[Nr. 36](/o:vipa.i.hbg.1720) d.do. Pera
11. Martii 1720 mit 4 beylaagen.
Nr. 36 d.do.
Pera
11. Martii 1720
Hochlöblicher ksl. hof-kriegs-rath. p.
Durchleuchtigster fürst, excellenzien und meine hochgeehrtiste herren. Dasjenige, so
der gros-brittannische bottschaffter allhie
von seiner mit dem groß-vezier gehabten
unterredung durch seinen secretarium und nation-canzler Heffermann, wie in meinem vorigen de dato des sechsten currentis abgegebenen bericht gehorsambst und
dienstschuldigst überschriben, mir communiciren lassen. Hat er mir in ein paar tagen
darauf selbsten mündlichen bestättiget und dises beygeruckht, auch zu schreiben von
mir begehrt. Daß obgleich
54 32 275 74 54 113 51 314 60 26 127 468 519 12 156 97 189 415 167 8
26 166 131 33 154 190 95 21 138 32 54 131 97 188 164 77 151 130 82 8 6
70 143 50 60 130
der gros vezier
der königin und cron Schweden interesse zu beförderen
sich genaigt zaigen
und dessentwegen widerumb
54 26 129 337 60 120 97 189 10 26 185 72 61 127 211 294 570 95 131 54
26 75 179 32 33 24 156 77 10 97 168 48 37 70 51 54 113 40 233 158 48 33
39 54 27 159 416 10 26 128 399 512 14 13 130 109 27 22 106 74 95 148
12
den moscovitischen
envoye allhier zu reden versprochen, damit der czaar das dem schwedischen reich
abgenohmene zuruckh
18 130 21 40 171 75 44 172 73 21 197 10 32 168 90 77 52 48 33 151 164
115 143 318 10 32 189 131 14 19 167 14 33 164 132 26 80 537 185 97 294
209 199 95 179 32 33 24 131 77 10 26
gebe, so glaube er doch, das sich kheiner real
assistenz von hieraus zu versprechen
, da eines theills
54 32 275 188 468 342 8 73 27 126 123 113 75 318 10 52 82 60 147 26 6
151 95 10 8 106 97 129 106 8 10 26 40 317 51 295 97
der gros vezier
und ministerium gahr kheine naigung zu einen neüen krieg haben
, sonsten aber
54 32 337 8 120 190 163 10 164 130 167 14 35 130 122 26 11 166 158 187
20 10 74 130 104 26 41 18 85 33 154 26 128 353 189 468 34 97 37 70 51 66
10 122 77 61 97 126 17 26 40 345 198 61 33 281 53 162 26 39 210 54 97
129 280 10 26 143 23 10 6 167 130 172 60 70 74 95 295 97 190 179 32 16 8
106 70 51 38 54 148 27 13 151 163 166 113 70 131 60 35 134 468 210 121
19 166 70 75 10 32 213 74 154 72 10 51 358 128 226 77 70 158 359 37 70
197 131 123 186 10 26 127 179 32 154 153 26 40 378 52 54 26 143 213 75
358 33 39 294 53
der moscovitische
hiesige abgesandte ville geschanckhnussen macht, und ammit die
sachen, wann man es gleich schon auf den guetten weeg gelaithet zu haben
vermaint, widerumben hintertreibet und aufhaltet, er aber seye nicht
befelcht, nach mit regalien versechen, ohne denen aber nichts hier
209 95 145 77 166 97 40 8 67 167
auszurichten ist
. Er confirmiret mir es auch
54 32 74 394 151 243 48 33 168 23 88 6 190 95 289 118 26 127 468 345
188 164 115 40 48 294 75 95 318 10 97 39 260 52 130 130 26 129 336 74 10
8 26 329 97 143 484
der Porten dollmetsch, das wenig zu hoffen, und man
sich dahier zu kheinen ernst gegen Moscaueinlassen wolle
und
54 32 275 51 17 33 40 10 32 14 73 77 159 185 113 53 415 95 454 26 167
50 60 130 97 198 38 32 42 70 189 318 61 26 39 436 186 77 10 97 51 357 70
148 41 18 168 468 12 124 68 169 48 229 75 14 97 23 26 54 97 188 38 32 11
70 143
der gros vezier,
was er auch vor Schweden zu thuen
zaigen wirdt, kheinen sonderlichen nachtruckh und krafft dabey anwenden
wirdt
.
