GlossIDGlossTranslationGlossingLang.Ling. TypeGloss TypeParallelsChapterMS
BCr.27a40.i. sidera uel spatia'i.e. stars or spaces'gl. ea libere quae tellurelamonolingualmarginalBCrBViVIIBCr
BVi.01a06sideera uel spatia'stars or spaces'gl. ea libere quae tellurelamonolingualinterlinearBCrBViVIIBVi
BVi.01a07eo quorum qui'the fact of which'gl. ideoquelamonolingualinterlinearBViVIIBVi
Ang.50a02cfit lumen ineis in hoc temporem.'light is caused in them at this time'gl. circumpositalamonolingualinterlinearAngBViVIIAng
BVi.01a09a.02biit soil si impo issind air in sin·'those will be alight around them in the air'gl. circumpositasgamonolingualmarginalAngBViVIIBVi
Ang.50a02aortimuil'of the darkness'gl. nocteobtmonolingualinterlinearAngBViVIIAng
BVi.01a09b.01dorchai'dark'gl. noctesgamonolingualinterlinearAngBViVIIBVi
Ang.50a03cenitguelhumni'although we do not see it'gl. non dubitas tametsiobtmonolingualinterlinearAngBViVIIAng
BVi.01a11.03cenidaciamni'although we do not see (it)'gl. non dubitas tametsisgamonolingualinterlinearAngBViVIIBVi
BVi.01a19auel absida sedes epis copalis et ??? graecus et in terpretatur splen dida'or the apse of the bishop's seat and ??? Greek and it is interpretated as bright'gl. ???lamonolingualmarginalBViVIIBVi
BCr.27a53apparent'they appear'gl. parentlamonolingualinterlinearBCrBViVIIBCr
BVi.01a16.04ardr igiter'by which they appear'gl. parentsgamonolingualinterlinearBCrBViVIIBVi
Ang.50a07camestidiou'circular courses'gl. circuli absidasobtmonolingualinterlinearAngBCrBViSgVIIAng
BCr.27b03.id est. absida graece interpretatur lucida eo quorum lumine accepto per arcam resplendeat. sed utrum absidam an absidam dicere debemus hic uerbi genus hic uerbi genus ambiguum quidam doctorum existimant ..,'i.e. in Greek absida is translated as bright ???'gl. circuli absidaslamonolingualmarginalAngBCrBViSgVIIBCr
BVi.01a18.05fithissi absida .graece. circulus interpretatur'circular courses; in Greek, circle is translated as apside'gl. circuli absidasla & sgabilingualinterlinearAngBCrBViSgVIIBVi
Sg.55.32id est. absida graece interpretatur lucida.'i.e. in Greek absida is translated as bright'gl. circuli absidaslamonolingualmarginalAngBCrBViSgVIISg
Ang.50a09caiunt'they say'gl. uerumlamonolingualinterlinearAngBViVIIAng
BVi.01a22aiunt'they say'gl. uerumlamonolingualinterlinearAngBViVIIBVi
Ang.50a09elunae'of the moon'gl. eilamonolingualinterlinearAngBViVIIAng
BVi.01a23lune'of the moon'gl. eilamonolingualinterlinearAngBViVIIBVi
Ang.50a11butfit lucerna contra corpus hominis'as is the case when a lamp (is positioned) against the body of a man'gl. lux corporelamonolingualinterlinearAngBCrBViSgVIIAng
BCr.27b06.. ut fit candela contra corpus hominis'as is the case when a candle is done against the body of a man'gl. lux corporelamonolingualmarginalAngBCrBViSgVIIBCr
BVi.01a28ut lucerna fit'as is the case when a lamp'gl. lux corporelamonolingualinterlinearAngBCrBViSgVIIBVi
Sg.55.38i. utfit candela contra corpus hominis'as is the case when a candle is done against the body of a man'gl. lux corporelamonolingualinterlinearAngBCrBViSgVIISg
Ang.50a14cpaulatim'little by little'gl. sensimlamonolingualinterlinearAngBViVIIAng
BVi.01a32paulatim'little by little'gl. sensimlamonolingualinterlinearAngBViVIIBVi
Ang.50a20cupida auara'covetous greedy'gl. auidalamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIAng
BCr.27b23a.i. auara'greedy'gl. auidalamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIBCr
BVi.01a39auara cupida'greedy covetous'gl. auidalamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIBVi
BCr.27b28.i. quaerere'i.e. to seek'gl. quaeritandilamonolingualinterlinearBCrBViVIIBCr
BVi.01a41.06condes tis'that they should seek'gl. quaeritandisgamonolingualinterlinearBCrBViVIIBVi
BVi.01a42.07indsoirbe'the abundance'gl. copiasgamonolingualinterlinearBViVIIBVi
BVi.01a46cetera'the rest'gl. etc.lamonolingualinterlinearBViVIIBVi
Ang.50a25bapud scithas'among the Scythians'gl. longinquitatemlamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIAng
BCr.27b34apud scithios'among the Scythians'gl. longinquitatemlamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIBCr
BVi.01a47a.i. apud scithas'among the Scythians'gl. longinquitatemlamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIBVi
Ang.50a26acausa diei modici'cause of the short day'gl. breuiandalamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIAng
BCr.27b35causa diei modici'cause of the short day'gl. breuiandalamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIBCr
BVi.01a47bcausa diei mo dici'cause of the short day'gl. breuiandalamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIBVi
Ang.50a26bsomno'sleep'gl. prolixiorlamonolingualinterlinearAngBViVIIAng
BVi.01a48asomno'sleep'gl. prolixiorlamonolingualinterlinearAngBViVIIBVi
Ang.50a27anox'night'gl. fouendalamonolingualinterlinearAngBViVIIAng
