<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 http://gams.uni-graz.at/mws/schema/mws.xsd">
  <teiHeader type="mws">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Jueves 5. de Abril de 1736</title>
        <author>Frai Manuel de San Josef</author>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Moralische Wochenschriften</edition>
        <respStmt>
          <name>Klaus-Dieter Ertler</name>
          <resp>Herausgeber</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Barbara Müllner</name>
          <resp>Mitarbeiter</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Elisabeth Hobisch</name>
          <resp>Mitarbeiter</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Sarah Lang</name>
          <name>Gerlinde Schneider</name>
          <name>Martina Scholger</name>
          <name>Johannes Stigler</name>
          <name>Gunter Vasold</name>
          <resp>Datenmodellierung</resp>
          <resp>Applikationsentwicklung</resp>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <orgName ref="http://romanistik.uni-graz.at/">Institut für Romanistik, Universität Graz</orgName>
        </publisher>
        <publisher>
          <orgName ref="http://informationsmodellierung.uni-graz.at">Zentrum für Informationsmodellierung, Universität Graz</orgName>
        </publisher>
        <pubPlace>Graz</pubPlace>
        <date when="2019-07-18">18.07.2019</date>
        <idno type="PID">o:mws-112-835</idno>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>El Duende Crítico de Madrid. Manuscrito, B. J. Pío, 1757 o antes. En la biblioteca de la Universitat Pompeu Fabra, Barcelona.</bibl>
        <bibl type="Einzelausgabe" xml:id="DC">
          <title level="j">El Duende Crítico</title>
          <biblScope unit="volume">18</biblScope>
          <biblScope unit="issue"/>
          <date>1735-1736</date>
          <placeName key="#GID.1">Spanien</placeName>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <editorialDecl>
        <interpretation>
          <ab type="interpGrp">
            <interpGrp type="Narrative_Darstellungsebenen">
              <interp xml:id="E1">Ebene 1</interp>
              <interp xml:id="E2">Ebene 2</interp>
              <interp xml:id="E3">Ebene 3</interp>
              <interp xml:id="E4">Ebene 4</interp>
              <interp xml:id="E5">Ebene 5</interp>
              <interp xml:id="E6">Ebene 6</interp>
            </interpGrp>
            <interpGrp type="Narrative_Darstellungsformen">
              <interp xml:id="AE">Allgemeine Erzählung</interp>
              <interp xml:id="SP">Selbstportrait</interp>
              <interp xml:id="FP">Fremdportrait</interp>
              <interp xml:id="D">Dialog</interp>
              <interp xml:id="AL">Allegorisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="TR">Traumerzählung</interp>
              <interp xml:id="F">Fabelerzählung</interp>
              <interp xml:id="S">Satirisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="EX">Exemplarisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="UT">Utopische Erzählung</interp>
              <interp xml:id="MT">Metatextualität</interp>
              <interp xml:id="ZM">Zitat/Motto</interp>
              <interp xml:id="LB">Leserbrief</interp>
            </interpGrp>
          </ab>
        </interpretation>
      </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="place">Graz, Austria</name>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="es">Spanish; Castilian</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords scheme="http://gams.uni-graz.at/mws">
          <term>
            <term xml:lang="de">Religion</term>
            <term xml:lang="it">Religione</term>
            <term xml:lang="en">Religion</term>
            <term xml:lang="es">Religión</term>
            <term xml:lang="fr">Religion</term>
            <term xml:lang="pt">Religião</term>
          </term>
          <term>
            <term xml:lang="de">Politik</term>
            <term xml:lang="it">Politica</term>
            <term xml:lang="en">Politics</term>
            <term xml:lang="es">Política</term>
