c16: .i. supradicto 'i.e. said in addition' | BCr.32c16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c16.0 | .i. | | | .i. | la | gl. huic traduntShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2a | BCr |
| BCr.32c16: .i. supradicto 'i.e. said in addition' | BCr.32c16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c16.1 | supradicto | VERB | abl.sg.neut.participle. | supradico | la | gl. huic traduntShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_2a | BCr |
| BCr.32c20a: it saini riaglori inso 'these are different regulars' | BCr.32c20a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c20a.0 | it | VERB | 3pl.pres.ind. | is 1 | sga | gl. aliis utens regularibusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_3-4a | BCr |
| BCr.32c20a: it saini riaglori inso 'these are different regulars' | BCr.32c20a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c20a.1 | saini | ADJ | nom.pl.masc. | sain | sga | gl. aliis utens regularibusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_3-4a | BCr |
| BCr.32c20a: it saini riaglori inso 'these are different regulars' | BCr.32c20a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c20a.2 | riaglori | NOUN | nom.pl. | ríaglóir | sga | gl. aliis utens regularibusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_3-4a | BCr |
| BCr.32c20a: it saini riaglori inso 'these are different regulars' | BCr.32c20a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c20a.3 | in | DET | nom.sg.neut. | in 1 | sga | gl. aliis utens regularibusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_3-4a | BCr |
| BCr.32c20a: it saini riaglori inso 'these are different regulars' | BCr.32c20a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c20a.4 | so | PRON | nom.pl.neut. | só | sga | gl. aliis utens regularibusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_3-4a | BCr |
| BCr.32c20b: ./ supradicto 'said in addition' | BCr.32c20b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c20b.0 | supradicto | VERB | abl.sg.neut.participle. | supradico | la | gl. per epactasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_4a | BCr |
| BCr.32c21: argumentum 'formula' | BCr.32c21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c21.0 | argumentum | NOUN | nom.sg.neut. | argumentum | la | gl. concurrentesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_349_4b | BCr |
| BCr.32c27: .i. cid lae sechtmaine 'What is the day of the week?' | BCr.32c27 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c27.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. quota sit feriaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_350_9a | BCr |
| BCr.32c27: .i. cid lae sechtmaine 'What is the day of the week?' | BCr.32c27 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c27.1 | cid | PRON | | cía 1 | sga | gl. quota sit feriaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_350_9a | BCr |
| BCr.32c27: .i. cid lae sechtmaine 'What is the day of the week?' | BCr.32c27 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c27.2 | lae | NOUN | nom.sg. | laë | sga | gl. quota sit feriaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_350_9a | BCr |
| BCr.32c27: .i. cid lae sechtmaine 'What is the day of the week?' | BCr.32c27 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c27.3 | sechtmaine | NOUN | gen.sg. | sechtmain | sga | gl. quota sit feriaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_350_9a | BCr |
| BCr.32c50: .i. cuire huait 'Put from you!' | BCr.32c50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c50.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. tolleShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_350_22-23a | BCr |
| BCr.32c50: .i. cuire huait 'Put from you!' | BCr.32c50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c50.1 | cuire | VERB | 2sg.impv. | fo·ceird | sga | gl. tolleShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_350_22-23a | BCr |
| BCr.32c50: .i. cuire huait 'Put from you!' | BCr.32c50 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32c50.2 | huait | ADP | 2sg. | ó 1 | sga | gl. tolleShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_350_22-23a | BCr |
| BCr.32d40a: /. .i.aocht deac ar chét 'i.e. a hundred and eighteen' | BCr.32d40a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32d40a.2 | ocht | NUM | | ocht | sga | gl. cendecusoctusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_352_37a | BCr |
| BCr.32d40a: /. .i.aocht deac ar chét 'i.e. a hundred and eighteen' | BCr.32d40a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32d40a.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. cendecusoctusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_352_37a | BCr |
| BCr.32d40a: /. .i.aocht deac ar chét 'i.e. a hundred and eighteen' | BCr.32d40a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32d40a.1 | a | PART | | a 3 | sga | gl. cendecusoctusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_352_37a | BCr |
| BCr.32d40a: /. .i.aocht deac ar chét 'i.e. a hundred and eighteen' | BCr.32d40a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32d40a.3 | deac | NUM | | deëc | sga | gl. cendecusoctusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_352_37a | BCr |
| BCr.32d40a: /. .i.aocht deac ar chét 'i.e. a hundred and eighteen' | BCr.32d40a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32d40a.4 | ar | ADP | acc. | ar 1 | sga | gl. cendecusoctusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_352_37a | BCr |
| BCr.32d40a: /. .i.aocht deac ar chét 'i.e. a hundred and eighteen' | BCr.32d40a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BCr.32d40a.5 | chét | NOUN | acc.pl. | cét 1 | sga | gl. cendecusoctusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_352_37a | BCr |
| BVi.01a06: sideera uel spatia 'stars or spaces' | BVi.01a06 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a06.0 | sideera | NOUN | nom.pl.neut. | sidus | la | gl. ea libere quae tellureShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_296_23b | BVi |
| BVi.01a06: sideera uel spatia 'stars or spaces' | BVi.01a06 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a06.1 | uel | CCONJ | | uel | la | gl. ea libere quae tellureShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_296_23b | BVi |
| BVi.01a06: sideera uel spatia 'stars or spaces' | BVi.01a06 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a06.2 | spatia | NOUN | nom.pl.neut. | spatium | la | gl. ea libere quae tellureShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_296_23b | BVi |
| BVi.01a07: eo quorum qui 'the fact of which' | BVi.01a07 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a07.0 | eo | PRON | abl.sg.neut. | is | la | gl. ideoque | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_296_23d | BVi |
| BVi.01a07: eo quorum qui 'the fact of which' | BVi.01a07 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a07.1 | quorum | PRON | gen.pl.masc. | qui | la | gl. ideoque | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_296_23d | BVi |
| BVi.01a07: eo quorum qui 'the fact of which' | BVi.01a07 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a07.2 | qui | PRON | nom.pl.masc. | qui | la | gl. ideoque | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_296_23d | BVi |
| BVi.01a09a.02: biit soil si impo issind air in sin· 'those will be alight around them in the air' | BVi.01a09a.02 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a09a.02.0 | biit | VERB | 3pl.fut. | is 1 | sga | gl. circumpositaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_25a | BVi |
| BVi.01a09a.02: biit soil si impo issind air in sin· 'those will be alight around them in the air' | BVi.01a09a.02 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a09a.02.1 | soilsi | NOUN | nom.pl. | soilse | sga | gl. circumpositaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_25a | BVi |
| BVi.01a09a.02: biit soil si impo issind air in sin· 'those will be alight around them in the air' | BVi.01a09a.02 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a09a.02.2 | impo | ADP | 3pl. | imm | sga | gl. circumpositaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_25a | BVi |
| BVi.01a09a.02: biit soil si impo issind air in sin· 'those will be alight around them in the air' | BVi.01a09a.02 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a09a.02.3a | i | ADP | dat. | i | sga | gl. circumpositaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_25a | BVi |
| BVi.01a09a.02: biit soil si impo issind air in sin· 'those will be alight around them in the air' | BVi.01a09a.02 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a09a.02.3b | ssind | DET | dat.sg.masc. | in 1 | sga | gl. circumpositaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_25a | BVi |
| BVi.01a09a.02: biit soil si impo issind air in sin· 'those will be alight around them in the air' | BVi.01a09a.02 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a09a.02.4 | air | NOUN | dat.sg. | aër | sga | gl. circumpositaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_25a | BVi |
| BVi.01a09a.02: biit soil si impo issind air in sin· 'those will be alight around them in the air' | BVi.01a09a.02 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a09a.02.5 | in | DET | nom.sg.neut. | in 1 | sga | gl. circumpositaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_25a | BVi |
| BVi.01a09a.02: biit soil si impo issind air in sin· 'those will be alight around them in the air' | BVi.01a09a.02 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a09a.02.6 | sin | PRON | nom.sg.neut. | sin | sga | gl. circumpositaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_25a | BVi |
| BVi.01a09b.01: dorchai 'dark' | BVi.01a09b.01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a09b.01.0 | dorchai | ADJ | dat.sg.fem. | dorchae | sga | gl. nocteShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_26b | BVi |
| BVi.01a11.03: cenidaciamni 'although we do not see (it)' | BVi.01a11.03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a11.03.0 | ce | CCONJ | | cía 2 | sga | gl. non dubitas tametsiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_27a | BVi |
| BVi.01a11.03: cenidaciamni 'although we do not see (it)' | BVi.01a11.03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a11.03.1 | ni | PART | | ní 3 | sga | gl. non dubitas tametsiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_27a | BVi |
| BVi.01a11.03: cenidaciamni 'although we do not see (it)' | BVi.01a11.03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a11.03.2 | d | PRON | C | 3sg.neut.inf.pron. | sga | gl. non dubitas tametsiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_27a | BVi |
| BVi.01a11.03: cenidaciamni 'although we do not see (it)' | BVi.01a11.03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a11.03.3 | aciam | VERB | 1pl.pres.ind. | ad·cí | sga | gl. non dubitas tametsiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_27a | BVi |
| BVi.01a11.03: cenidaciamni 'although we do not see (it)' | BVi.01a11.03 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a11.03.4 | ni | PART | 1pl. | nota augens | sga | gl. non dubitas tametsiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_27a | BVi |
| BVi.01a16.04: ardr igiter 'by which they appear' | BVi.01a16.04 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a16.04.0 | ardrigiter | VERB | 3pl.pres.ind.rel. | ardraigidir | sga | gl. parentShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_32b | BVi |
| BVi.01a18.05: fithissi absida .graece. circulus interpretatur 'circular courses; in Greek, circle is translated as apside' | BVi.01a18.05 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a18.05.2 | absida | NOUN | nom.sg.fem. | absida | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BVi |