Was meine abreys anbetrifft, da unterlasse nichts, dieselbe auf seitten der Pforten
zu pressiren, wie dan vor wenig tagen mich zu den nissangi bassa begeben, und ihne
darumben angemahnet und ersuchet habe, den groß-vezier daran zu erinneren, auch gern wissen wolte, wan die audienz
haben könne. Ich vermerckhte wohl, daß, wie ich schon vorhin vermuthet, es ihnen
wegen der bezahlung ihrer miliz hiebey etwas schwär geschehe, weillen zu selber die zeit noch zu fruhe ist. Der nissangi bassa sagte mir
aber, daß solche dannoch würckhlich resolvirt, auch in wenig tägen ausgeschriben und
das geld darzu beraittet würdt werden, also daß ich noch anfang aprils st. v. meinen
ruckh-weeg andretten werde können, kunte aber noch nicht erfahren, was für einen tag
die audienz bey den groß sultan angesezt
seye.
54 32 40 243 74 185 97 51 54 113 127 394 52
Der dollmetsch von der Porten
hat mir gestern
185 26 40 164 77 75 433 158 229 130 13 124 115 70 167 48 33 39 66 10
159 394 53 85 97 197 10 26 70 69 184 33 154 97 39 54 26 129 404 520 468
75 154 8 106 26 189 14 97 121 26 6 159 185 97 294 74 60 97 51 23 88 44
143 142 130 97 198 23 41 18 159 95 140 12 165 26 129 468 482 75 85 32
167 23 130 97 158 54 33 40 25 32 70 7 189 47 163 26 129 359 510 54 186
21 145 32 70
von sich selbst beygebracht, das die Porten nun
entschlossen, den Ragozy und
seinen anhang von hier in wenig tagen weckhzuschickhen und werde nur
wegen des orths, wohin noch deliberiret
und hätten
66 10 151 406 39 60 26 125 97 80 188 130 353 169 48 33 198 345 75 164
61 129 357 164 19 186 13 131 14
die rebellen instanz gemacht, das man sie nach Sillibria
40 130 153 97 167 329 53 48 74 213 506 164 19 186 35 131 34 39 95 82
153 40
gehen lassen, da aber Sillibria zu nache
, und eben
210 54 97 189 23 10 6 168 185 26 127 201 519 130 178 130 26 40
auf den weeg von Adrianopl gelegen
, also daß alles, was
185 26 163 26 106 97 197 357 53 446 326 75 130 153 70 74 380 51 90 32
70 153 113 40 180 27 22 70 198
von hinnen nach Teütschlandt gehet oder dorther khommet
, vor ihren
14 73 130 97 189 49 33 164 131 26 159 37 10 132 600 14 19 33 40 295 40
171 281 143 48 145 21 32 190 14 26 129 54 26 275 39 357 70 148 12 18 186
115 53 130 69 145 21 97 151 60 7 22 169 66 61 8 97 108 26 179 88 10 97
80 188 48 185 97 199 185 32 130 132 20 70 75 468 21 130 7 131 70
augen passiren müeste, als habe sogleich darüber an den
gros vezier nachtruckhlich
geschriben, ihme die inconvenienz davon vorgestellet und begehret
, daß man
164 10 169 187 19
349
173 60 77 70
196 357 51 00 510 38 10 168 345 75 211 493 51 37 77 159 179 32
289 118 26 128 130 353 158 468 14 97 167 61 60 106 97 190 171 19 77 10
26 129 25 113 70 7 75 179 32 154 56 158 47 143 8 7 131 26 126 21 154 97
158 14 26 69 178 130 26 40 238 8 10 26 468 519 8 26 70 145 119 97 129 66
10 39 130 178 130
sie vill mehr nach Asia, wie man allzeith mich
verhoffen gemacht, und an einen solchen orth verseze, wo ihren bösen
anschlägen, correspondenzien und intriquen die gelegenheit
26 153 8 70 143 21 109 7 22 26 190 154 72 61 159 47 124 73 9 169 66 10
74 14 97 70 47 32 70 75 10 113 17 32 70 166 167 39
benohmen seye, worauf die andtworth erwarthe
. Das nissan [nīşān-ı hümāyūn]
wegen confirmirung der alten privilegien vor die
cathollische geistliche in dem Heiligen Land
ist endtlichen 1.
Die
Beilage hat sich nicht erhalten. ausgeferttiget, und wie es die
translata zaigen, die freye besuchung der selbigen heiligen orth darmit auf
das neüe verstattet, auch vorgesehen worden, daß künfftig die Griechen und andere
der Pforten unterthannen unter keinerley vorwand die cathollische daselbsten
anfechten und beunruhigen dörfften.