BVi.01a48bnox'night'gl. fouendalamonolingualinterlinearAngBViVIIBVi
Ang.50b03f.i.adseptem'up to seven'gl. ad unam finem spectantlamonolingualinterlinearAngBViVIIIAng
BVi.01b13ad septi mo numero'to the seventh number'gl. ad unam finem spectantlamonolingualinterlinearAngBViVIIIBVi
BVi.01b15to…''gl. interlinearBViVIIIBVi
BVi.01b18.08huare isharam foirb th e ind aram séde % is airi conro toich dia á gnimu indi'because the number six is a perfect number, it is therefore God has constructed his works in it'gl. sgamonolingualinterlinearBViVIIIBVi
BVi.01b21.09.i. óien assessed dáu atrian atrí alleth ásé'i.e. one its sixth, two its third, three its half, six'gl. ???sgamonolingualmarginalBViVIIIBVi
BVi.01b22.i. numer ??''gl. lamonolingualintercolumnarBViVIIIBVi
BVi.01b23h.ex''gl. lamonolingualinterlinearBViVIIIBVi
Ang.50b12asimilitudine septimi diei initiimundi'likeness of the seventh day of the world's beginning'gl. septima autem dielamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIIAng
BCr.27c22._ adsimilitudinem.uii.diei'in likeness of the seventh day'gl. septima autem dielamonolingualmarginalAngBCrBViVIIIBCr
BVi.01b27.10fo chosmailius septimi diei mundi'in the likeness of the seventh day of the world'gl. septima autem diela & sgabilingualinterlinearAngBCrBViVIIIBVi
BVi.01b35.11noain mnigtis'they were named'gl. censerentursgamonolingualinterlinearBViVIIIBVi
BVi.01b37ebdomada'week'gl. hanclamonolingualinterlinearBViVIIIBVi
Ang.50b32d.i. prouocat'provokes'gl. allicitlamonolingualinterlinearAngBViVIIIAng
BVi.01c08prouocat'provokes'gl. allicitlamonolingualinterlinearAngBViVIIIBVi
Ang.50b36bcomplet signiferum'completes the sign/constellation bearing'gl. proximumlamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIIAng
BCr.27c55.i. complet uel ministrat'completes or executes'gl. proximumlamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIIBCr
BVi.01c14acomplet'completes'gl. proximumlamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIIBVi
BVi.01c14bueneri'Friday'gl. mercurii siduslamonolingualinterlinearBViVIIIBVi
Ang.50b37auelociore'more swiftly'gl. ociorelamonolingualinterlinearAngBViVIIIAng
BVi.01c15uelociorium'more swiftly'gl. ociorelamonolingualinterlinearAngBViVIIIBVi
BVi.01c16.12is do árrach tu grene hita incén naili'it is to overtake the sun where it is at the other time'gl. ab eo xxii partibus remotior nouissima luna xxuii diebus et uiii horissgamonolingualintercolumnarBViVIIIBVi
Ang.51a05amartis'Tuesday'gl. primamlamonolingualinterlinearAngBViVIIIAng
BVi.01c22bmartis'Tuesday'gl. primamlamonolingualinterlinearAngBViVIIIBVi
BVi.01c22c.13cetain'Wednesday'gl. quartaesgamonolingualinterlinearBViVIIIBVi
BVi.01c22a% uiligro percis (?) forais'???'gl. ???la & sgabilingualmarginalBViVIIIBVi
Ang.51a05dmercurius'Wednesday'gl. primamlamonolingualinterlinearAngBViVIIIAng
BVi.01c22dmercorius'Wednesday'gl. primamlamonolingualinterlinearAngBViVIIIBVi
Ang.51a05giouis'Thursday'gl. secundamlamonolingualinterlinearAngBViVIIIAng
BVi.01c23aioppiter'Thursday'gl. secundamlamonolingualinterlinearAngBViVIIIBVi
Ang.51a06buener'Friday'gl. sextaelamonolingualinterlinearAngBViVIIIAng
BVi.01c23bueneri'Friday'gl. sextaelamonolingualinterlinearAngBViVIIIBVi
Ang.51a06edies ebdomadae'days of the week'gl. feriaslamonolingualinterlinearAngBViVIIIAng
BVi.01c24b.14.i. lanre sechtmaine'the full space of a week'gl. feriassgamonolingualinterlinearAngBViVIIIBVi
Ang.51a06csaturnus'Saturday'gl. septimaelamonolingualinterlinearAngBViVIIIAng
BVi.01c24asaturnus'Saturday'gl. septimaelamonolingualinterlinearAngBViVIIIBVi
BVi.01c25.15beth feil doibsem ocus bithbiuth chumsanath'a perpetual festival to them and a perpetual rest from the world'gl. ferias uero habere clerum primus papa siluister edocuit. cui deo soli uacantisgamonolingualinterlinearBViVIIIBVi
BVi.01c25a???''gl. interlinearBViVIIIBVi
Ang.51a16e.i. unadie dominico'one Sunday'gl. monadelamonolingualinterlinearAngBCrBViSgVIIIAng
BCr.27d44uno die'one day'gl. monadelamonolingualinterlinearAngBCrBViSgVIIIBCr
BVi.01c38.16uno .i. ondoenfiur'one i.e. from one man'gl. monadela & sgabilingualinterlinearAngBCrBViSgVIIIBVi
Sg.57.37bi. unodie'one day'gl. monadelamonolingualinterlinearAngBCrBViSgVIIISg
Ang.51a22aannorum'of years'gl. exordinelamonolingualinterlinearAngBViVIIIAng
BVi.01d05aannorum'of years'gl. exordinelamonolingualinterlinearAngBViVIIIBVi
Ang.51a22b.i. sacrificio'(for) sacrifice'gl. collectislamonolingualinterlinearAngBViVIIIAng
BVi.01d05b.17do idba rt'for offering'gl. collectissgamonolingualinterlinearAngBViVIIIBVi
Ang.51a24bsperamus'we hope'gl. praestulamurlamonolingualinterlinearAngBViVIIIAng
BVi.01d08speramus'we hope'gl. praestulamurlamonolingualinterlinearAngBViVIIIBVi
Ang.51a26amundari'cleansed'gl. lustrarilamonolingualinterlinearAngBCrBViSgVIIIAng