| BVi.01a18.05: fithissi absida .graece. circulus interpretatur 'circular courses; in Greek, circle is translated as apside' | BVi.01a18.05 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a18.05.3 | graece | ADV | | graece | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BVi |
| BVi.01a18.05: fithissi absida .graece. circulus interpretatur 'circular courses; in Greek, circle is translated as apside' | BVi.01a18.05 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a18.05.4 | circulus | NOUN | nom.sg.masc. | circulus | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BVi |
| BVi.01a18.05: fithissi absida .graece. circulus interpretatur 'circular courses; in Greek, circle is translated as apside' | BVi.01a18.05 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a18.05.5 | interpretatur | VERB | 3sg.pres.ind.pass. | interpretor | la | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BVi |
| BVi.01a18.05: fithissi absida .graece. circulus interpretatur 'circular courses; in Greek, circle is translated as apside' | BVi.01a18.05 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a18.05.1 | fithissi | NOUN | acc.pl. | fithis | sga | gl. circuli absidasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_34a | BVi |
| BVi.01a19a: uel absida sedes epis copalis et ??? graecus et in terpretatur splen dida 'or the apse of the bishop's seat and ??? Greek and it is interpretated as bright' | BVi.01a19a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a19a.0 | uel | CCONJ | | uel | la | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_32a | BVi |
| BVi.01a19a: uel absida sedes epis copalis et ??? graecus et in terpretatur splen dida 'or the apse of the bishop's seat and ??? Greek and it is interpretated as bright' | BVi.01a19a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a19a.1 | absida | NOUN | nom.sg.fem. | absida | la | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_32a | BVi |
| BVi.01a19a: uel absida sedes epis copalis et ??? graecus et in terpretatur splen dida 'or the apse of the bishop's seat and ??? Greek and it is interpretated as bright' | BVi.01a19a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a19a.2 | sedes | NOUN | nom.sg.fem. | sedes | la | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_32a | BVi |
| BVi.01a19a: uel absida sedes epis copalis et ??? graecus et in terpretatur splen dida 'or the apse of the bishop's seat and ??? Greek and it is interpretated as bright' | BVi.01a19a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a19a.3 | episcopalis | ADJ | nom.sg.fem.pos. | episcopalis | la | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_32a | BVi |
| BVi.01a19a: uel absida sedes epis copalis et ??? graecus et in terpretatur splen dida 'or the apse of the bishop's seat and ??? Greek and it is interpretated as bright' | BVi.01a19a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a19a.4 | et | CCONJ | | et | la | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_32a | BVi |
| BVi.01a19a: uel absida sedes epis copalis et ??? graecus et in terpretatur splen dida 'or the apse of the bishop's seat and ??? Greek and it is interpretated as bright' | BVi.01a19a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a19a.5 | ??? | | | | la | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_32a | BVi |
| BVi.01a19a: uel absida sedes epis copalis et ??? graecus et in terpretatur splen dida 'or the apse of the bishop's seat and ??? Greek and it is interpretated as bright' | BVi.01a19a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a19a.5 | ??? | VERB | | | la | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_32a | BVi |
| BVi.01a19a: uel absida sedes epis copalis et ??? graecus et in terpretatur splen dida 'or the apse of the bishop's seat and ??? Greek and it is interpretated as bright' | BVi.01a19a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a19a.6 | graecus | NOUN | nom.sg.masc. | graecus | la | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_32a | BVi |
| BVi.01a19a: uel absida sedes epis copalis et ??? graecus et in terpretatur splen dida 'or the apse of the bishop's seat and ??? Greek and it is interpretated as bright' | BVi.01a19a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a19a.7 | et | CCONJ | | et | la | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_32a | BVi |
| BVi.01a19a: uel absida sedes epis copalis et ??? graecus et in terpretatur splen dida 'or the apse of the bishop's seat and ??? Greek and it is interpretated as bright' | BVi.01a19a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a19a.8 | interpretatur | VERB | 3sg.pres.ind.pass. | interpretor | la | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_32a | BVi |
| BVi.01a19a: uel absida sedes epis copalis et ??? graecus et in terpretatur splen dida 'or the apse of the bishop's seat and ??? Greek and it is interpretated as bright' | BVi.01a19a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a19a.9 | splendida | ADJ | nom.sg.fem.pos. | splendidus | la | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_32a | BVi |
| BVi.01a20: aiunt 'they say' | BVi.01a20 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a20.0 | aiunt | VERB | 3pl.pres.ind.act. | aio | la | gl. uerumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_36a | BVi |
| BVi.01a21: lune 'moon' | BVi.01a21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a21.0 | lune | NOUN | dat.sg.fem. | luna | la | gl. eiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_297_37a | BVi |
| BVi.01a28: ut lucerna fit 'as is the case when a lamp' | BVi.01a28 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a28.0 | ut | SCONJ | | ut | la | gl. lux corporeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_40a | BVi |
| BVi.01a28: ut lucerna fit 'as is the case when a lamp' | BVi.01a28 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a28.1 | lucerna | NOUN | nom.sg.fem. | lucerna | la | gl. lux corporeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_40a | BVi |
| BVi.01a28: ut lucerna fit 'as is the case when a lamp' | BVi.01a28 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a28.2 | fit | VERB | 3sg.pres.ind.pass. | facio | la | gl. lux corporeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_40a | BVi |
| BVi.01a30: paulatim 'little by little' | BVi.01a30 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a30.0 | paulatim | ADV | | paulatim | la | gl. sensimShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_45a | BVi |
| BVi.01a38: auara cupida 'greedy covetous' | BVi.01a38 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a38.0 | auara | NOUN | nom.sg.fem. | auara | la | gl. auidaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_53a | BVi |
| BVi.01a38: auara cupida 'greedy covetous' | BVi.01a38 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a38.1 | cupida | ADJ | nom.sg.fem.pos. | cupidus | la | gl. auidaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_53a | BVi |
| BVi.01a41.06: condes tis 'that they should seek' | BVi.01a41.06 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a41.06.0 | condestis | VERB | 3pl.past.subj. | con·diëig | sga | gl. quaeritandiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_56b | BVi |
| BVi.01a42.07: indsoirbe 'the abundance' | BVi.01a42.07 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a42.07.0 | ind | DET | nom.sg.fem. | in 1 | sga | gl. copia | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_56c | BVi |
| BVi.01a42.07: indsoirbe 'the abundance' | BVi.01a42.07 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a42.07.1 | soirbe | NOUN | nom.sg. | soirbe | sga | gl. copia | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_56c | BVi |
| BVi.01a45: cetera 'the rest' | BVi.01a45 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a45.0 | cetera | DET | nom.pl.neut. | ceterus | la | gl. etc. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_59a | BVi |
| BVi.01a46a: .i. apud scithas 'among the Scythians' | BVi.01a46a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a46a.0 | .i. | | | .i. | la | gl. longinquitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_60a | BVi |
| BVi.01a46a: .i. apud scithas 'among the Scythians' | BVi.01a46a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a46a.1 | apud | ADP | | apud | la | gl. longinquitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_60a | BVi |
| BVi.01a46a: .i. apud scithas 'among the Scythians' | BVi.01a46a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a46a.2 | scithas | NOUN | acc.pl.masc. | scythae | la | gl. longinquitatemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_60a | BVi |
| BVi.01a46b: causa diei mo dici 'cause of the short day' | BVi.01a46b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a46b.0 | causa | NOUN | nom.sg.fem. | causa | la | gl. breuiandaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_60b | BVi |
| BVi.01a46b: causa diei mo dici 'cause of the short day' | BVi.01a46b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a46b.1 | diei | NOUN | gen.sg.fem. | dies | la | gl. breuiandaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_60b | BVi |
| BVi.01a46b: causa diei mo dici 'cause of the short day' | BVi.01a46b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a46b.2 | modici | ADJ | gen.sg.neut.pos. | modicus | la | gl. breuiandaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_60b | BVi |
| BVi.01a47a: somno 'sleep' | BVi.01a47a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a47a.0 | somno | NOUN | abl.sg.masc. | somnus | la | gl. prolixiorShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_61a | BVi |
| BVi.01a47b: nox 'night' | BVi.01a47b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01a47b.0 | nox | NOUN | nom.sg.fem. | nox | la | gl. fouendaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_298_61b | BVi |
| BVi.01b14: ad septi mo numero 'to the seventh number' | BVi.01b14 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b14.0 | ad | ADP | | ad | la | gl. ad unam finem spectantShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_299_5b | BVi |
| BVi.01b14: ad septi mo numero 'to the seventh number' | BVi.01b14 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b14.1 | septimo | NUM | | septem | la | gl. ad unam finem spectantShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_299_5b | BVi |
| BVi.01b14: ad septi mo numero 'to the seventh number' | BVi.01b14 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b14.2 | numero | NOUN | abl.sg. | numerus | la | gl. ad unam finem spectantShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_299_5b | BVi |
| BVi.01b16: to… '' | BVi.01b16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b16.0 | to | | | | | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_299_7a | BVi |
| BVi.01b16: to… '' | BVi.01b16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b16.0 | to | VERB | | | | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_299_7a | BVi |
| BVi.01b19.08: huare isharam foirb th e ind aram séde % is airi conro toich dia á gnimu indi 'because the number six is a perfect number, it is therefore God has constructed his works in it' | BVi.01b19.08 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b19.08.0 | huare | CCONJ | | úaire | sga | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_11a | BVi |
| BVi.01b19.08: huare isharam foirb th e ind aram séde % is airi conro toich dia á gnimu indi 'because the number six is a perfect number, it is therefore God has constructed his works in it' | BVi.01b19.08 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b19.08.01 | is | VERB | 3sg.pres.ind. | is 1 | sga | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_11a | BVi |