This charter
(nīşān-ı hümāyūn/berāt),
dated February 21 - March 1, 1720, was issued by the Ottoman
court upon Virmont’s request. The Ottoman transcription of the text is fully translated
into English which you may access [at
this link](/o:vipa.ded.osm.17200112_17200121.3). Welches nach lauth des von seitten Franckhreich jüngst heraus gebrachten
hatecherif zu besorgen ware, wie schon in meinen vorhergehenden ain- und andermahlen
es gehorsambst und dienstschuldigst angedeütet habe. Die patres commissarii Terrae
Sanctae allhier zu Pera
haben öffters weynend bey mir angesucht, welche zue zu
tragen ich mich mit allem eyfer umb so mehrer angewendet, alß nebst dem besten des
religion auch ein lustre vor ihro ksl. und cathol.
Mt.
allerhöchste glorie zu erwerben gewesen und dasjenige in
dero ansehen von der Pforten erhalten worden, welches durch andere zuruckh
gebliben.
Es seyndt schon vor etwas zeit die Bosnaccen hier gewesen und sich wider ihren bassa
beklaget, daß er sye hart halte und mit starckhen erpressungen plage. Worüber von
der Pfortten an ihn scharff geschriben worden. Er hat aber gleich darauf einige von
denen angeberen, alß sye zuruckh gekomben, niderhauen lassen, daß sye destwegen
widerumb auf das neüe mit klagen anhero komben,
468 74 54 32 40 275 164 77 127 21 348 164 6 70 159 21 99 26 54 97
188
und der gros
vezier sich bemüessigt befunden
, anjezo den bassa abzusezen. Weillen dise leüth aber sich so gar
ereyffert und offentlich in den divan heraußgelassen, daß sye damit nicht zufriden,
sondern auch alles von dem bassa erpreste zuruckh haben wolten und ihn nicht ehe von
dorten weckhlassen wurden, alß gehet ein capigi bassa dahin, umb wider ihn und seine
exactionen eine untersuchung zu thuen, umb denen klagern satisfaction zu geben. Aus Asien verlauttet, daß zu Erzeron gegen denen persianischen gränitzen ein aufstand
gewesen, auch der beglerbeg allda nidergehauet solle seyn worden. So auch dem bassa
in Cairo begegnet were.
432 10 26 39 36 97 74 359 51 211 493 75 54 32 44 106 66 6 132 26 128 66 33 91 164 175 25 106 97 189 468 226 10 26 169 130 23 32 70 175 6 159
Sonsten bin noch allzeith der gnädigsten dispositionen und befehlen gewärttig
, welche in denen allergnädigsten ksl., alß auch hof-kriegs-räthlichen durch den jüngst zuruckh abgeferttigten courrier Theodor Costanza
37 32 39 8 21 113 13 124 77 166 97 190 131 33 12 145 24 166 26 40 95 22 8 106 32 128 118 32 131 113 97 189 179 32 121 19 177 26 6 168 37 32 151 364 10 26 33 188 357 95 140 12 165 26 143 211 10 32 44 106 66 6 67
mir überbrachten rescripten zu meiner fereren verhaltung mir nächstens nachzuschickhen allergnädigst
, gnädig und günstig
37 32 74 14 97 130 60 70 166 134 159 485 75
mir angedeüttet worden
. Meine gehorsambst und schuldigste bericht von
13., 20.
, 23. Februarii und sechsten Martii, so die erste über Nissa, die
2.
Die [Beilage](/o:vipa.l.hbg.17200311.b2.xml) ist erhalten. anderte aber über Wallachey expedirt, schlüesse in gehöriger fürsichtigkeit in duplicato bey.
3.
Die Beilage hat sich nicht erhalten.
4.
Die Beilage hat sich nicht erhalten
Der groß-vezier lasset mich ersuchen, beygehende zwey brief an den ottomannischen bottschaffter einzusenden, und zu machen, daß sie demselben richtig zuekomben, 5.
Die Beilage hat sich nicht erhalten.gleichwie auch diejenige, so den sechsten dises beygeschlossen. Womit mich gehorsambst und dienstschuldigst empfehlendet verharre.
Euer durchleuchtigste excellenzien und meiner hochgeehrtisten herren
gehorsambst und dienstschuldigster dienerDamian Hugo graff von Virmonten
Pera bey Constantinopl
den 11. Martii 1720
Exped. Wienn den 28. April 1720.