BCr.28a04.i.mundari .uel consecrari. uel lauari.'cleansed or consecrated or washed'gl. lustrarilamonolingualmarginalAngBCrBViSgVIIIBCr
BVi.01d10.18noglandis'that they should be cleansed'gl. lustrarisgamonolingualinterlinearAngBCrBViSgVIIIBVi
Sg.58.02.i. mundari'i.e. cleansed'gl. lustrarilamonolingualinterlinearAngBCrBViSgVIIISg
BVi.01d30aarg capientibus et curi osis''gl. lamonolingualintercolumnarBViVIIIIBVi
Ang.51b03aprofetiam'prophet'gl. margaritaslamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIIIAng
BCr.28a30profetiae'prophets'gl. margaritaslamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIIIBCr
BVi.01d30bprofoetie'prophets'gl. margaritaslamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIIIBVi
BVi.01d30ceclesiae'churches'gl. clausaslamonolingualinterlinearBViVIIIIBVi
BVi.01d37lex'law'gl. uisiolamonolingualinterlinearBViVIIIIBVi
Ang.51b08achristus spiritu sancto'Christ holy spirit'gl. oleo laetitiaelamonolingualinterlinearAngBCrBViSgVIIIIAng
BCr.28a44spiritu sancto'holy spirit'gl. oleo laetitiaelamonolingualinterlinearAngBCrBViSgVIIIIBCr
BVi.01d40aspiritus sanctus'holy spirit'gl. oleo laetitiaelamonolingualinterlinearAngBCrBViSgVIIIIBVi
Sg.58.25.i. spiritu sancto'holy spirit'gl. oleo laetitiaelamonolingualinterlinearAngBCrBViSgVIIIISg
BVi.01d40bprofoetis et apostolis'prophets and apostles'gl. prae participibus suislamonolingualinterlinearBViVIIIIBVi
BVi.01d24.i. lunae'of the moon'gl. singuloslamonolingualinterlinearBViVIIIIBVi
BVi.01d26a.18a.i. anno co mis embolism'i.e. in a year with the embolismic month'gl. tertio uel altero annola & sgabilingualinterlinearBViVIIIIBVi
Ang.51a36b.i. ogdad'.i. octad'gl. singulos adiicienslamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIIIAng
BCr.28a25ogdad et endicad'octad and ???'gl. singulos adiicienslamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIIIBCr
BVi.01d26b.18b.i. indeud ogdato ocus circuil'i.e. in the end of the octad and the [entire] cycle'gl. singulos adiicienssgamonolingualinterlinearAngBCrBViVIIIIBVi
Ang.51b11dangelus'angel'gl. asseritlamonolingualinterlinearAngBViVIIIIAng
BVi.01d43angelus'angel'gl. asseritlamonolingualinterlinearAngBViVIIIIBVi
BVi.02a06.18bocus noich tech inso'and this (is) a period of twenty-nine days'gl. undetricenisque diebussgamonolingualmarginalBViXIBVi
BVi.02a10di es'day'gl. tertialamonolingualinterlinearBViXIBVi
BVi.02a17.19onaib laithib noich techaib'from the twenty-nine days'gl. sed un de xxxsgamonolingualinterlinearBViXIBVi
BCr.29a50innumero'in number'gl. summalamonolingualinterlinearBCrBViXIBCr
BVi.02a18anumero'number'gl. summalamonolingualinterlinearBCrBViXIBVi
BVi.02a18b.i. dies'i.e. day'gl. temporislamonolingualinterlinearBViXIBVi
Ang.53b01ai. xiuiiii .i. unus deest de .l.,'i.e. nineteen i.e.one missing from fifty'gl. non plusquam unde l dieslamonolingualinterlinearAngBViXIAng
BVi.02a19.i. unus deest de .l.'one missing from fifty'gl. non plusquam unde l dieslamonolingualinterlinearAngBViXIBVi
BCr.29b04in quo fuit noe'in which Noah was'gl. quae praesentilamonolingualmarginalBCrBViXIBCr
BVi.02a28.19a.i. noe'i.e. Noah'gl. quae praesentilamonolingualinterlinearBCrBViXIBVi
BVi.02a30aet xxuiii'and twenty-eight'gl. xxuii pridie nonasNumeralmonolingualinterlinearBViXIBVi
BVi.02a30.20bfor nonus'on nonas'gl. nonas maiasla & sgabilingualinterlinearBViXIBVi
Ang.53b08bluna'moon'gl. mensemlamonolingualinterlinearAngBViXIAng
BVi.02a31.i. luna'i.e. moon'gl. mensemlamonolingualinterlinearAngBViXIBVi
Ang.53b11a? adsolem sequendum tamen''however, to follow the sun''gl. cursus ordinem xxuiiii diebuslamonolingualmarginalAngBViXIAng
BVi.02a35.22.i. reim n gr ein'the course of the sun'gl. cursus ordinem xxuiiii diebussgamonolingualinterlinearAngBViXIBVi
BVi.02a38.24tochom l ud'procedure'gl. redintegratiosgamonolingualinterlinearBViXIBVi
BVi.02a39??? re xiimam signum'??? twelfth sign'gl. per xxiimam partem zodiacilamonolingualinterlinearBViXIBVi
Ang.53b21.i. solis etlunae'i.e. of the sun and of the moon'gl. in utroque menselamonolingualinterlinearAngBViXIAng
BVi.02b07solis et lunae'of the sun and of the moon'gl. in utroque menselamonolingualinterlinearAngBViXIBVi
BCr.29c01super lunares quia mene luna interpretatur et epo super'superlunar because "mene" means "luna" and "epo" "super"'gl. epagomenaslamonolingualinterlinearBCrBViSgXIBCr
BVi.02b28.25forescai di'superlunar'gl. epagomenassgamonolingualinterlinearBCrBViSgXIBVi
Sg.63.21i. super lunares quia mene luna interpretatur et epo super'i.e. superlunar because "mene" means "luna" and "epo" "super"'gl. epagomenaslamonolingualinterlinearBCrBViSgXISg
BCr.29c41.i.astrologis quamuis motauit sens um huius ??? nobis'i.e. astronomers'gl. horoscopislamonolingualinterlinearBCrBViSgXIIBCr
BVi.02c14a.26.i. donab nemindithib'i.e. to the horoscopists'gl. horoscopissgamonolingualinterlinearBCrBViSgXIIBVi