            <term xml:lang="fr">Politique</term>
            <term xml:lang="pt">Política</term>
          </term>
          <term>
            <term xml:lang="de">Autopoetische Reflexion</term>
            <term xml:lang="it">Riflessione Autopoetica</term>
            <term xml:lang="en">Autopoetical Reflection</term>
            <term xml:lang="es">Reflexión Autopoética</term>
            <term xml:lang="fr">Réflexion autopoétique</term>
            <term xml:lang="pt">Reflexão Autopoética</term>
          </term>
        </keywords>
      </textClass>
      <textClass>
        <keywords scheme="cirilo:normalizedPlaceNames">
          <list>
            <item>
              <placeName xml:id="GID.1">
                <name ref="http://geonames.org/2510769" type="fcode:PCLI">Spain</name>
                <location>
                  <geo>-4.0,40.0</geo>
                </location>
              </placeName>
            </item>
          </list>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <group>
      <text ana="layout">
        <body xml:space="preserve">

<p><milestone unit="E1"
                xml:id="FR.1"/></p>
<div1><head>Jueves 5. de Abril de 1736</head>
<p><milestone unit="E2"
                  xml:id="FR.2"/></p>
<div2><head>Alelúias de la Resurreccion del Duende.</head>
<lg><l rend="G1"><hi
                  rend="italic">Alelúia, Alelúia, Alelúia,</hi></l>
<l rend="G1"><hi
                  rend="italic">que el Duende sale con la suia</hi>.</l>
<l rend="G1">Oi Jueves se ha aparecído</l>
<l
                    rend="GF">el Duende resucitado;<lb/>i segun ha revelado,<lb/>muerte, i pasion ha sufrido;<lb/>i todo lo ha padecído<lb/>con fineza, i con amor,<lb/>solo por ser redentor,<lb/><pb
                    n="281"/> De la armada Patria Súia. <hi rend="italic">Alelúia</hi>.</l>
<l
                  rend="G1">Ià glorioso, Ià triunfante,</l>
<l
                    rend="GF">de medrosos embusteros,<lb/>con milagros verdaderos<lb/>darà la Ley importante;<lb/>di el mas extravagante,<lb/>alabando su dureza,<lb/>á pesar de la torpeza,<lb/>espera que se le arguia. <hi
                  rend="italic">Alelúia</hi>.</l>
<l rend="G1">Ià con rostro mui sereno,</l>
<l
                    rend="GF">se reciben sus regàlos;<lb/>i aun hàsta lo mismos màlos,<lb/>van gustando de lo bueno:<lb/>iá por lo fértil, i améno<lb/>de tanta varia leccion,<lb/>se introduce la aficion<lb/>de que el bien se restitúia. <hi
                  rend="italic">Alelúia</hi>.</l>
<l rend="G1">Su amor desinteresado,</l>
<l rend="GF"><pb
                    n="282"/> en los unos, i en los otros,<lb/>para siempre entre nosotros<lb/>se quedarà empapelado:<lb/>su noble palabra ha dado,<lb/>de salvar à todo Rey,<lb/>de los que sigan su Ley,<lb/>i castigar al que húia. <hi
                  rend="italic">Alelúia</hi>.</l>
<l rend="G1">Cumpliendo sus protecías,</l>
<l
                    rend="GF">và logrando lo que empreende;<lb/>i de tanto falso Duende<lb/>la extirpacion de heregias;<lb/>à sus gratas fantasías<lb/>no faltarà oposicion;<lb/>pero nunca havra razon<lb/>que sus razones destrúia. <hi
                  rend="italic">Alelúia</hi>.</l>
<l rend="G1">Ià se admira con espanto,</l>
<l
                    rend="GF">antes de Pentecostés,<lb/>que Santo Espíritu és,<lb/><pb
                    n="283"/> si no es Espíritu Santo;<lb/>ia tendrà todo quebranto,<lb/>algun alíbio, i consuelo,<lb/>que el Duende, dicen, del Cielo<lb/>todo lo hará causa súia. <hi
                  rend="italic">Alelúia</hi>.</l>
<l rend="G1">Ià no teme el inhumano</l>
<l
                    rend="GF">proceder, de algun Cruel;<lb/>pues quien le dà vìda, à èl<lb/>se la quitarà al Tyrano;<lb/>su impùlso fuè soberano,<lb/>el fín honesto, i piadoso,<lb/>el mèdio suabe, amoroso,<lb/>sin que otro interés inclúia. <hi
                  rend="italic">Alelúia</hi>.</l>
<l rend="G1">Los que se ven sin apòdos</l>
<l
                    rend="GF">contra la humana conciencia,<lb/>vàian prestando paciencia,<lb/>Que Duende havrà para todos:<lb/>El darà de todos modos,<lb/><pb