| BVi.01b19.08: huare isharam foirb th e ind aram séde % is airi conro toich dia á gnimu indi 'because the number six is a perfect number, it is therefore God has constructed his works in it' | BVi.01b19.08 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b19.08.02 | haram | NOUN | nom.sg. | áram | sga | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_11a | BVi |
| BVi.01b19.08: huare isharam foirb th e ind aram séde % is airi conro toich dia á gnimu indi 'because the number six is a perfect number, it is therefore God has constructed his works in it' | BVi.01b19.08 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b19.08.03 | foirbthe | ADJ | nom.sg. | foirbthe 1 | sga | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_11a | BVi |
| BVi.01b19.08: huare isharam foirb th e ind aram séde % is airi conro toich dia á gnimu indi 'because the number six is a perfect number, it is therefore God has constructed his works in it' | BVi.01b19.08 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b19.08.04 | ind | DET | nom.sg.fem. | in 1 | sga | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_11a | BVi |
| BVi.01b19.08: huare isharam foirb th e ind aram séde % is airi conro toich dia á gnimu indi 'because the number six is a perfect number, it is therefore God has constructed his works in it' | BVi.01b19.08 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b19.08.05 | aram | NOUN | nom.sg. | áram | sga | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_11a | BVi |
| BVi.01b19.08: huare isharam foirb th e ind aram séde % is airi conro toich dia á gnimu indi 'because the number six is a perfect number, it is therefore God has constructed his works in it' | BVi.01b19.08 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b19.08.06 | séde | NOUN | nom.sg. | séide | sga | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_11a | BVi |
| BVi.01b19.08: huare isharam foirb th e ind aram séde % is airi conro toich dia á gnimu indi 'because the number six is a perfect number, it is therefore God has constructed his works in it' | BVi.01b19.08 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b19.08.07 | is | VERB | 3sg.pres.ind. | is 1 | sga | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_11a | BVi |
| BVi.01b19.08: huare isharam foirb th e ind aram séde % is airi conro toich dia á gnimu indi 'because the number six is a perfect number, it is therefore God has constructed his works in it' | BVi.01b19.08 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b19.08.08 | airi | ADP | 3sg.neut.acc. | ar 1 | sga | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_11a | BVi |
| BVi.01b19.08: huare isharam foirb th e ind aram séde % is airi conro toich dia á gnimu indi 'because the number six is a perfect number, it is therefore God has constructed his works in it' | BVi.01b19.08 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b19.08.09 | conrotoich | VERB | augm.3sg.pret. | con·utaing | sga | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_11a | BVi |
| BVi.01b19.08: huare isharam foirb th e ind aram séde % is airi conro toich dia á gnimu indi 'because the number six is a perfect number, it is therefore God has constructed his works in it' | BVi.01b19.08 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b19.08.10 | dia | NOUN | nom.sg. | día 2 | sga | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_11a | BVi |
| BVi.01b19.08: huare isharam foirb th e ind aram séde % is airi conro toich dia á gnimu indi 'because the number six is a perfect number, it is therefore God has constructed his works in it' | BVi.01b19.08 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b19.08.11 | á | PRON | 3sg.masc. | 3sg.masc./neut.poss.pron. | sga | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_11a | BVi |
| BVi.01b19.08: huare isharam foirb th e ind aram séde % is airi conro toich dia á gnimu indi 'because the number six is a perfect number, it is therefore God has constructed his works in it' | BVi.01b19.08 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b19.08.12 | gnimu | NOUN | acc.pl. | gním | sga | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_11a | BVi |
| BVi.01b19.08: huare isharam foirb th e ind aram séde % is airi conro toich dia á gnimu indi 'because the number six is a perfect number, it is therefore God has constructed his works in it' | BVi.01b19.08 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b19.08.13 | indi | ADP | 3sg.neut.acc. | i | sga | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_11a | BVi |
| BVi.01b22: .i. numer ?? '' | BVi.01b22 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b22.0 | .i. | | | .i. | la | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_15b | BVi |
| BVi.01b22: .i. numer ?? '' | BVi.01b22 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b22.1 | numer | | | | la | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_15b | BVi |
| BVi.01b22: .i. numer ?? '' | BVi.01b22 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b22.1 | numer | VERB | | | la | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_15b | BVi |
| BVi.01b22.09: .i. óien assessed dáu atrian atrí alleth ásé 'i.e. one its sixth, two its third, three its half, six' | BVi.01b22.09 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b22.09.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_15a | BVi |
| BVi.01b22.09: .i. óien assessed dáu atrian atrí alleth ásé 'i.e. one its sixth, two its third, three its half, six' | BVi.01b22.09 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b22.09.01 | óien | NOUN | nom.sg.neut. | óen | sga | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_15a | BVi |
| BVi.01b22.09: .i. óien assessed dáu atrian atrí alleth ásé 'i.e. one its sixth, two its third, three its half, six' | BVi.01b22.09 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b22.09.02 | a | DET | nom.sg.neut. | in 1 | sga | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_15a | BVi |
| BVi.01b22.09: .i. óien assessed dáu atrian atrí alleth ásé 'i.e. one its sixth, two its third, three its half, six' | BVi.01b22.09 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b22.09.03 | ssessed | NOUN | nom.sg. | seised | sga | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_15a | BVi |
| BVi.01b22.09: .i. óien assessed dáu atrian atrí alleth ásé 'i.e. one its sixth, two its third, three its half, six' | BVi.01b22.09 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b22.09.04 | dáu | ADJ | stress.nom. | da | sga | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_15a | BVi |
| BVi.01b22.09: .i. óien assessed dáu atrian atrí alleth ásé 'i.e. one its sixth, two its third, three its half, six' | BVi.01b22.09 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b22.09.05 | a | DET | nom.sg.neut. | in 1 | sga | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_15a | BVi |
| BVi.01b22.09: .i. óien assessed dáu atrian atrí alleth ásé 'i.e. one its sixth, two its third, three its half, six' | BVi.01b22.09 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b22.09.06 | trian | NOUN | nom.sg. | trian | sga | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_15a | BVi |
| BVi.01b22.09: .i. óien assessed dáu atrian atrí alleth ásé 'i.e. one its sixth, two its third, three its half, six' | BVi.01b22.09 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b22.09.07 | a | PART | | a 3 | sga | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_15a | BVi |
| BVi.01b22.09: .i. óien assessed dáu atrian atrí alleth ásé 'i.e. one its sixth, two its third, three its half, six' | BVi.01b22.09 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b22.09.08 | trí | ADJ | nom.pl.neut. | trí | sga | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_15a | BVi |
| BVi.01b22.09: .i. óien assessed dáu atrian atrí alleth ásé 'i.e. one its sixth, two its third, three its half, six' | BVi.01b22.09 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b22.09.09 | a | DET | nom.sg.neut. | in 1 | sga | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_15a | BVi |
| BVi.01b22.09: .i. óien assessed dáu atrian atrí alleth ásé 'i.e. one its sixth, two its third, three its half, six' | BVi.01b22.09 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b22.09.10 | lleth | NOUN | nom.sg. | leth | sga | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_15a | BVi |
| BVi.01b22.09: .i. óien assessed dáu atrian atrí alleth ásé 'i.e. one its sixth, two its third, three its half, six' | BVi.01b22.09 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b22.09.11 | á | PART | | a 3 | sga | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_15a | BVi |
| BVi.01b22.09: .i. óien assessed dáu atrian atrí alleth ásé 'i.e. one its sixth, two its third, three its half, six' | BVi.01b22.09 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b22.09.12 | sé | NUM | | sé 1 | sga | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_15a | BVi |
| BVi.01b24: h.ex '' | BVi.01b24 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b23.0 | h.ex | | | | la | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_16a | BVi |
| BVi.01b24: h.ex '' | BVi.01b24 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b23.0 | h.ex | VERB | | | la | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_16a | BVi |
| BVi.01b28.10: fo chosmailius septimi diei mundi 'in the likeness of the seventh day of the world' | BVi.01b28.10 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b28.10.2 | septimi | ADJ | gen.sg.masc.pos. | septimus 1 | la | gl. septima autem dieShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_20a | BVi |
| BVi.01b28.10: fo chosmailius septimi diei mundi 'in the likeness of the seventh day of the world' | BVi.01b28.10 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b28.10.3 | diei | NOUN | gen.sg.masc. | dies | la | gl. septima autem dieShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_20a | BVi |
| BVi.01b28.10: fo chosmailius septimi diei mundi 'in the likeness of the seventh day of the world' | BVi.01b28.10 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b28.10.4 | mundi | NOUN | gen.sg.masc. | mundus | la | gl. septima autem dieShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_20a | BVi |
| BVi.01b28.10: fo chosmailius septimi diei mundi 'in the likeness of the seventh day of the world' | BVi.01b28.10 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b28.10.0 | fo | ADP | dat. | fo | sga | gl. septima autem dieShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_20a | BVi |
| BVi.01b28.10: fo chosmailius septimi diei mundi 'in the likeness of the seventh day of the world' | BVi.01b28.10 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b28.10.1 | chosmailius | NOUN | dat.sg. | cosmailius | sga | gl. septima autem dieShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_20a | BVi |
| BVi.01b36.11: noain mnigtis 'they were named' | BVi.01b36.11 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b36.11.0 | noainmnigtis | VERB | 3pl.impf.pass. | ainmmnigidir | sga | gl. censerentur | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_30a | BVi |
| BVi.01b38: ebdomada 'week' | BVi.01b38 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01b38.0 | ebdomada | NOUN | nom.sg.fem. | ebdomada | la | gl. hanc | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_300_31b | BVi |
| BVi.01c08: prouocat 'provokes' | BVi.01c08 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c08.0 | prouocat | VERB | 3sg.pres.ind.act. | prouoco | la | gl. allicitShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_301_49a | BVi |
| BVi.01c14a: complet 'completes' | BVi.01c14a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c14a.0 | complet | VERB | 3sg.pres.ind.act. | compleo | la | gl. proximumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_54a | BVi |