Sg.64.17i. astrologis'i.e. astronomers'gl. horoscopislamonolingualinterlinearBCrBViSgXIISg
BVi.02c26.27císdi'moneyed'gl. monetaesgamonolingualinterlinearBViXIIBVi
Ang.54a33c.i. ianuaris et februaris ánuma.'i.e. January and February ???'gl. praepositos martiolamonolingualinterlinearAngBViXIIAng
BVi.02c28ianuaris et februaris'January and February'gl. praepositos martiolamonolingualinterlinearAngBViXIIBVi
BVi.02c29ametitoris imperii non imperatoris'of the measurer of the empire not of the emperor'gl. lamonolingualmarginalBViXIIBVi
BVi.02c29but iulius u ocaretur'to be called iulius (July)'gl. in honorem iulii cesarislamonolingualinterlinearBViXIIBVi
BVi.02c29c.i. qui dimicauit contra augustum'i.e. who fought against Augustus'gl. dictatorislamonolingualinterlinearBViXIIBVi
BVi.02cd01.21Et uiii horis lunaribus reliqua et rethid fri chachrind· binís diebus et seniís horís ocus bisse ittrí mís deacc soli octimchull. ǽrat tonimchéla luna inna óenmís ar nitesta dincotrummus sin· nisi dihuáir ocus bisse ar xxuii diebus :- :- /// hatristimchel deacc trasindami deacc'and eight lunar hours etc. And it runs up every constellation in two days and six hours and two thirds (of an hour). It is thirteen solar months in going round as far as the Moon goes around in its one month; For from that equality, nothing is lacking except two hours and two thirds (of an hour) on twenty-seven days'gl. la & sgabilingualmarginalBViBViXIIBVi
BVi.02cd02.23Luna tridecima reliqua .i.ind dala ocus inna .iiii. hore dochaithi fri arrachtin gréne iarthimchul ndí indrindi dogres it hé immefolngat escidi ocus dano fris inda mí deacc escaidi ocus dano fridamí deac grene: xxui dies dí cocenn damí deacc din diblaib ocus iiii horis inanno et laithe et uiii horae testat de combath cholon rith lunae contra zodiacum :- issed immefolngi'Month thirteen etc., i.e. the two days and the four hours that it always spends to overtake the sun after its circuit of the Zodiac, those are what constitute its thirteenth circuit over the twelve lunar months, and moreover against the twelve lunar months and also against twelve solar months. Twenty-six days, therefore, to the end of the twelve (lunar) months, it is this that consists of the two days and four hours in the year; and a day and eight hours are lacking from it, so that the moon's run against the Zodiac may be complete.'gl. la & sgabilingualmarginalBViBViXIIBVi
BVi.02d01quintas'fifth'gl. quintanaslamonolingualinterlinearBViXIIBVi
Ang.54b10cccclxu.'three hundred sixty-five'gl. solis cursuiNumeralmonolingualinterlinearAngBViXIIAng
BVi.02d05ccclxu'three hundred sixty-five'gl. solis cursuiNumeralmonolingualinterlinearAngBViXIIBVi
Ang.54b10dcccliiii.'three hundred fifty-four'gl. rationibus lunaeNumeralmonolingualinterlinearAngBViXIIAng
BVi.02d06cccl iiii'three hundred fifty-four'gl. rationibus lunaeNumeralmonolingualinterlinearAngBViXIIBVi
BVi.02d09.28ammar'like/as'gl. tantumsgamonolingualinterlinearBViXIIBVi
Ang.54b14e.i. romulus'i.e. Romulus'gl. sed secutus numa llamonolingualinterlinearAngBViXIIAng
BVi.02d11romulus inregn um'Romulus, in the kingdom'gl. sed secutus numa llamonolingualinterlinearAngBViXIIBVi
BVi.02d15b.i. mensibus'i.e. months'gl. singulislamonolingualinterlinearBViXIIBVi
Ang.54b17babstractos'abstract'gl. sexlamonolingualinterlinearAngBCrBViXIIAng
BCr.29d36cabstractos'abstract'gl. sexlamonolingualinterlinearAngBCrBViXIIBCr
BVi.02d15aabstractos'abstract'gl. sexlamonolingualinterlinearAngBCrBViXIIBVi
BVi.02d16dies'day'gl. singuloslamonolingualinterlinearBViXIIBVi
BVi.02d22.i. orco'underworld'gl. plautonilamonolingualinterlinearBViXIIBVi
Ang.54b23c.i. sacrificia'sacrifices'gl. iustalamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIAng
BCr.29d48a.i.sacrificia'sacrifices'gl. iustalamonolingualmarginalAngBCrBViSgXIIBCr
BVi.02d25sacrificia'sacrifices'gl. iustalamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIBVi
Sg.66.01i. sacrificia.'sacrifices'gl. iustalamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIISg
BCr.29d50id est .iiii. non. februaris ιπα παμti. graece hic??? est obiad eo die as sumpsit se meo? christumin templo''gl. sanctae mariae plebs uniuersalamonolingualmarginalBCrBViXIIBCr
BVi.02d27.29feil acos ac cartha intemplo'the feast of her consecration in the temple'gl. sanctae mariae plebs uniuersala & sgabilingualinterlinearBCrBViXIIBVi
Ang.54b27bcandelas'candles'gl. cereoslamonolingualinterlinearAngBViXIIAng
BVi.02d30.i. lucernas'lamps'gl. cereoslamonolingualinterlinearAngBViXIIBVi
BVi.02d31inceteris'among the rest'gl. id ipsum eiusdemlamonolingualinterlinearBViXIIBVi
Ang.54b34ci. xxxi et xxuiiii.'i.e. thirty-one and twenty-nine'gl. in mensibus singulislamonolingualinterlinearAngBViXIIAng
BVi.02d40.30.i. noich thich huili'i.e. all (are) a period of twenty-nine days'gl. in mensibus singulissgamonolingualinterlinearAngBViXIIBVi