                  n="284"/> gusto, i domínio felíz,<lb/>pero ài de aquel infelíz,<lb/>que de su grácia se excluía.</l>
<l
                    rend="G1"><hi rend="italic">Alelúia, Alelúia, Alelúia,</hi></l>
<l rend="G1"><hi
                  rend="italic">que el Duende sale con la Súia</hi>.</l>
</lg><p><milestone unit="MT"
                xml:id="FR.3"/> </p>
</div2><div2><head>Prólogo.</head>
<p
                  rend="SO">Lectores, oiéntes, i escribientes míos, ia và para cinco meses, que nos galanteàmos, i nos estamos queriendo, sin que nos haiamos hablado mano, à mano una palabra; ni ió àia declarádo en forma mi atrebído pensamiento; Por lo que tengo de Autor, i por lo que mis obras tienen de líbro, es mui del caso, algo de Prólogo, asì para la formalidád, como por ser el medio mas facil de que nos entendamos: i iò pueda dar razon de mi persona, sin reparar, en que vàia, ò no adelante, como Page, de mis obras; pues est-<pb
                  n="285"/>ando à mi orden, ió le podrè mandar, tòme el lugar como le convenga; i no me quiero reducír à uno solo, pues teniendo caudal para muchos, fuerza misería mas que economía; i asì consegüirè la brebedad en todo, i darè mas frescas las especies en cada uno. En èste primero, asegúro, que ninguno àsta aora me ha conocìdo, ni sospechado con acíerto de la identidad de mi Persona; ni compreendído el Vérbio, alma, objeto, i fuerza de mis idèas, ni reparado en ciertas convinaciones, donde se cifra mucho secreto; unas veces me remontan al Olímpo; otras me confunden al Abismo. Io me estoi mui sereno sobre la faz de la Tierra, sin sonrròjo, de mi agrábio, ni vanidád de mi aplauso: pero sì con bastante complacéncia de vér que son mis verdugos de las mas ínfimas heces de la nededad. Aquellos notoria mente <pb
                  n="sic"/> declarados por inéptos del uso de la razón, que mas dan ásco, que pesadumbre; es verad tambien, que algunos semi-animales, Al-<pb
                  n="286"/>mas hermafrodítas, con ùso à lo tonto, i à lo discreto, se ponen de parte de mis contrários; pero es por efecto de una falsa, villana Política, que persuade ser lícita la mentira, por la conveniencia pròpia: ùtil, i único recurso de los cortos talentos, que no hallan otros mèdios para la fortuna, que el de la adulacion.</p>
<p>Ió contra tanto aparente argumento, elíjo, una temerária vereda, con bastantes fundamentos para seguirla, i hacer un camino Real, por donde se comuniquen con seguridàd, los que viven desarmados de la malícia. No pretendo precipitár en su carrera el desbocado caballo de la ambicion, con las espuelas agudas de mis Sátiras; solo quiero enfrenár su lozana fiereza, reduciendo à àgradable hermosura, su licenciosa sobérbia. Bien claro lo han demonstrado mis papeles, los que creí, no fueran necesários microscòpios, para distingüirse de los bastárdos, do otra declaracion, que la misma superioridád, i resplandor, con <pb
                  n="287"/> que bríllan, como luz èntre las sombras; pero como èsta diferéncia no satisface à los ciegos, los que lo son, i no sòrdos sepan, que este es el Catalogo de mis peles <pb
                n="sic"/>, hasta aóra publicados.</p>
<p rend="SO"><hi
                rend="italic">Año de 1735.</hi></p>
<p>1.   Dia ocho de Diciembre	La introducción.</p>
<p>2.   Dia quince			La receta.</p>
<p>3.   Dia veinte i dos		El pronóstico.</p>
<p>4.   Dia veinte i nueve		El nacimiento.</p>
<p
                  rend="SO"><hi
                  rend="italic">Año de 1736.</hi></p>
<p>5.   Dia cinco de Henero 		Sistema de Europa.</p>
<p>6.   Dia doze			Verdades, i mentiras.</p>
<p>7.   Dia diez i nuebe		Epigrama latino.</p>
<p>8.   Dia veinte, i seis		Prim<hi
                  rend="superscript">a</hi>. relac<hi rend="superscript">on</hi>. del Con<hi
                  rend="superscript">o</hi>. de Est<hi
                  rend="superscript">o</hi>.</p>
<p>9.   Dia dos de febrero		Segunda relac deste Consejo.</p>
<p>10. Dia nueve			Mazas de carnes toledas.</p>
<p>11. Dia diez i seis			El cathecismo.</p>
<p>12. Dia veinte, i tres		El Edícto.</p>
<p>13. Dia primero de Marzo	Los Preliminares.</p>
