Onlineportal Alte Geschichte und Altertumskunde

PDF« zurück

Thuk. 3,98,1-4

TitelGeschichte des Peloponnesischen Krieges
AutorThukydides
Zeitangabe5. Jh.v.Chr.
Originaltext μέχρι μὲν οὖν οἱ τοξόται εἶχόν τε τὰ βέλη αὐτοῖς καὶ οἷοί τε ἦσαν χρῆσθαι, οἱ δὲ ἀντεῖχον (τοξευόμενοι γὰρ οἱ Αἰτωλοὶ ἄνθρωποι ψιλοὶ ἀνεστέλλοντο) ἐπειδὴ δὲ τοῦ τε τοξάρχου ἀποθανόντος οὗτοι διεσκεδάσθησαν καὶ αὐτοὶ ἐκεκμήκεσαν καὶ ἐπὶ πολὺ τῷ αὐτῷ πόνῳ ξυνεχόμενοι, οἵ τε Αἰτωλοὶ ἐνέκειντο καὶ ἐσηκόντιζον, οὕτω δὴ τραπόμενοι ἔφευγον, καὶ ἐσπίπτοντες ἔς τε χαράδρας ἀνεκβάτους καὶ χωρία ὧν οὐκ ἦσαν ἔμπειροι διεφθείροντο καὶ γὰρ ὁ ἡγεμὼν αὐτοῖς τῶν ὁδῶν Χρόμων ὁ Μεσσήνιος ἐτύγχανε τεθνηκώς. οἱ δὲ Αἰτωλοὶ ἐσακοντίζοντες πολλοὺς μὲν αὐτοῦ ἐν τῇ τροπῇ κατὰ πόδας αἱροῦντες ἄνθρωποι ποδώκεις καὶ ψιλοὶ διέφθειρον, τοὺς δὲ πλείους τῶν ὁδῶν ἁμαρτάνοντας καὶ ἐς τὴν ὕλην ἐσφερομένους, ὅθεν διέξοδοι οὐκ ἦσαν, πῦρ κομισάμενοι περιεπίμπρασαν πᾶσά τε ἰδέα κατέστη τῆς φυγῆς καὶ τοῦ ὀλέθρου τῷ στρατοπέδῳ τῶν Ἀθηναίων, μόλις τε ἐπὶ τὴν θάλασσαν καὶ τὸν Οἰνεῶνα τῆς Λοκρίδος, ὅθεν περ καὶ ὡρμήθησαν, οἱ περιγενόμενοι κατέφυγον. ἀπέθανον δὲ τῶν τε ξυμμάχων πολλοὶ καὶ αὐτῶν Ἀθηναίων ὁπλῖται περὶ εἴκοσι μάλιστα καὶ ἑκατόν. τοσοῦτοι μὲν τὸ πλῆθος καὶ ἡλικία ἡ αὐτὴ οὗτοι βέλτιστοι δὴ ἄνδρες ἐν τῷ πολέμῳ τῷδε ἐκ τῆς Ἀθηναίων πόλεως διεφθάρησαν ἀπέθανε δὲ καὶ ὁ ἕτερος στρατηγὸς Προκλῆς.
Quelle K. Hude, Thucydides Historiae, 2 Bde, Leipzig : Teubner, 1913-25 (Bücher 1-2 überarbeitet von O. Luschnat, 1960).
Übersetzung Als aber nach dem Fall ihres Anführers die Schützen sich verliefen und die Gepanzerten ermatteten unter der Qual der immer gleichen Bedrängnis und die Aitoler ihnen auf den Leib rückten und ihre Speere warfen, da wandten sie sich schließlich zur Flucht, gerieten dabei in ausweglose Tobel und Gegenden, wo sie sich nicht auskannten, und so den Tod fanden – denn auch der ihnen die Wege wies, der Messenier Chromon, war gefallen. Die flinken Aitoler aber mit ihrer leichten Bewaffung blieben ihnen auf den Fersen und erstachen mit ihren Speeren noch viele auf der Flucht; die Mehrzahl hatte sich in einen unwegsamen Wald verirrt, da holten sie Feuer und zündeten ihn rings an…Gefallen waren viele der Verbündeten, von den Athenern selbst etwa hundertzwanzig Gepanzerte…gefallen war auch der andere Feldherr, Prokles.
Quelle der ÜbersetzungThukydides. Geschichte des Peloponnesischen Krieges, übers. von G.P. Landmann, 2 Bde, München 1993.
Beschreibung Da die mit Athen verbündeten Messenier den Feldherrn Demosthenes davon überzeugt hatten, die Aitoler wären leicht zu besiegen, zog er in den Kampf, ohne auf die Unterstützung durch die lokrischen Kontingente zu warten. Die Schlacht endete mit einer verheerenden Niederlage für das athenische Heer (s. Thuk. 3,94-98).
KategorieKrieg: Kampfhandlungen
QualitätHistorisch
SchlagwortTod in der Schlacht
BearbeiterInMargit Linder
Permalinkhttp://gams.uni-graz.at/o:via.43