BVi.02d43.i. ???''gl. interlinearBViXIIBVi
BVi.03a04circulum.'orbit'gl. conficit deesselamonolingualinterlinearBViXIIBVi
BVi.03a05dies'day'gl. et quadrantemlamonolingualmarginalBViXIIBVi
Ang.54abis06c.i. fefellit ordo grecorum romannorum.'i.e. it has escaped, the order of the Greeks of the Romans'gl. fugitlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIAng
BCr.30a24a.i. fefellit'i.e. it has escaped'gl. fugitlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIBCr
BVi.03a09afefellit'it has escaped'gl. fugitlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIBVi
Sg.66.22ai. fefellit'i.e. it has escaped'gl. fugitlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIISg
BVi.03a09b.i. anni'i.e. of the year'gl. diem unumlamonolingualinterlinearBViXIIBVi
Ang.54abis07a.i. cccliiii'i.e. three hundred fifty-four'gl. ad graecum numerumNumeralmonolingualinterlinearAngBViXIIAng
BVi.03a10bcccliiii adgrecum numerum'three hundred fifty-four to the Greek number'gl. ad graecum numerumlamonolingualinterlinearAngBViXIIBVi
BVi.03a10a.31frisin naraim ngrecdi'to the Greek number'gl. ad graecum numerumsgamonolingualmarginalBViXIIBVi
BVi.03a20b31bdano'now'gl. mensibussgamonolingualinterlinearBViXIIBVi
BVi.03a20a.31adia dano'day then'gl. diebussgamonolingualinterlinearBViXIIBVi
Ang.54abis22afestis termini'feasts of Terminus'gl. terminalibuslamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIAng
BCr.30a50id est feris termini hic est plutonis'i.e. feasts of Terminus; this is of Pluto'gl. terminalibuslamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIBCr
BVi.03a29.32feli .i. termini'feasts i.e. of Terminus'gl. terminalibusla & sgabilingualinterlinearAngBCrBViSgXIIBVi
Sg.67.08a.i. feriae terminalis.'i.e. terminal feasts'gl. terminalibuslamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIISg
BVi.03a34axxii horae .i. lethrichtige .i. xii horae doaccomol ad. x. xxii sic:'twenty-two hours i.e. a half month of thirty days i.e. to add twelve hours to ten; thus, twenty-two.'gl. xxiila & sgabilingualmarginalBViBViXIIIBVi
BVi.03a34b.i. horae'i.e. hours'gl. xxiilamonolingualmarginalBViBViXIIIBVi
BVi.03b01.35feroil'ferial'gl. classisgamonolingualinterlinearBViXIIIBVi
Ang.54bbis09bexemplum.'example'gl. illud numerorumlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIIAng
BCr.30b29., .i. exemplum'i.e. example'gl. illud numerorumlamonolingualmarginalAngBCrBViSgXIIIBCr
BVi.03b15exemplum'example'gl. illud numerorumlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIIBVi
Sg.67.30.i. exemplum'i.e. example'gl. illud numerorumlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIISg
BCr.30b03.i. templum iouis inquo capita deorum incaelatura fiebant..,'i.e. the temple of Jupiter, where the heads of the gods used to be made in engravings'gl. in capitoliumlamonolingualinterlinearBCrBViSgXIIIBCr
BVi.03a38.i. templum idoli'i.e. a temple of an idol'gl. in capitoliumlamonolingualinterlinearBCrBViSgXIIIBVi
Sg.67.15templum iouis inquocaptia deorum incelatura fiebant'i.e. the temple of Jupiter, where the heads of the gods used to be made in engravings'gl. in capitoliumlamonolingualmarginalBCrBViSgXIIISg
Ang.54abis27a.i. maiori pontifici.'i.e. to the greater high-priest'gl. regi sacrificulolamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIIAng
BCr.30b01.i.regi colenti sacrificia hoc est regi qui sacrificiis perfiebat uel pontifici maiori.,'i.e. to the king who performs the sacrifices, this is to the king who was made sacrificial or to the greater high-priest'gl. regi sacrificulolamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIIBCr
BVi.03a36.33don prims acard'to the chief priest'gl. regi sacrificulosgamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIIBVi
Sg.67.13bi. regicolenti sacrificia hocem qui sacrifitas prefiebat uel pontificimaiori'i.e. to the king who performs the sacrifices, that is to the king who was made sacrificial or to the greater high-priest'gl. regi sacrificulolamonolingualmarginalAngBCrBViSgXIIISg
Ang.54abis29aquia inea uocabatur plebs.'because in it the people were called'gl. calabramlamonolingualmarginalAngBViXIIIAng
BVi.03a39.i. plebum loci'i.e. local people'gl. calabramlamonolingualinterlinearAngBViXIIIBVi
Ang.54bbis17creuententis insuum locum primum.'returning to its first place'gl. uertentis ordinauerelamonolingualinterlinearAngBViXIIIIAng
BVi.03b26reuertentis insuum locum'returning to its place'gl. uertentis ordinauerelamonolingualinterlinearAngBViXIIIIBVi
Ang.54bbis20bprimus dies primi mensis et secundus reliqua'first day of the first month and second etc.'gl. augescente paulatimlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIIIAng
BCr.30b36./. .i. sic numerant primus dies primi mensis.secundus dies secundi mensis. reliqua'i.e. so they count: first day of the first month; second day of the second month; etc.'gl. augescente paulatimlamonolingualmarginalAngBCrBViSgXIIIIBCr
BVi.03b30.i. primus dies primi secundus dies secundi'i.e. first day of the first; second day of the second'gl. augescente paulatimlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIIIBVi
Sg.67.06asicnumerant primus dies primi mensis. secundi dies secundimensis.'so they count: first day of the first month; second day of the second month; etc.'gl. augescente paulatimlamonolingualmarginalAngBCrBViSgXIIIISg
BVi.03b22primus dies primi men sis'first day of the first month'gl. ab incipiente [...] mensislamonolingualintercolumnarBViXIIIIBVi
BVi.03b36a.36feilere'calendar'gl. annalissgamonolingualinterlinearBViXIIIIBVi
BCr.30c01: apostolorum'of the apostles'gl. canoneslamonolingualinterlinearBCrBViXIIIIBCr
BVi.03b36bepistula a po stolorum'letter of the apostles'gl. canoneslamonolingualinterlinearBCrBViXIIIIBVi
BVi.03b38.37is ala laa deacc dano dó ochtimbir ???'it is then the twelfth day of October'gl. sgamonolingualinterlinearBViXIIIIBVi
Ang.54bbis28cdie'day'gl. quartalamonolingualinterlinearAngBViXIIIIAng
BVi.03b38a.i. die'i.e. day'gl. quartalamonolingualinterlinearAngBViXIIIIBVi
Ang.54bbis31b.i. adiuuatur'i.e. it is helped'gl. astipulaturlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIIIAng
BCr.30c07adiunguitur'it is added'gl. astipulaturlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIIIBCr
BVi.03b42aadiuuatur'it is helped'gl. astipulaturlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIIIBVi
Sg.68.22.i. adiuuat.'i.e. it helps'gl. astipulaturlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXIIIISg
BVi.03b42b.i. est'it is'gl. lamonolingualinterlinearBViXIIIIBVi
Ang.54bbis37a.i. distios et martiis'i.e. Distios and Martius'gl. mensislamonolingualinterlinearAngBViXIIIIAng
BVi.03c05distios et martius'Distios and Martius'gl. mensislamonolingualinterlinearAngBViXIIIIBVi
BVi.03c08nun…'???'gl. xi kalendarummonolingualinterlinearBViXIIIIBVi
BVi.03c30.38tri lida indi .i. embolism in tris lid et iunius et iulius'three Lida in it, i.e. the embolismic (year), the third Lida and June and July'gl. id annus ille tri lidi cognominabaturla & sgabilingualinterlinearBViXVBVi
BVi.03d18aagimus'we do/make/act'gl. gratiaslamonolingualinterlinearBViXVBVi
Ang.55b06bago'I do/make/act'gl. quilamonolingualinterlinearAngBViXVAng
BVi.03d18bago'I do/make/act'gl. quilamonolingualinterlinearAngBViXVBVi
Ang.55b21b.i. sagitarius'i.e. Sagittarius'gl. architenenslamonolingualinterlinearAngBCrBViXVIAng
BCr.30d51sagitarius'Sagittarius'gl. architenenslamonolingualinterlinearAngBCrBViXVIBCr
BVi.03d33sagittarius'Sagittarius'gl. architenenslamonolingualinterlinearAngBCrBViXVIBVi
BVi.03d34b.39.i. rande'portional'gl. tropicussgamonolingualinterlinearBViXVIBVi
BVi.03d44.76.i. rosaig cach inalaill'each one extends into the other'gl. contingentium obsidentsgamonolingualinterlinearBViXVIBVi
BVi.04a10% ·l· sa tius'or rather'gl. lamonolingualmarginalBViXVIIIIBVi
BVi.04a08.41fad di litraib alfabeti xxix xxuii'??? letters of the alphabet twenty-nine twenty-seven'gl. sgamonolingualintercolumnarBViXVIIIIBVi
BVi.04a05.40iss ocht nuara bíte forsna secht laib fíchet dotet cae ndib is in tris … tri ocht as kalenda secht lae fichet (?) dotet ordo'It is eight hours that are in the twenty-seven days that comes the way [?] from them into the third […] three eights which is the new moon of the twenty-seven days to it, the order comes'gl. ???la & sgabilingualmarginalBViXVIIIIBVi
Ang.57b16edoudid cum unam literam.'two days with one letter'gl. alternis apposuimusla & obtbilingualinterlinearAngBCrBViXVIIIIAng
BCr.31d54.i.dallae foróenlittir'i.e. two days on one letter'gl. alternis apposuimussgamonolingualmarginalAngBCrBViXVIIIIBCr
BVi.04a10.42.i. da lae fri oienlitir'i.e. two days with one letter'gl. alternis apposuimussgamonolingualinterlinearAngBCrBViXVIIIIBVi
Ang.58a11bsuper xi.'on the eleventh'gl. adde epactas annilamonolingualinterlinearAngBCrBViXXAng
BCr.32a57.i. for xi.'on the eleventh'gl. adde epactas annisgamonolingualinterlinearAngBCrBViXXBCr
BVi.04b10.50for xi'on the eleventh'gl. adde epactas annisgamonolingualinterlinearAngBCrBViXXBVi
Ang.57b26aguilerou.'calendars'gl. codiceobtmonolingualinterlinearAngBCrBViXVIIIIAng
BCr.32a12.i. félire'i.e. calendar'gl. codicesgamonolingualinterlinearAngBCrBViXVIIIIBCr
BVi.04a23a.43felere'calendar'gl. codicesgamonolingualinterlinearAngBCrBViXVIIIIBVi
Ang.57b26dinquo es.'in which you are'gl. dieilamonolingualinterlinearAngBCrBViXVIIIIAng
BCr.32a13b.i.imbi'in which you are'gl. dieisgamonolingualinterlinearAngBCrBViXVIIIIBCr
BVi.04a23b.44.i. imbí'in which you are'gl. dieisgamonolingualinterlinearAngBCrBViXVIIIIBVi
BCr.32a16.i.túas inochtur'i.e. up above'gl. ex titulo frontissgamonolingualinterlinearBCrBViXVIIIIBCr