| BVi.01c14b: ueneri 'Friday' | BVi.01c14b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c14b.0 | ueneri | NOUN | | dies ueneris | la | gl. mercurii sidus | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_54b | BVi |
| BVi.01c15: uelociorium 'more swiftly' | BVi.01c15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c15.0 | uelociorium | ADJ | gen.pl.neut.comp. | uelox | la | gl. ocioreShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_55a | BVi |
| BVi.01c16.12: is do árrach tu grene hita incén naili 'it is to overtake the sun where it is at the other time' | BVi.01c16.12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c16.12.0 | is | VERB | 3sg.pres.ind. | is 1 | sga | gl. ab eo xxii partibus remotior nouissima luna xxuii diebus et uiii horis | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_56a | BVi |
| BVi.01c16.12: is do árrach tu grene hita incén naili 'it is to overtake the sun where it is at the other time' | BVi.01c16.12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c16.12.1 | do | ADP | dat. | do 1 | sga | gl. ab eo xxii partibus remotior nouissima luna xxuii diebus et uiii horis | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_56a | BVi |
| BVi.01c16.12: is do árrach tu grene hita incén naili 'it is to overtake the sun where it is at the other time' | BVi.01c16.12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c16.12.2 | árrachtu | NOUN | dat.sg. | árrachtu | sga | gl. ab eo xxii partibus remotior nouissima luna xxuii diebus et uiii horis | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_56a | BVi |
| BVi.01c16.12: is do árrach tu grene hita incén naili 'it is to overtake the sun where it is at the other time' | BVi.01c16.12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c16.12.4 | ta | VERB | 3sg.pres.ind. | ad·tá | sga | gl. ab eo xxii partibus remotior nouissima luna xxuii diebus et uiii horis | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_56a | BVi |
| BVi.01c16.12: is do árrach tu grene hita incén naili 'it is to overtake the sun where it is at the other time' | BVi.01c16.12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c16.12.5 | in | DET | acc.sg.fem. | in 1 | sga | gl. ab eo xxii partibus remotior nouissima luna xxuii diebus et uiii horis | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_56a | BVi |
| BVi.01c16.12: is do árrach tu grene hita incén naili 'it is to overtake the sun where it is at the other time' | BVi.01c16.12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c16.12.6 | cén | ADJ | acc.sg.fem. | cían | sga | gl. ab eo xxii partibus remotior nouissima luna xxuii diebus et uiii horis | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_56a | BVi |
| BVi.01c16.12: is do árrach tu grene hita incén naili 'it is to overtake the sun where it is at the other time' | BVi.01c16.12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c16.12.7 | naili | ADJ | acc.sg.fem. | aile 1 | sga | gl. ab eo xxii partibus remotior nouissima luna xxuii diebus et uiii horis | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_56a | BVi |
| BVi.01c16.12: is do árrach tu grene hita incén naili 'it is to overtake the sun where it is at the other time' | BVi.01c16.12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c16.12.3a | grene | NOUN | gen.sg. | grían | sga | gl. ab eo xxii partibus remotior nouissima luna xxuii diebus et uiii horis | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_56a | BVi |
| BVi.01c16.12: is do árrach tu grene hita incén naili 'it is to overtake the sun where it is at the other time' | BVi.01c16.12 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c16.12.3b | hi | ADP | | i | sga | gl. ab eo xxii partibus remotior nouissima luna xxuii diebus et uiii horis | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_56a | BVi |
| BVi.01c22a: % uiligro percis (?) forais '???' | BVi.01c22a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c22a.0 | uiligro | | | | la | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_61c | BVi |
| BVi.01c22a: % uiligro percis (?) forais '???' | BVi.01c22a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c22a.0 | uiligro | VERB | | | la | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_61c | BVi |
| BVi.01c22a: % uiligro percis (?) forais '???' | BVi.01c22a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c22a.1 | cis | | | | la | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_61c | BVi |
| BVi.01c22a: % uiligro percis (?) forais '???' | BVi.01c22a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c22a.1 | cis | VERB | | | la | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_61c | BVi |
| BVi.01c22a: % uiligro percis (?) forais '???' | BVi.01c22a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c22a.2 | forais | | | | sga | gl. ??? | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_61c | BVi |
| BVi.01c22b: martis 'Tuesday' | BVi.01c22b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c22b.0 | martis | NOUN | gen.sg.masc. | mars | la | gl. primamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_61a | BVi |
| BVi.01c22c.13: cetain 'Wednesday' | BVi.01c22c.13 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c22c.13.0 | cetain | NOUN | dat.sg. | cétaín | sga | gl. quartae | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_61b | BVi |
| BVi.01c22d: mercorius 'Wednesday' | BVi.01c22d | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c22d.0 | mercorius | NOUN | nom.sg.masc. | mercurius | la | gl. primamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_61d | BVi |
| BVi.01c23a: ioppiter 'Thursday' | BVi.01c23a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c23a.0 | ioppiter | PROPN | nom.sg.masc. | iuppiter | la | gl. secundamShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_62a | BVi |
| BVi.01c23b: ueneri 'Friday' | BVi.01c23b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c23b.0 | ueneri | NOUN | | dies ueneris | la | gl. sextaeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_62b | BVi |
| BVi.01c24a: saturnus 'Saturday' | BVi.01c24a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c24a.0 | saturnus | NOUN | nom.sg.masc. | saturnus | la | gl. septimaeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_63a | BVi |
| BVi.01c24b.14: .i. lanre sechtmaine 'the full space of a week' | BVi.01c24b.14 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c24b.14.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. feriasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_63-64b | BVi |
| BVi.01c24b.14: .i. lanre sechtmaine 'the full space of a week' | BVi.01c24b.14 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c24b.14.1 | lanre | NOUN | nom.sg. | lán-ré | sga | gl. feriasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_63-64b | BVi |
| BVi.01c24b.14: .i. lanre sechtmaine 'the full space of a week' | BVi.01c24b.14 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c24b.14.2 | sechtmaine | NOUN | gen.sg. | sechtmain | sga | gl. feriasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_63-64b | BVi |
| BVi.01c25.15: beth feil doibsem ocus bithbiuth chumsanath 'a perpetual festival to them and a perpetual rest from the world' | BVi.01c25.15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c25.15.0 | bethfeil | NOUN | nom.sg. | bith-féil | sga | gl. ferias uero habere clerum primus papa siluister edocuit. cui deo soli uacanti | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_64-65b | BVi |
| BVi.01c25.15: beth feil doibsem ocus bithbiuth chumsanath 'a perpetual festival to them and a perpetual rest from the world' | BVi.01c25.15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c25.15.1 | doib | ADP | 3pl. | do 1 | sga | gl. ferias uero habere clerum primus papa siluister edocuit. cui deo soli uacanti | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_64-65b | BVi |
| BVi.01c25.15: beth feil doibsem ocus bithbiuth chumsanath 'a perpetual festival to them and a perpetual rest from the world' | BVi.01c25.15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c25.15.11 | sem | PART | 3pl. | nota augens | sga | gl. ferias uero habere clerum primus papa siluister edocuit. cui deo soli uacanti | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_64-65b | BVi |
| BVi.01c25.15: beth feil doibsem ocus bithbiuth chumsanath 'a perpetual festival to them and a perpetual rest from the world' | BVi.01c25.15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c25.15.2 | ocus | CCONJ | | ocus 2 | sga | gl. ferias uero habere clerum primus papa siluister edocuit. cui deo soli uacanti | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_64-65b | BVi |
| BVi.01c25.15: beth feil doibsem ocus bithbiuth chumsanath 'a perpetual festival to them and a perpetual rest from the world' | BVi.01c25.15 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c25.15.3 | bithbiuthchumsanath | NOUN | nom.sg. | bith-biuthchumsanad | sga | gl. ferias uero habere clerum primus papa siluister edocuit. cui deo soli uacanti | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_302_64-65b | BVi |
| BVi.01c38.16: uno .i. ondoenfiur 'one i.e. from one man' | BVi.01c38.16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c38.16.0 | uno | NUM | abl.sg.neut. | unus | la | gl. monadeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_78a | BVi |
| BVi.01c38.16: uno .i. ondoenfiur 'one i.e. from one man' | BVi.01c38.16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c38.16.1 | .i. | | | .i. | sga | gl. monadeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_78a | BVi |
| BVi.01c38.16: uno .i. ondoenfiur 'one i.e. from one man' | BVi.01c38.16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c38.16.2 | o | ADP | dat. | ó 1 | sga | gl. monadeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_78a | BVi |
| BVi.01c38.16: uno .i. ondoenfiur 'one i.e. from one man' | BVi.01c38.16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c38.16.3a | nd | DET | dat.sg.masc. | in 1 | sga | gl. monadeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_78a | BVi |
| BVi.01c38.16: uno .i. ondoenfiur 'one i.e. from one man' | BVi.01c38.16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01c38.16.3b | oenfiur | NOUN | dat.sg. | óenḟer | sga | gl. monadeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_78a | BVi |
| BVi.01d05a: annorum 'of years' | BVi.01d05a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d05a.0 | annorum | NOUN | gen.pl.masc. | annus | la | gl. exordineShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_86a | BVi |
| BVi.01d05b.17: do idba rt 'for offering' | BVi.01d05b.17 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d05b.17.0 | do | ADP | dat. | do 1 | sga | gl. collectisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_86b | BVi |
| BVi.01d05b.17: do idba rt 'for offering' | BVi.01d05b.17 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d05b.17.1 | idbart | NOUN | dat.sg. | audpart | sga | gl. collectisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_86b | BVi |
| BVi.01d09: speramus 'we hope' | BVi.01d09 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d09.0 | speramus | VERB | 1pl.pres.ind.act. | spero | la | gl. praestulamurShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_303_90a | BVi |
| BVi.01d11.18: noglandis 'that they should be cleansed' | BVi.01d11.18 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d11.18.0 | noglandis | VERB | 3pl.past.subj.pass. | glanaid | sga | gl. lustrariShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_304_92a | BVi |
| BVi.01d24: .i. lunae 'of the moon' | BVi.01d24 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d24.0 | .i. | | | .i. | la | gl. singulos | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_5a | BVi |
| BVi.01d24: .i. lunae 'of the moon' | BVi.01d24 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d24.1 | lunae | NOUN | gen.sg.fem. | luna | la | gl. singulos | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_5a | BVi |