<p>14. Dia ocho			La protexta.</p>
<p>15. Dia quince			El Pohema heroico.</p>
<p>16. Dia veinte i dos		La Gaceta . . .</p>
<p>17. Dia veinte i nueve		Procesion de Jueves St<hi
                rend="superscript">o</hi>.</p>
<p>18. Dia cinco de Abril		La Alelúia . . .</p>
<p
                  rend="SO">Todos se irán siguiendo, i proporcionando, principalmente el Pohema Heroico, que por su nobe-<pb
                  n="288"/>dad de estílo, no conviene darlo en tan tamplado dósis, i con tan lentas pausas, que sin riesgo de sufocar los deviles, estomagos de los enfermos curiosos, vàia haciendo la operacion, i con naturalizándose con el gusto; otras muchas raras producciones, i utiles Entusiasmos irán luego, alimentando la curiosidad; i advierto, q<hi
                  rend="superscript">e</hi>. no siempre ha de ser legado à un mismo asunto, ni precísamente todos los Jueves; pues en haviendo in conveniente <pb
                  n="sic"/>, primero soi ió, i he menester cuidár de mì, por mì, i por vosotros. Valete = el Duende. <milestone
                  rend="closer" unit="MT"/></p>
<p><milestone unit="E3"
                  xml:id="FR.4"/> </p>
</div2><div2><head>Papel que salió sin fecha, de amigables consejos à el Duende.</head>
<lg><l
                  rend="G1">Dicen que anda en Madrid un Duende,</l>
<l
                    rend="GF">de brava traza, i gran modo;<lb/>que revolbiendo todo,<lb/>afirma que anadie ofende:<lb/>un exorcísta, que entiende<lb/>aunque à <hi
                    rend="italic">longe</hi>, su cuestion,<lb/><pb
                  n="289"/> le advierte por compasion,<lb/>que ài una Alambra en Granada,<lb/>en velez-Malaga posada,<lb/>i zaúrdas de Pluton.</l>
<l
                  rend="G1">Entiendalo, si lo entiende,</l>
<l
                  rend="GF">i sepa que verdi-negra,<lb/>le està esperando en Consuegra,<lb/>con cierta mansion al Duende:<lb/>Piense bien, por que se en miende,<lb/>que si tanto se desboca,<lb/>i la colera proboca,<lb/>al que llama triumbírato,<lb/>no le coja de rebato,<lb/>con el bocado en la boca.</l>
<l
                  rend="G1">No digo, no son discretas,</l>
<l
                    rend="GF">las boces con que se explica;<lb/>pero èsto ès lo que mas píca,<lb/>que se hallen Duendes Poétas:<lb/><pb
                  n="290"/> cierto que dió en buenas tretas,<lb/>pura predicáz verdades,<lb/>mas por èstas claridades,<lb/>le hace cargo mi cariño;<lb/>que tiene poder Patiño,<lb/>contra aereas Potestades.</l>
<l
                  rend="G1">Aunque el Duende no hace mal,</l>
<l
                  rend="GF">ió siempre en la duda vívo,<lb/>si es Duende de positívo,<lb/>ò es el Diablo de formal:<lb/>ià se vè que es oficial,<lb/>de pluma nada nobícia;<lb/>i de la aguda malícia,<lb/>con que trabesèa, infiero,<lb/>que para Duende Casero,<lb/>tiene bastante noticia.</l>
<l
                  rend="G1">A alguno he vísto altercar,</l>
<l rend="GF">que segun lo que se apreende,<lb/><pb
                  n="291"/> este Duende, mas que Duende;<lb/>dà señas de Familiar:<lb/>Si le llegan à atisbar,<lb/>ió sè que no está seguro;<lb/>i asì advertirle procuro,<lb/>ò que dège de escribír,<lb/>ò que se hade descubrír,<lb/>por la fuerza del Conjuro.</l>
<l
                  rend="G1">Hermano Duende, cuidado,</l>
<l
                    rend="GF">con la trabesúra, pues<lb/>para conocer quien es,<lb/>ài un Ente elucidádo:<lb/>no sea Duende de Estado,<lb/>que es ofício peligroso;<lb/>que en cuanto à roso, vellóso,<lb/>escribe por darse gusto,<lb/>ni puede vivír sin susto,<lb/>ni morír puede en reposo. <milestone
                    rend="closer" unit="E3"/> <milestone rend="closer" unit="E2"/> <milestone rend="closer" unit="E1"/></l>
</lg><p/>
<p/></div2></div1></body>
      </text>
      <text ana="framings">
        <body>
          <div>
            <ab>
              <seg synch="#FR.1" type="E1">
                <seg type="U1">Jueves 5. de Abril de 1736</seg>
                <seg synch="#FR.2" type="E2">
                  <seg type="U2">Alelúias de la Resurreccion del Duende.</seg>
Alelúia, Alelúia, Alelúia,
que el Duende sale con la suia.
