Onlineportal Alte Geschichte und Altertumskunde

PDF« zurück

Caes. Civ. 1,55,2

TitelDer Bürgerkrieg
Autor Caius Julius Caesar
Zeitangabe1. Jh.v.Chr.
Originaltext unamque cohortem, quae temere ante ceteras extra aciem procurrerat, seclusam ab reliquis circumueniunt atque interficiunt, incolumes que cum magna praeda eodem ponte in castra reuertuntur.
Quelle O. Schönberger (Hrsg.), C. Julius Caesar. Der Bürgerkrieg, 1984
Übersetzung Eine pomejanische Cohorte, die allzu kühn vor den übrigen aus der Kampflinie vorgestürmt war, schnitt man ab, kesselte sie ein, vernichtete sie und kehrte ohne Verlust mit großer Beute auf derselben Brücke ins Lager zurück.
Quelle der ÜbersetzungO. Schönberger (Hrsg.), C. Julius Caesar. Der Bürgerkrieg, 1984
Beschreibung Nach einer Hochwasserkatastrophe vor Ilerda ist Caesar zwischen 2 Flüssen „gefangen“, da die Wassermassen die Brücken weggerissen haben. Als die Vorräte schon sehr knapp sind, gelingt es ihm gerade noch, eine Brücke zu erreichten und den Feinden Lebensmittel abzunehmen.
BelegstellenApp. civ. 2,6,42
Kategorie Krieg : Abseits der Kampfhandlungen
QualitätHistorisch
SchlagwortErmordung, Tod im Kampf
BearbeiterInMargit Offenmüller
Permalinkhttp://gams.uni-graz.at/o:via.2828