| BVi.01d26a.18a: .i. anno co mis embolism 'i.e. in a year with the embolismic month' | BVi.01d26a.18a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d26a.18a.0 | .i. | | | .i. | la | gl. tertio uel altero anno | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7a | BVi |
| BVi.01d26a.18a: .i. anno co mis embolism 'i.e. in a year with the embolismic month' | BVi.01d26a.18a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d26a.18a.1 | anno | NOUN | abl.sg.masc. | annus | la | gl. tertio uel altero anno | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7a | BVi |
| BVi.01d26a.18a: .i. anno co mis embolism 'i.e. in a year with the embolismic month' | BVi.01d26a.18a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d26a.18a.2 | co | ADP | dat. | co 2 | sga | gl. tertio uel altero anno | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7a | BVi |
| BVi.01d26a.18a: .i. anno co mis embolism 'i.e. in a year with the embolismic month' | BVi.01d26a.18a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d26a.18a.3 | mis | NOUN | dat.sg. | mí | sga | gl. tertio uel altero anno | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7a | BVi |
| BVi.01d26a.18a: .i. anno co mis embolism 'i.e. in a year with the embolismic month' | BVi.01d26a.18a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d26a.18a.4 | embolism | | | | sga | gl. tertio uel altero anno | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7a | BVi |
| BVi.01d26b.18b: .i. indeud ogdato ocus circuil 'i.e. in the end of the octad and the [entire] cycle' | BVi.01d26b.18b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d26b.18b.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. singulos adiiciensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7b | BVi |
| BVi.01d26b.18b: .i. indeud ogdato ocus circuil 'i.e. in the end of the octad and the [entire] cycle' | BVi.01d26b.18b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d26b.18b.1 | i | ADP | dat. | i | sga | gl. singulos adiiciensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7b | BVi |
| BVi.01d26b.18b: .i. indeud ogdato ocus circuil 'i.e. in the end of the octad and the [entire] cycle' | BVi.01d26b.18b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d26b.18b.2 | ndeud | NOUN | dat.sg. | deäd | sga | gl. singulos adiiciensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7b | BVi |
| BVi.01d26b.18b: .i. indeud ogdato ocus circuil 'i.e. in the end of the octad and the [entire] cycle' | BVi.01d26b.18b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d26b.18b.3b | ocus | CCONJ | | ocus 2 | sga | gl. singulos adiiciensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7b | BVi |
| BVi.01d26b.18b: .i. indeud ogdato ocus circuil 'i.e. in the end of the octad and the [entire] cycle' | BVi.01d26b.18b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d26b.18b.4 | circuil | NOUN | gen.sg. | circul | sga | gl. singulos adiiciensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7b | BVi |
| BVi.01d26b.18b: .i. indeud ogdato ocus circuil 'i.e. in the end of the octad and the [entire] cycle' | BVi.01d26b.18b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d26b.18b.3a | ogdato | NOUN | gen.sg. | ogdait | sga | gl. singulos adiiciensShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_7b | BVi |
| BVi.01d30a: arg capientibus et curi osis '' | BVi.01d30a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d30a.0 | arg | NOUN | nom.sg.fem. | argumentum | la | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_11a | BVi |
| BVi.01d30a: arg capientibus et curi osis '' | BVi.01d30a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d30a.1 | capientibus | VERB | abl.pl.masc.participle. | capio | la | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_11a | BVi |
| BVi.01d30a: arg capientibus et curi osis '' | BVi.01d30a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d30a.2 | et | CCONJ | | et | la | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_11a | BVi |
| BVi.01d30a: arg capientibus et curi osis '' | BVi.01d30a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d30a.3 | curiosis | ADJ | abl.pl.neut.pos. | curiosus | la | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_11a | BVi |
| BVi.01d30b: profoetie 'prophecies' | BVi.01d30b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d30b.0 | profoetie | NOUN | nom.pl.fem. | prophetia | la | gl. margaritasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_12a | BVi |
| BVi.01d30c: eclesiae 'churches' | BVi.01d30c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d30c.0 | eclesiae | NOUN | nom.pl.fem. | ecclesia | la | gl. clausas | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_12b | BVi |
| BVi.01d37: lex 'law' | BVi.01d37 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d37.0 | lex | NOUN | nom.sg.fem. | lex | la | gl. uisio | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_19a | BVi |
| BVi.01d40a: spiritus sanctus 'holy spirit' | BVi.01d40a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d40a.0 | spiritus | NOUN | nom.sg.masc. | spiritus | la | gl. oleo laetitiaeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_21-2a | BVi |
| BVi.01d40a: spiritus sanctus 'holy spirit' | BVi.01d40a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d40a.1 | sanctus | ADJ | nom.sg.masc.pos. | sanctus | la | gl. oleo laetitiaeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_21-2a | BVi |
| BVi.01d40b: profoetis et apostolis 'prophets and apostles' | BVi.01d40b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d40b.0 | profoetis | NOUN | abl.pl.fem. | prophetium | la | gl. prae participibus suis | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_22b | BVi |
| BVi.01d40b: profoetis et apostolis 'prophets and apostles' | BVi.01d40b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d40b.1 | et | CCONJ | | et | la | gl. prae participibus suis | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_22b | BVi |
| BVi.01d40b: profoetis et apostolis 'prophets and apostles' | BVi.01d40b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d40b.2 | apostolis | NOUN | abl.pl.masc. | apostolus | la | gl. prae participibus suis | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_305_22b | BVi |
| BVi.01d43: angelus 'angel' | BVi.01d43 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.01d43.0 | angelus | NOUN | nom.sg.masc. | angelus | la | gl. asseritShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_306_25a | BVi |
| BVi.02a06.18b: ocus noich tech inso 'and this (is) a period of twenty-nine days' | BVi.02a06.18b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a06.18b.0 | ocus | CCONJ | | ocus 2 | sga | gl. undetricenisque diebus | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_314_30a | BVi |
| BVi.02a06.18b: ocus noich tech inso 'and this (is) a period of twenty-nine days' | BVi.02a06.18b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a06.18b.1 | noichtech | ADJ | nom.sg.neut. | noíchtech | sga | gl. undetricenisque diebus | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_314_30a | BVi |
| BVi.02a06.18b: ocus noich tech inso 'and this (is) a period of twenty-nine days' | BVi.02a06.18b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a06.18b.3 | in | DET | nom.sg.neut. | in 1 | sga | gl. undetricenisque diebus | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_314_30a | BVi |
| BVi.02a06.18b: ocus noich tech inso 'and this (is) a period of twenty-nine days' | BVi.02a06.18b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a06.18b.4 | so | PRON | nom.sg.neut. | só | sga | gl. undetricenisque diebus | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_314_30a | BVi |
| BVi.02a10: di es 'day' | BVi.02a10 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a10.0 | dies | NOUN | nom.sg.masc. | dies | la | gl. tertia | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_314_34a | BVi |
| BVi.02a17.19: onaib laithib noich techaib 'from the twenty-nine days' | BVi.02a17.19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a17.19.0 | o | ADP | dat.pl.neut. | ó 1 | sga | gl. sed un de xxx | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_41a | BVi |
| BVi.02a17.19: onaib laithib noich techaib 'from the twenty-nine days' | BVi.02a17.19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a17.19.1 | laithib | NOUN | dat.pl. | laithe | sga | gl. sed un de xxx | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_41a | BVi |
| BVi.02a17.19: onaib laithib noich techaib 'from the twenty-nine days' | BVi.02a17.19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a17.19.2 | noichtechaib | ADJ | dat.pl.neut. | noíchtech | sga | gl. sed un de xxx | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_41a | BVi |
| BVi.02a17.19: onaib laithib noich techaib 'from the twenty-nine days' | BVi.02a17.19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a17.19.3 | naib | DET | dat.pl.neut. | in 1 | sga | gl. sed un de xxx | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_41a | BVi |
| BVi.02a18a: numero 'number' | BVi.02a18a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a18a.0 | numero | NOUN | abl.sg.masc. | numerus | la | gl. summaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_42a | BVi |
| BVi.02a18b: .i. dies 'i.e. day' | BVi.02a18b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a18b.0 | .i. | | | .i. | la | gl. temporis | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_42b | BVi |
| BVi.02a18b: .i. dies 'i.e. day' | BVi.02a18b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a18b.1 | dies | NOUN | nom.sg.masc. | dies | la | gl. temporis | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_42b | BVi |
| BVi.02a19: .i. unus deest de .l. 'one missing from fifty' | BVi.02a19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a19.5 | l | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. non plusquam unde l diesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_43-44a | BVi |
| BVi.02a19: .i. unus deest de .l. 'one missing from fifty' | BVi.02a19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a19.0 | .i. | | | .i. | la | gl. non plusquam unde l diesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_43-44a | BVi |
| BVi.02a19: .i. unus deest de .l. 'one missing from fifty' | BVi.02a19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a19.1 | unus | NUM | nom.sg.masc. | unus | la | gl. non plusquam unde l diesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_43-44a | BVi |
| BVi.02a19: .i. unus deest de .l. 'one missing from fifty' | BVi.02a19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a19.2 | deest | VERB | 3sg.pres.ind.act. | desum | la | gl. non plusquam unde l diesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_43-44a | BVi |
| BVi.02a19: .i. unus deest de .l. 'one missing from fifty' | BVi.02a19 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a19.4 | de | ADP | | de | la | gl. non plusquam unde l diesShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_43-44a | BVi |
| BVi.02a28.19a: .i. noe 'i.e. Noah' | BVi.02a28.19a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a28.19a.0 | .i. | | | .i. | la | gl. quae praesentiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_52a | BVi |
| BVi.02a28.19a: .i. noe 'i.e. Noah' | BVi.02a28.19a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a28.19a.1 | noe | PROPN | nom.sg.masc. | noe | la | gl. quae praesentiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_52a | BVi |
| BVi.02a30.20b: for nonus 'on nonas' | BVi.02a30.20b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a30.20b.18a.1 | nonus | NOUN | nom.sg.masc. | nonus | la | gl. nonas maias | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_54b | BVi |
