Wienerisches Diarium, 05.08.1719 Wienerisches Diarium, 05.08.1719 Unknown Edition Bernhard Riedl Datenmodellierung data modeling Jakob Sonnberger Stephan Kurz Digital Edition Transkription, Korrektur, Bearbeitung Transcribed, corrected, edited by Bernhard Riedl Konvertierung nach TEI TEI conversion Stephan Kurz Austrian Academy of Sciences, Institute for Habsburg and Balkan Studies Austrian Academy of Sciences, Institute for Habsburg and Balkan Studies Vienna 2022 Metadata in //teiHeader (except //abstract) is under public domain CC0. Abstracts, transcriptions and annotations in //abstract and //text are licensed under the terms of the Creative-Commons-License CC BY 4.0 Project partners have granted the Institute for Habsburg and Balkan Studies of the Austrian Academy of Sciences permission to publish facsimile data within the QhoD project. Employees of this publically funded institution took images of archival sources or collected digitized items, and created descriptive metadata. The contents of the archival sources are not subject to copyright restrictions under Austrian law (Urheberrechtsgesetz), as the creators both of their ideal contents and their documentary material objects passed away more than 70 years ago (§§60-61 UrhG), and these materials are considered documents for official use (§7 UrhG). However, QhoD cannot grant any licence on the image data. You may contact the archives listed in tei:sourceDesc for further information. Die Partner des Projekts haben dem Institute for Habsburg and Balkan Studies der Österreichischen Akademie der Wissenschaften die Erlaubnis erteilt, Faksimiledaten im Rahmen des QhoD-Projekts zu veröffentlichen. Angestellte dieser öffentlich finanzierten Institution haben Bilder der Archivquellen erstellt oder gesammelt sowie deskriptive Metadaten erstellt. Die Inhalte der Quellen sind nach dem österreichischen Urheberrechtsgesetz nicht geschützt, nachdem die SchöpferInnen der Werke wie auch ihrer materiellen Träger jedenfalls vor mehr als 70 Jahren verstorben sind (§§60-61 UrhG); weiters sind diese Quellen überwiegend zum amtlichen Gebrauch hergestellt und genießen damit keinen urheberrechtlichen Schutz (§7 UrhG). QhoD kann jedoch keine Lizenz auf die Bilddaten erteilen. Kontaktieren Sie die im tei:sourceDesc-Element gelisteten Archive für weitere Auskünfte. o:vipa.np.hbg.17190805 Digitale Edition von Quellen zur habsburgisch-osmanischen Diplomatie 1500–1918 Digital Scholarly Edition of Habsburg-Ottoman Diplomatic Sources 1500–1918 Habsburg-Osmanlı Diplomasisi Kaynakları Dijital Edisyonu 1500–1918 Projektleitung project lead Arno Strohmeyer Die Großbotschaften Damian Hugo von Virmonts und Ibrahim Paschas 1719/20 The Grand Embassies of Damian Hugo von Virmont and Ibrahim Pasha (1719/20) hg. von edited by Arno Strohmeyer Stephan Kurz unter Mitarbeit von with support of Claudia Römer Based on the digitized item provided by ÖNB, ANNO Wienerisches Diarium, 05.08.1719 N.N. Kaiserliche Reichs- und Hofbuchdruckerei Wien 1719 https://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno?aid=wrz&datum=17190805 05.08.1719 Deutsch ceremony (reception) Ottoman grand ambassador protocol travel Text has been recognized by use of a print HTR+ model in using Transkribus, collection 120180 doc 802741 Once we have a serious documentation of our encoding guidelines, we have to reference them here. Wienerisches Diarium, 05.08.1719, bearb. von Bernhard Riedl und Stephan Kurz, Datenmodellierung: Jakob Sonnberger, Stephan Kurz; in: Die Großbotschaften Damian Hugo von Virmonts und Ibrahim Paschas (1719/20), hg. von Arno Strohmeyer und Stephan Kurz (Digitale Edition von Quellen zur habsburgisch-osmanischen Diplomatie 1500-1918, hg. von Arno Strohmeyer, Projekt 1), Wien 2022 Die Großbotschaften Damian Hugo von Virmonts und Ibrahim Paschas (1719/20) Zeitungen Digitale Edition von Quellen zur habsburgisch-osmanischen Diplomatie (1500–1918) Projektbeschreibung Stephan Kurz add preliminary teiHeader Eodem ware der Kaiserl. Raht und Spesirungs=Commissarius / Herr von Harenna / von Bruck an der Leytha / dahier angekommen / womit man zugleich zuvernehmen gehabt / daß alda der Türkische Groß= Botschafter Gestern angelanget / und / gleichwie aller Orten / also auch daselbsten von dasiger Burgerschaft mit allen Ehren=Zeichen empfangen worden; Heut werde besagter Groß=Botschafter den schön= und kostbaren zu gemeldtem Bruck befindlichen / und dem N. O. Land= Marschallen / Titl. Herrn Grafen von Harrach / etc. zugehörigen Garten besichtigen / immittels aber auch noch Heut Abends der Tugh/ oder Roßschweiff von berührtem Groß=Botschafter auf der Schwechat ankommen / und eben Heute erwehnter Herr von Harenna wieder zu dem Türkischen Groß=Botschafter / welcher Morgen auch zu berührtem Schwechat campiren werde / abgehen / um seine Function ferners zubesorgen.