BVi.04a25.45tuass inochtor'up above'gl. ex titulo frontissgamonolingualinterlinearBCrBViXVIIIIBVi
Ang.57b34aanparth alall.'on the other side'gl. extrema illincobtmonolingualinterlinearAngBCrBViXVIIIIAng
BCr.32a28.i. dindleithailiu'from the other side'gl. extrema illincsgamonolingualinterlinearAngBCrBViXVIIIIBCr
BVi.04a34.46di nd leth ailiu'from the other side'gl. extrema illincsgamonolingualinterlinearAngBCrBViXVIIIIBVi
BCr.32a54.i. xi.kalendis aprilis'i.e. the eleventh calends of April (March 22)'gl. adde epactas xi fiunt xx uigelamonolingualinterlinearBCrBViXXBCr
BVi.04b08.49.i. ar chiunn .i. xi kalendae aprilis .i. anni ar chiun isin libur'i.e. below i.e. the eleventh calends of April (March 22) i.e. of the year (?) below in the book'gl. adde epactas xi fiunt xx uigela & sgabilingualinterlinearBCrBViXXBVi
Ang.58a13bs.contra dixerit'it contradicted'gl. obieciritlamonolingualinterlinearAngBCrBViXXAng
BCr.32b01.i. hifrithcheist'in objection'gl. obieciritsgamonolingualinterlinearAngBCrBViXXBCr
BVi.04b12.51hi frithcheist'in objection'gl. obieciritsgamonolingualinterlinearAngBCrBViXXBVi
BCr.32b02.i.argumind innasén'i.e. argument of the signs'gl. argumenti alicubi ordinemsgamonolingualmarginalBCrBViXXBCr
BVi.04b13.52argumint inna sén'argument of the signs'gl. argumenti alicubi ordinemsgamonolingualinterlinearBCrBViXXBVi
BCr.32a36b.i. crementum leissem'growth (is) with him'gl. crementola & sgabilingualinterlinearBCrBViXVIIIIBCr
BVi.04a40.47crementus'growth'gl. crementolamonolingualinterlinearBCrBViXVIIIIBVi
BVi.04a42.48argu mint'argument'gl. argumentumsgamonolingualinterlinearBViXVIIIIBVi
Ang.58a15aregularis paginae'of the Table of Regulars'gl. argumentumlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXXAng
BCr.32b07.i.paginae regularis'of the Table of Regulars'gl. argumentumlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXXBCr
BVi.04b16.53pagine regularis'of the Table of Regulars'gl. argumentumlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXXBVi
Sg.77.06i. paginae regu laris'of the Table of Regulars'gl. argumentumlamonolingualinterlinearAngBCrBViSgXXSg
BCr.32b15.i. ambas cete .i. acht asrobarthar in mí'when it is sung i.e. provided that the month is mentioned'gl. cantato ipso mensesgamonolingualmarginalBCrBViXXBCr
BVi.04b22.54ambas cete .i. acht asrobartha inmí'when it is sung; that is, provided that the month is mentioned'gl. cantato ipso mensesgamonolingualinterlinearBCrBViXXBVi
BCr.32b16.i.teora bliadin frithriagla namma lessem'i.e. he has only three irregular years'gl. autem anni tres circuli decennouenalissgamonolingualinterlinearBCrBViXXBCr
BVi.04b23.55.i. teora bliadni frithriagla'i.e. three irregular years'gl. autem anni tres circuli decennouenalissgamonolingualinterlinearBCrBViXXBVi
Ang.58a22aquia non explorat argumentum nisi annum saluum'because it only explores the argument of the whole year'gl. argumentum stabilitatemlamonolingualinterlinearAngBCrBViXXAng
BCr.32b19.i.arnitosceli argumint acht bliadni slaín..'i.e. for the argument only ascertains a whole year'gl. argumentum stabilitatemsgamonolingualmarginalAngBCrBViXXBCr
BVi.04b24.56.i. ar nitoscelai argumint acht bliadni slain'i.e. for the argument only ascertains a whole year'gl. argumentum stabilitatemsgamonolingualinterlinearAngBCrBViXXBVi
Ang.58a23einfine ogdad.'in the end of the ogdoad'gl. octauuslamonolingualinterlinearAngBViXXAng
BVi.04b25afinis ogdad'end of the ogdoad'gl. octauuslamonolingualinterlinearAngBViXXBVi
BVi.04b25bargument???'argument'gl. ximus et xixmuslamonolingualinterlinearBViXXBVi
Ang.58a32finis circuli est'it is the end of the cycle'gl. annolamonolingualinterlinearAngBCrBViXXAng
BCr.32b32.i. forcenn noidecdi'end of the nineteen-year cycle'gl. annosgamonolingualmarginalAngBCrBViXXBCr
BVi.04b36.57forcenn'end'gl. annosgamonolingualinterlinearAngBCrBViXXBVi
Ang.58a37hegiptii in .iiii. kalendis augustarum'of Egyptian in the fourth calends of August'gl. saltus amissolamonolingualinterlinearAngBCrBViXXAng
BCr.32b44.i. hi.iiii. kalendis septembris'i.e. in the fourth calends of September'gl. saltus amissola & sgabilingualinterlinearAngBCrBViXXBCr
BVi.04b44.58egiptacdae .i. iiii kalendae'Egyptian i.e. the fourth calends'gl. saltus amissola & sgabilingualinterlinearAngBCrBViXXBVi
BCr.32c16.i. supradicto'i.e. said in addition'gl. huic traduntlamonolingualinterlinearBCrBViXXIBCr
BVi.04c21asupradicto'said in addition'gl. huic traduntlamonolingualinterlinearBCrBViXXIBVi
BCr.32c15b.i.dofis cid lae sechtmaine foram bí kalendis caich mís cucenn cicuil griendi'to find out what day of the week it is on which the calends of every month are to the end of the solar cycle'gl. argumentum ad inueniendamla & sgabilingualinterlinearBCrBViXXIBCr