| BVi.02a30.20b: for nonus 'on nonas' | BVi.02a30.20b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a30.20b.18a.0 | for | ADP | dat. | for | sga | gl. nonas maias | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_54b | BVi |
| BVi.02a30a: et xxuiii 'and twenty-eight' | BVi.02a30a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a30a.1 | xxuiii | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. xxuii pridie nonas | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_54a | BVi |
| BVi.02a30a: et xxuiii 'and twenty-eight' | BVi.02a30a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a30a.0 | et | CCONJ | | et | la | gl. xxuii pridie nonas | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_315_54a | BVi |
| BVi.02a31: .i. luna 'i.e. moon' | BVi.02a31 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a31.0 | .i. | | | .i. | la | gl. mensemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_316_55a | BVi |
| BVi.02a31: .i. luna 'i.e. moon' | BVi.02a31 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a31.1 | luna | NOUN | nom.sg.fem. | luna | la | gl. mensemShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_316_55a | BVi |
| BVi.02a35.22: .i. reim n gr ein 'the course of the sun' | BVi.02a35.22 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a35.22.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. cursus ordinem xxuiiii diebusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_316_59a | BVi |
| BVi.02a35.22: .i. reim n gr ein 'the course of the sun' | BVi.02a35.22 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a35.22.1 | reim | NOUN | nom.sg. | réimm | sga | gl. cursus ordinem xxuiiii diebusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_316_59a | BVi |
| BVi.02a35.22: .i. reim n gr ein 'the course of the sun' | BVi.02a35.22 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a35.22.2 | ngrein | NOUN | gen.sg. | grían | sga | gl. cursus ordinem xxuiiii diebusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_316_59a | BVi |
| BVi.02a38.24: tochom l ud 'procedure' | BVi.02a38.24 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a38.24.0 | tochomlud | NOUN | nom.sg. | tochomlud | sga | gl. redintegratio | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_316_61-2a | BVi |
| BVi.02a39: ??? re xiimam signum '??? twelfth sign' | BVi.02a39 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02a39.0 | signum | NOUN | nom.sg.neut. | signum | la | gl. per xxiimam partem zodiaci | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_316_63a | BVi |
| BVi.02b07: solis et lunae 'of the sun and of the moon' | BVi.02b07 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02b07.0 | solis | NOUN | gen.sg.masc. | sol | la | gl. in utroque menseShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_317_74a | BVi |
| BVi.02b07: solis et lunae 'of the sun and of the moon' | BVi.02b07 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02b07.1 | et | CCONJ | | et | la | gl. in utroque menseShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_317_74a | BVi |
| BVi.02b07: solis et lunae 'of the sun and of the moon' | BVi.02b07 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02b07.2 | lunae | NOUN | gen.sg.fem. | luna | la | gl. in utroque menseShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_317_74a | BVi |
| BVi.02b28.25: forescai di 'superlunar' | BVi.02b28.25 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02b28.25.0 | forescaidi | ADJ | nom.pl.masc. | foréscaide | sga | gl. epagomenasShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_318_98a | BVi |
| BVi.02c14a.26: .i. donab nemindithib 'i.e. to the horoscopists' | BVi.02c14a.26 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c14a.26.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. horoscopisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_320_20a | BVi |
| BVi.02c14a.26: .i. donab nemindithib 'i.e. to the horoscopists' | BVi.02c14a.26 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c14a.26.1 | do | ADP | dat. | do 1 | sga | gl. horoscopisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_320_20a | BVi |
| BVi.02c14a.26: .i. donab nemindithib 'i.e. to the horoscopists' | BVi.02c14a.26 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c14a.26.2 | nab | DET | dat.pl.masc. | in 1 | sga | gl. horoscopisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_320_20a | BVi |
| BVi.02c14a.26: .i. donab nemindithib 'i.e. to the horoscopists' | BVi.02c14a.26 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c14a.26.3 | nemindithib | NOUN | dat.pl. | nemindithid | sga | gl. horoscopisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_320_20a | BVi |
| BVi.02c26.27: císdi 'moneyed' | BVi.02c26.27 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c26.27.0 | císdi | ADJ | dat.sg.fem. | císde | sga | gl. monetae | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_32a | BVi |
| BVi.02c28: ianuaris et februaris 'January and February' | BVi.02c28 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c28.0 | ianuaris | NOUN | nom.sg.fem. | ianuarius | la | gl. praepositos martioShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_33a | BVi |
| BVi.02c28: ianuaris et februaris 'January and February' | BVi.02c28 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c28.1 | et | CCONJ | | et | la | gl. praepositos martioShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_33a | BVi |
| BVi.02c28: ianuaris et februaris 'January and February' | BVi.02c28 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c28.2 | februaris | NOUN | nom.sg.masc. | februarius | la | gl. praepositos martioShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_33a | BVi |
| BVi.02c29a: metitoris imperii non imperatoris 'of the measurer of the empire not of the emperor' | BVi.02c29a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c29a.0 | metitoris | NOUN | gen.sg.masc. | metitor | la | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_34a | BVi |
| BVi.02c29a: metitoris imperii non imperatoris 'of the measurer of the empire not of the emperor' | BVi.02c29a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c29a.1 | imperii | NOUN | gen.sg.neut. | imperium | la | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_34a | BVi |
| BVi.02c29a: metitoris imperii non imperatoris 'of the measurer of the empire not of the emperor' | BVi.02c29a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c29a.2 | non | NOUN | | non | la | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_34a | BVi |
| BVi.02c29a: metitoris imperii non imperatoris 'of the measurer of the empire not of the emperor' | BVi.02c29a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c29a.2 | non | PART | | non | la | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_34a | BVi |
| BVi.02c29a: metitoris imperii non imperatoris 'of the measurer of the empire not of the emperor' | BVi.02c29a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c29a.3 | imperatoris | NOUN | gen.sg.masc. | imperator | la | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_34a | BVi |
| BVi.02c29b: ut iulius u ocaretur 'to be called iulius (July)' | BVi.02c29b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c29b.0 | ut | SCONJ | | ut | la | gl. in honorem iulii cesaris | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_35a | BVi |
| BVi.02c29b: ut iulius u ocaretur 'to be called iulius (July)' | BVi.02c29b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c29b.1 | iulius | NOUN | | iulius | la | gl. in honorem iulii cesaris | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_35a | BVi |
| BVi.02c29b: ut iulius u ocaretur 'to be called iulius (July)' | BVi.02c29b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c29b.1 | iulius | PROPN | | iulius | la | gl. in honorem iulii cesaris | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_35a | BVi |
| BVi.02c29b: ut iulius u ocaretur 'to be called iulius (July)' | BVi.02c29b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c29b.2 | uocaretur | VERB | 3sg.past.subjunctive.pass. | uoco | la | gl. in honorem iulii cesaris | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_35a | BVi |
| BVi.02c29c: .i. qui dimicauit contra augustum 'i.e. who fought against Augustus' | BVi.02c29c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c29c.0 | .i. | | | .i. | la | gl. dictatoris | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_35b | BVi |
| BVi.02c29c: .i. qui dimicauit contra augustum 'i.e. who fought against Augustus' | BVi.02c29c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c29c.1 | qui | PRON | nom.sg.masc. | qui | la | gl. dictatoris | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_35b | BVi |
| BVi.02c29c: .i. qui dimicauit contra augustum 'i.e. who fought against Augustus' | BVi.02c29c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c29c.2 | dimicauit | VERB | 3sg.past.ind.act. | dimico | la | gl. dictatoris | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_35b | BVi |
| BVi.02c29c: .i. qui dimicauit contra augustum 'i.e. who fought against Augustus' | BVi.02c29c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c29c.3 | contra | ADP | | contra | la | gl. dictatoris | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_35b | BVi |
| BVi.02c29c: .i. qui dimicauit contra augustum 'i.e. who fought against Augustus' | BVi.02c29c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02c29c.4 | augustum | PROPN | acc.sg.masc. | augustus 2 | la | gl. dictatoris | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_35b | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.01 | uiii | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.39 | xxuii | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.03 | lunaribus | ADJ | dat.pl.fem. | lunaris | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.04 | reliqua | DET | nom.pl.neut. | reliquus | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.11 | diebus | NOUN | | dies | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.26 | luna | NOUN | | luna | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.0 | Et | CCONJ | | et | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.02 | horis | | | hora | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.02 | horis | NOUN | | hora | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.10 | binís | ADJ | | binis | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.12 | et | CCONJ | | et | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.13 | seniís | ADJ | abl.pl.fem. | senex | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.14 | horís | NOUN | | hora | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.15 | ocus | CCONJ | | et | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.21 | soli | NOUN | dat.sg. | sol | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.34 | nisi | CCONJ | | nisi | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.40 | diebus | NOUN | | dies | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.43 | deacc | NUM | | deëc | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.44a | tra | ADP | acc. | tar 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.44b | sin | DET | acc.du.masc. | in 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.44c | da | ADJ | acc.du.masc. | da | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.45 | mi | NOUN | acc.du. | mí | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.46 | deacc | NUM | | deëc | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.05 | et | CCONJ | | ocus 2 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.06 | rethid | VERB | 3sg.pres.ind. | reithid | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.07 | fri | ADP | acc. | fri | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.08 | chach | ADJ | acc.sg.neut. | cach | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.09 | rind | NOUN | acc.sg. | rind 2 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.16 | bisse | NOUN | nom.sg. | bisse | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.17 | it | VERB | 3pl.pres.ind. | is 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.18 | trí | ADJ | nom.pl.masc. | trí | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.19 | mís | NOUN | nom.pl. | mí | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.20 | deacc | NUM | | deëc | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.22 | oc | ADP | dat. | oc | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.23 | timchull | NOUN | dat.sg. | timmchell | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.24 | ǽrat | NOUN | dat.sg. | airet | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.25 | tonimchéla | VERB | 3sg.pres.ind. | do·immchella | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.27a | i | ADP | dat. | i | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.27b | nna | PRON | 3sg.neut. | 3sg.masc./neut.poss.pron. | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.28 | óenmís | NOUN | dat.sg. | óenmí | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.29 | ar | CCONJ | | ar 2 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.30a | ni | PART | | ní 3 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.30b | testa | VERB | 3sg.pres.ind. | do·esta | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.31a | di | ADP | dat. | di | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.31b | n | DET | dat.sg.masc. | in 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.32 | cotrummus | NOUN | dat.sg. | cotrummus | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.33 | sin | PRON | | -sin | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.35 | di | ADJ | nom.du.fem. | da | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.36 | huáir | NOUN | nom.du. | úar 2 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.37 | ocus | CCONJ | | ocus 2 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.38a | bisse | NOUN | nom.sg. | bisse | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.38b | ar | ADP | dat. | ar 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.41 | ha | PRON | 3sg.neut. | 3sg.masc./neut.poss.pron. | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd01.21: Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc 'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days' | BVi.02cd01.21 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd01.21.42 | tristimchel | NOUN | acc.sg. | trestimmchell | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.10a | iiii | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.39 | xxui | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.51 | iiii | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.58 | uiii | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.0 | Luna | NOUN | nom.sg. | luna | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.01 | tridecima | NUM | | tredecim | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.03 | reliqua | DET | nom.pl.neut. | reliquus | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.10b | hore | | nom.pl. | hora | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.10b | hore | NOUN | nom.pl. | hora | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.40 | dies | NOUN | | dies | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.52 | horis | | dat.pl. | hora | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.52 | horis | NOUN | dat.pl. | hora | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.53 | in | ADP | | in | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.54 | anno | NOUN | abl.sg. | annus | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.55 | et | CCONJ | | et | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.57 | et | CCONJ | | et | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.59 | horae | | nom.pl. | hora | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.59 | horae | NOUN | nom.pl. | hora | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.64 | lunae | NOUN | gen.sg. | luna | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.65 | contra | ADP | | contra | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.66 | zodiacum | NOUN | acc.sg. | zodiacus | la | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.04 | .i. | | | .i. | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.05 | ind | DET | nom.du.neut. | in 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.06 | da | ADJ | nom.du.neut. | da | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.07 | la | NOUN | nom.du. | laë | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.08 | ocus | CCONJ | | ocus 2 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.09 | inna | DET | nom.pl.fem. | in 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.11 | dochaithi | VERB | 3sg.pres.ind. | do·caithi | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.12 | fri | ADP | acc. | fri | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.13 | arrachtin | NOUN | acc.sg. | árrachtu | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.14 | gréne | NOUN | gen.sg. | grían | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.15 | iar | ADP | dat. | íar 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.16 | thimchul | NOUN | dat.sg. | timmchell | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.17 | ndí | ADP | 3sg.fem. | di | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.18 | ind | DET | gen.sg.masc./neut. | in 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.19 | rindi | ADJ | gen.sg.masc./neut. | rindide | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.20 | do | ADP | dat. | do 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.21 | gres | NOUN | dat.sg. | grés 2 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.22 | it | VERB | 3pl.pres.ind. | is 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.23 | hé | PRON | nom.pl. | 3pl.indp.pron. | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.24 | immefolngat | VERB | 3pl.pres.ind. | imm·folngai | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.25 | escidi | ADJ | nom.pl.masc. | éscaide | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.26 | ocus | CCONJ | | ocus 2 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.27 | dano | PART | | danó | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.28a | fri | ADP | acc. | fri | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.28b | sin | DET | acc.du.masc. | in 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.29a | da | ADJ | acc.du.masc. | da | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.29b | mí | NOUN | acc.du. | mí | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.30 | deacc | NUM | | deëc | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.31 | escaidi | ADJ | nom.pl.masc. | éscaide | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.32 | ocus | CCONJ | | ocus 2 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.33 | dano | PART | | danó | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.34 | fri | ADP | acc. | fri | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.35 | da | ADJ | acc.du.masc. | da | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.36 | mí | NOUN | acc.du. | mí | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.37 | deac | NUM | | deëc | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.38 | grene | NOUN | gen.sg. | grían | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.41 | dí | PART | | didiu | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.42 | co | ADP | acc. | co 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.43 | cenn | NOUN | acc.sg. | cenn 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.44 | da | ADJ | gen.du.masc. | da | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.45 | mí | NOUN | gen.du. | mí | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.46 | deacc | NUM | | deëc | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.47a | di | ADP | dat. | di | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.47b | n | DET | dat.du.neut. | in 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.48 | dib | ADJ | dat.du.neut. | da | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.49 | laib | NOUN | dat.du. | laë | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.50 | ocus | CCONJ | | ocus 2 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.56 | laithe | NOUN | nom.sg. | laithe | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.60a | testat | VERB | 3pl.pres.ind. | do·esta | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.60b | de | ADP | 3sg.masc./neut. | di | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.61b | mbath | VERB | 3sg.past.subj. | is 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.67 | iss | VERB | 3sg.pres.ind. | is 1 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.69 | immefolngi | VERB | 3sg.pres.ind. | imm·folngai | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.61a | co | SCONJ | | co 4 | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.62 | cholon | ADJ | nom.sg.masc. | comlán | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.63 | rith | NOUN | nom.sg. | riuth | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02cd02.23: Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi 'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.' | BVi.02cd02.23 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02cd02.23.68 | ed | PRON | nom.sg.neut. | 3sg.neut.indp.pron. | sga | gl. Show Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_47 | BVi |
| BVi.02d01: quintas 'fifth' | BVi.02d01 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d01.0 | quintas | NOUN | acc.pl.fem. | quinta | la | gl. quintanas | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_321_48a | BVi |
| BVi.02d05: ccclxu 'three hundred sixty-five' | BVi.02d05 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d05.0 | ccclxu | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. solis cursuiShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_52a | BVi |
| BVi.02d06: cccl iiii 'three hundred fifty-four' | BVi.02d06 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d06.0 | cccliiii | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. rationibus lunaeShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_52b | BVi |
| BVi.02d09.28: ammar 'like, as' | BVi.02d09.28 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d09.28.0 | ammar | CCONJ | | immar | sga | gl. tantum | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_54a | BVi |
| BVi.02d11: romulus inregn um 'Romulus, in the kingdom' | BVi.02d11 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d11.0 | romulus | PROPN | nom.sg.masc. | romulus | la | gl. sed secutus numa lShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_57a | BVi |
| BVi.02d11: romulus inregn um 'Romulus, in the kingdom' | BVi.02d11 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d11.1 | in | ADP | | in | la | gl. sed secutus numa lShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_57a | BVi |
| BVi.02d11: romulus inregn um 'Romulus, in the kingdom' | BVi.02d11 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d11.2 | regnum | NOUN | acc.sg.neut. | regnum | la | gl. sed secutus numa lShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_57a | BVi |
| BVi.02d15a: abstractos 'abstract' | BVi.02d15a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d15a.0 | abstractos | VERB | acc.pl.masc.participle. | abstraho | la | gl. sexShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_61b | BVi |
