click for translated version below
- 1 -

Nemçe ilçisinüñ Nişāncı Paşa yalısına varduġ ını işʿār ider. Fī 6 Z̠[ilkade] sene 1131
.Yevm-i mezbūrda dāmād-ı ṣadr-ı ʿālī vezīr-i mükerrem Nişāncı Muṣṭafā Paşa ḥażretleri Nemçe
.ṭarafından gelen mez̠kūr büyükilçi ile maḥfīce mükālemeye meʾmūr olunmaġla ilçi-yi
.mezbūr müşārün ileyhüñ Anaṭolı cānibinde olan kendi yalısına daʿvet olunub
. reʾis efendi daḫı anda ḥāżır olub baʿdeʾl-mükāleme ikindi ṭaʿāmı tenāvül
5 olunduḳdan ṣoñra ilçi gidecegi zamān bir telli çekme ve bir telli yemenī ve bir telli aġ ır yaġ lıḳ
.bir yire ṣarılub ilçinüñ ḳoynına vaż ʿ ve ser-kātibine ve beş altı begzādegānına
.daḫi birer telli çekme virilmişdür.
.Bir iki günden ṣoñra ḳapūdān paşa daḫı daʿvet idüb żiyāfet eylemişdür.

- 1 -

Report about the Austrian ambassador’s visit to the Chancellor’s waterfront mansion On September 20, 1719. On that day, the grand vizier’s son-in-law, the revered vizier Chancellor Mustafa Pasha, was commissioned to have a private conference with the aforementioned Austrian ambassador. For that reason, the ambassador was invited to the chancellor’s waterfront mansion situated on the Anatolian side. The chief of the scribes was also present at the meeting. Following the conference, they ate the mid-afternoon meal together. When the ambassador was about to leave, a [length of] embroidered fabric, an embroidered cotton handkerchief, and a handkerchief made of heavy fabric(?) were wrapped up together and handed to the ambassador. His chief secretary and five or six members of his inner circle were each given a [length of] embroidered fabric. A few days later, the admiral also invited the ambassador and organized a feast.