BVi.04c21b.64do fius cid lae sechtmaine forso… kalendae cach mís cocenn m bliadne'to find out what (is) the day of the week on which the calends of every month are to the end of the year'gl. argumentum ad inueniendamla & sgabilingualinterlinearBCrBViXXIBVi
BCr.32c20ait saini riaglori inso'these are different regulars'gl. aliis utens regularibussgamonolingualinterlinearBCrBViXXIBCr
BVi.04c23a.65it saini riaglori inso'these are different regulars'gl. aliis utens regularibussgamonolingualinterlinearBCrBViXXIBVi
BCr.32c20b./ supradicto'said in addition'gl. per epactaslamonolingualmarginalBCrBViBViXXIBCr
BVi.04c23b.i. supradicto'said in addition'gl. per epactaslamonolingualinterlinearBCrBViBViXXIBVi
BVi.04c23b.66.i. bite for ·xi·'i.e. which are usually on the eleventh'gl. per epactassgamonolingualintercolumnarBCrBViBViXXIBVi
BVi.04c26b.67do buith uiiii kalendae foraib'i.e. the ninth before the calends to be on them'gl. in illo facias per concureentes septimala & sgabilingualinterlinearBViXXIBVi
Ang.58b06cegiptiorum'of Egyptians'gl. argumentum a septembriolamonolingualinterlinearAngBViXXAng
BVi.04c09.59o thosuch bliadne egiptacdae'from the beginning of the Egyptian year'gl. argumentum a septembriosgamonolingualinterlinearAngBViXXBVi
BVi.04c10.60aetas lunae for kalendis mís egiptacdai inso'this is the age of the moon on the calends of the Egyptian month'gl. septimbrio regulares u octimbrola & sgabilingualinterlinearBViXXBVi
BVi.04c11blu'fifty-five'gl. NumeralmonolingualinterlinearBViXXBVi
BVi.04c11c.61la … tum for ix'... on the ninth'gl. caetera ut suprasgamonolingualinterlinearBViXXBVi
BVi.04c12ix'nine'gl. nosNumeralmonolingualinterlinearBViXXBVi
Ang.58b15b.i. praesenti argumento.'i.e. for the present formula'gl. concurrenteslamonolingualinterlinearAngBCrBViXXIAng
BCr.32c21argumentum'formula'gl. concurrenteslamonolingualinterlinearAngBCrBViXXIBCr
BVi.04c24aargumento'formula'gl. concurrenteslamonolingualinterlinearAngBCrBViXXIBVi
BCr.32c12.i. condib ó kalendis ianuaris'so that it is from the calends of January'gl. apud romanos incipiatla & sgamonolingualinterlinearBCrBViXXBCr
BVi.04c18.63.i. condib o kalendis ianuariis do inscanna'so that it is from the calends of January it may begin'gl. apud romanos incipiatla & sgabilingualinterlinearBCrBViXXBVi
BCr.32c10méit nándrithberr'as far as it does not oppose'gl. non [...] obsistitsgamonolingualmarginalBCrBViXXBCr
BVi.04c17.62metnadfrithber'as far as it does not oppose'gl. non [...] obsistitsgamonolingualinterlinearBCrBViXXBVi
BVi.04c33.69.i. biith doith forlaim'it is wont to be ready at hand (?)'gl. anno bissextilisgamonolingualinterlinearBViXXIBVi
Ang.58b27i. ot. a te.'Put from you!'gl. tollela & obtmonolingualinterlinearAngBCrBViXXIAng
BCr.32c50.i. cuire huait'Put from you!'gl. tollesgamonolingualinterlinearAngBCrBViXXIBCr
BVi.04c43.70cuire huait'Put from you!'gl. tollesgamonolingualinterlinearAngBCrBViXXIBVi
BCr.32c27.i. cid lae sechtmaine'What is the day of the week?'gl. quota sit feriasgamonolingualinterlinearBCrBViXXIBCr
BVi.04c28.68cid lae sechtmaine'What is the day of the week?'gl. quota sit feriasgamonolingualinterlinearBCrBViXXIBVi
BVi.04d08.72issi insin aram índi a cuirethar fobith is noichtech ocus XXX file isind argumint sin'i.e. that is the number in it, what he puts, because it is a period of twenty-nine days and (it is) thirty which is in that argument. [?]'gl. partite omnia per lix etsi aplius xxx remanseritsgamonolingualinterlinearBViXXIIBVi
BVi.04d10.73.i. ocus niairmisiu allae nisin'i.e. and you do not reckon that day'gl. ???sgamonolingualmarginalBViXXIIBVi
BVi.04d05.71% dober frit a lin lae óthus bliadne con rici a lae frecndairc inbí'there is added to it the number of days from the beginning of the year until you reach the present day in which you are'gl. ???sgamonolingualintercolumnarBViXXIIBVi
BVi.04d26.74% dindrala huait cxuiii dofuarat latt oienar .i. nonus ocus x condid .xi.'if 118 happens to be (taken) from your starting point [i.e. 120], it remains with you from January, i.e. the ninth (day of the moon) and the tenth (day of the moon) so that it is the eleventh (day of the moon)'gl. la & sgabilingualintercolumnarBViXXIIBVi
Ang.59a13ciseith nec guarcant.'it is hundred and eighteen'gl. cendecusoctusobtmonolingualinterlinearAngBCrBViXXIIAng
BCr.32d40a/. .i.aocht deac ar chét'i.e. a hundred and eighteen'gl. cendecusoctussgamonolingualmarginalAngBCrBViXXIIBCr
BVi.04d27.75.i. a ocht deac ar chét'i.e. a hundred and eighteen'gl. cendecusoctussgamonolingualinterlinearAngBCrBViXXIIBVi
Ang.59a15.i. dies'i.e. day'gl. xulamonolingualinterlinearAngBViXXIIAng
BVi.04d30.i. dies'i.e. day'gl. xulamonolingualinterlinearAngBViXXIIBVi
BVi.04d31xuiii'eighteen'gl. cxiixNumeralmonolingualinterlinearBViXXIIBVi

Search the glosses

General search

Filter glosses

Only glosses in
Only parallels in
Language
Linguistic type
Gloss type

Export RDF

Chapter