| BVi.02d15b: .i. mensibus 'i.e. months' | BVi.02d15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d15b.0 | .i. | | | .i. | la | gl. singulis | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_61a | BVi |
| BVi.02d15b: .i. mensibus 'i.e. months' | BVi.02d15b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d15b.1 | mensibus | NOUN | abl.pl.masc. | mensis | la | gl. singulis | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_61a | BVi |
| BVi.02d16: dies 'day' | BVi.02d16 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d16.0 | dies | NOUN | nom.sg.masc. | dies | la | gl. singulos | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_62a | BVi |
| BVi.02d22: .i. orco 'underworld' | BVi.02d22 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d22.0 | .i. | | | .i. | la | gl. plautoni | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_68a | BVi |
| BVi.02d22: .i. orco 'underworld' | BVi.02d22 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d22.1 | orco | NOUN | nom.sg.masc. | orco | la | gl. plautoni | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_322_68a | BVi |
| BVi.02d25: sacrificia 'sacrifices' | BVi.02d25 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d25.0 | sacrificia | NOUN | nom.pl.neut. | sacrificium | la | gl. iustaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_69a | BVi |
| BVi.02d27.29: feil acos ac cartha intemplo 'the feast of her consecration in the temple' | BVi.02d27.29 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d27.29.3 | in | ADP | | in | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BVi |
| BVi.02d27.29: feil acos ac cartha intemplo 'the feast of her consecration in the temple' | BVi.02d27.29 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d27.29.4 | templo | NOUN | abl.sg.neut. | templum | la | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BVi |
| BVi.02d27.29: feil acos ac cartha intemplo 'the feast of her consecration in the temple' | BVi.02d27.29 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d27.29.0 | feil | NOUN | nom.sg. | féil | sga | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BVi |
| BVi.02d27.29: feil acos ac cartha intemplo 'the feast of her consecration in the temple' | BVi.02d27.29 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d27.29.1 | a | PRON | 3sg.fem. | 3sg.fem.poss.pron. | sga | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BVi |
| BVi.02d27.29: feil acos ac cartha intemplo 'the feast of her consecration in the temple' | BVi.02d27.29 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d27.29.2 | cosaccartha | NOUN | gen.sg. | coisecrad | sga | gl. sanctae mariae plebs uniuersaShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_72a | BVi |
| BVi.02d30: .i. lucernas 'lamps' | BVi.02d30 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d30.0 | .i. | | | .i. | la | gl. cereosShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_74a | BVi |
| BVi.02d30: .i. lucernas 'lamps' | BVi.02d30 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d30.1 | lucernas | NOUN | acc.pl.fem. | lucerna | la | gl. cereosShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_74a | BVi |
| BVi.02d31: inceteris 'among the rest' | BVi.02d31 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d31.0 | in | ADP | | in | la | gl. id ipsum eiusdem | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_76a | BVi |
| BVi.02d31: inceteris 'among the rest' | BVi.02d31 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d31.1 | ceteris | DET | acc.pl.neut. | ceterus | la | gl. id ipsum eiusdem | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_76a | BVi |
| BVi.02d40.30: .i. noich thich huili 'i.e. all (are) a period of twenty-nine days' | BVi.02d40.30 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d40.30.0 | .i. | | | .i. | sga | gl. in mensibus singulisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_84a | BVi |
| BVi.02d40.30: .i. noich thich huili 'i.e. all (are) a period of twenty-nine days' | BVi.02d40.30 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d40.30.1 | noichthich | ADJ | nom.pl.masc. | noíchtech | sga | gl. in mensibus singulisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_84a | BVi |
| BVi.02d40.30: .i. noich thich huili 'i.e. all (are) a period of twenty-nine days' | BVi.02d40.30 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d40.30.2 | huili | ADJ | nom.pl.masc. | uile | sga | gl. in mensibus singulisShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_84a | BVi |
| BVi.02d41: .i. ??? '' | BVi.02d41 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.02d43.0 | .i. | | | .i. | | gl. | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_323_85a | BVi |
| BVi.03a04: circulum. 'orbit' | BVi.03a04 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a04.0 | circulum | NOUN | acc.sg.masc. | circulus | la | gl. conficit deesse | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_92a | BVi |
| BVi.03a05: dies 'day' | BVi.03a05 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a05.0 | dies | NOUN | nom.sg.masc. | dies | la | gl. et quadrantem | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_93a | BVi |
| BVi.03a09a: fefellit 'it has escaped' | BVi.03a09a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a09a.0 | fefellit | VERB | 3sg.past.ind.act. | fallo | la | gl. fugitShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_97a | BVi |
| BVi.03a09b: .i. anni 'i.e. of the year' | BVi.03a09b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a09b.0 | .i. | | | .i. | la | gl. diem unum | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_97b | BVi |
| BVi.03a09b: .i. anni 'i.e. of the year' | BVi.03a09b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a09b.1 | anni | NOUN | gen.sg.masc. | annus | la | gl. diem unum | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_97b | BVi |
| BVi.03a10a.31: frisin naraim ngrecdi 'to the Greek number' | BVi.03a10a.31 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a10a.31.1 | naraim | NOUN | acc.sg. | áram | sga | gl. ad graecum numerum | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_98b | BVi |
| BVi.03a10a.31: frisin naraim ngrecdi 'to the Greek number' | BVi.03a10a.31 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a10a.31.2 | ngrecdi | ADJ | acc.sg.fem. | grécdae | sga | gl. ad graecum numerum | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_98b | BVi |
| BVi.03a10a.31: frisin naraim ngrecdi 'to the Greek number' | BVi.03a10a.31 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a10a.31.0a | fri | ADP | acc. | fri | sga | gl. ad graecum numerum | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_98b | BVi |
| BVi.03a10a.31: frisin naraim ngrecdi 'to the Greek number' | BVi.03a10a.31 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a10a.31.0b | sin | DET | acc.sg.fem. | in 1 | sga | gl. ad graecum numerum | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_98b | BVi |
| BVi.03a10b: cccliiii 'three hundred fifty-four' | BVi.03a10b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a10b.0 | cccliiii | NUM | | (Roman numerals) | Numeral | gl. ad graecum numerumad graecum numerumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_98a | BVi |
| BVi.03a10c: adgrecum numerum 'to the Greek number' | BVi.03a10c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a10c.1 | ad | ADP | | ad | la | gl. ad graecum numerumad graecum numerumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_98a | BVi |
| BVi.03a10c: adgrecum numerum 'to the Greek number' | BVi.03a10c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a10c.2 | grecum | NOUN | acc.sg.neut. | graecus | la | gl. ad graecum numerumad graecum numerumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_98a | BVi |
| BVi.03a10c: adgrecum numerum 'to the Greek number' | BVi.03a10c | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a10c.3 | numerum | NOUN | acc.sg.masc. | numerus | la | gl. ad graecum numerumad graecum numerumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_324_98a | BVi |
| BVi.03a20a.31a: dia dano 'day then' | BVi.03a20a.31a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a20a.31a.0 | dia | NOUN | nom.sg. | diä | sga | gl. diebus | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_325_108a | BVi |
| BVi.03a20a.31a: dia dano 'day then' | BVi.03a20a.31a | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a20a.31a.1 | dano | PART | | danó | sga | gl. diebus | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_325_108a | BVi |
| BVi.03a20b31b: dano 'now' | BVi.03a20b31b | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a20b31b.0 | dano | PART | | danó | sga | gl. mensibus | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_325_107a | BVi |
| BVi.03a29.32: feli .i. termini 'feasts i.e. of Terminus' | BVi.03a29.32 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a29.32.1 | .i. | | | .i. | la | gl. terminalibusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_325_117a | BVi |
| BVi.03a29.32: feli .i. termini 'feasts i.e. of Terminus' | BVi.03a29.32 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a29.32.2 | termini | PROPN | gen.sg.masc. | terminus | la | gl. terminalibusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_325_117a | BVi |
| BVi.03a29.32: feli .i. termini 'feasts i.e. of Terminus' | BVi.03a29.32 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a29.32.0 | feli | NOUN | nom.pl. | féil | sga | gl. terminalibusShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_325_117a | BVi |
| BVi.03a36.33: don prims acard 'to the chief priest' | BVi.03a36.33 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a36.33.0 | do | ADP | dat. | do 1 | sga | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BVi |
| BVi.03a36.33: don prims acard 'to the chief priest' | BVi.03a36.33 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a36.33.1 | n | DET | dat.sg.masc. | in 1 | sga | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BVi |
| BVi.03a36.33: don prims acard 'to the chief priest' | BVi.03a36.33 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a36.33.2 | primsacard | NOUN | dat.sg. | prímṡacard | sga | gl. regi sacrificuloShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4a | BVi |
| BVi.03a38: .i. templum idoli 'i.e. a temple of an idol' | BVi.03a38 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a38.0 | .i. | | | .i. | la | gl. in capitoliumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4-5a | BVi |
| BVi.03a38: .i. templum idoli 'i.e. a temple of an idol' | BVi.03a38 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a38.1 | templum | NOUN | nom.sg.neut. | templum | la | gl. in capitoliumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4-5a | BVi |
| BVi.03a38: .i. templum idoli 'i.e. a temple of an idol' | BVi.03a38 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a38.2 | idoli | NOUN | gen.sg.neut. | idolum | la | gl. in capitoliumShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_4-5a | BVi |
| BVi.03a39: .i. plebum loci 'i.e. of the local people' | BVi.03a39 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a39.0 | .i. | | | .i. | la | gl. calabramShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_5a | BVi |
| BVi.03a39: .i. plebum loci 'i.e. of the local people' | BVi.03a39 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a39.1 | plebum | NOUN | gen.pl.masc. | plebs | la | gl. calabramShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_5a | BVi |
| BVi.03a39: .i. plebum loci 'i.e. of the local people' | BVi.03a39 | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#BVi.03a39.2 | loci | NOUN | gen.sg.masc. | locus | la | gl. calabramShow Parallels | http://gams.uni-graz.at/o:glossvibe.bvi#Jon_326_5a | BVi |
| BVi.03a44a: xxii horae .i. lethrichtige .i. xii horae doaccomol ad. x. xxii sic: 'twenty-two hours i.e. a half month o |