Oi Jueves se ha aparecído
el Duende resucitado;<lb/>i segun ha revelado,<lb/>muerte, i pasion ha sufrido;<lb/>i todo lo ha padecído<lb/>con fineza, i con amor,<lb/>solo por ser redentor,<lb/>
                  <pb
                    n="281"/> De la armada Patria Súia. Alelúia.
Ià glorioso, Ià triunfante,
de medrosos embusteros,<lb/>con milagros verdaderos<lb/>darà la Ley importante;<lb/>di el mas extravagante,<lb/>alabando su dureza,<lb/>á pesar de la torpeza,<lb/>espera que se le arguia. Alelúia.
Ià con rostro mui sereno,
se reciben sus regàlos;<lb/>i aun hàsta lo mismos màlos,<lb/>van gustando de lo bueno:<lb/>iá por lo fértil, i améno<lb/>de tanta varia leccion,<lb/>se introduce la aficion<lb/>de que el bien se restitúia. Alelúia.
Su amor desinteresado,
<pb n="282"/> en los unos, i en los otros,<lb/>para siempre entre nosotros<lb/>se quedarà empapelado:<lb/>su noble palabra ha dado,<lb/>de salvar à todo Rey,<lb/>de los que sigan su Ley,<lb/>i castigar al que húia. Alelúia.
Cumpliendo sus protecías,
và logrando lo que empreende;<lb/>i de tanto falso Duende<lb/>la extirpacion de heregias;<lb/>à sus gratas fantasías<lb/>no faltarà oposicion;<lb/>pero nunca havra razon<lb/>que sus razones destrúia. Alelúia.
Ià se admira con espanto,
antes de Pentecostés,<lb/>que Santo Espíritu és,<lb/>
                  <pb n="283"/> si no es Espíritu Santo;<lb/>ia tendrà todo quebranto,<lb/>algun alíbio, i consuelo,<lb/>que el Duende, dicen, del Cielo<lb/>todo lo hará causa súia. Alelúia.
Ià no teme el inhumano
proceder, de algun Cruel;<lb/>pues quien le dà vìda, à èl<lb/>se la quitarà al Tyrano;<lb/>su impùlso fuè soberano,<lb/>el fín honesto, i piadoso,<lb/>el mèdio suabe, amoroso,<lb/>sin que otro interés inclúia. Alelúia.
Los que se ven sin apòdos
contra la humana conciencia,<lb/>vàian prestando paciencia,<lb/>Que Duende havrà para todos:<lb/>El darà de todos modos,<lb/>
                  <pb
                    n="284"/> gusto, i domínio felíz,<lb/>pero ài de aquel infelíz,<lb/>que de su grácia se excluía.
Alelúia, Alelúia, Alelúia,
que el Duende sale con la Súia.
<seg
                    synch="#FR.3" type="MT">
                    <seg
                      type="U2">Prólogo.</seg>
Lectores, oiéntes, i escribientes míos, ia và para cinco meses, que nos galanteàmos, i nos estamos queriendo, sin que nos haiamos hablado mano, à mano una palabra; ni ió àia declarádo en forma mi atrebído pensamiento; Por lo que tengo de Autor, i por lo que mis obras tienen de líbro, es mui del caso, algo de Prólogo, asì para la formalidád, como por ser el medio mas facil de que nos entendamos: i iò pueda dar razon de mi persona, sin reparar, en que vàia, ò no adelante, como Page, de mis obras; pues est-<pb
                      n="285"/>ando à mi orden, ió le podrè mandar, tòme el lugar como le convenga; i no me quiero reducír à uno solo, pues teniendo caudal para muchos, fuerza misería mas que economía; i asì consegüirè la brebedad en todo, i darè mas frescas las especies en cada uno. En èste primero, asegúro, que ninguno àsta aora me ha conocìdo, ni sospechado con acíerto de la identidad de mi Persona; ni compreendído el Vérbio, alma, objeto, i fuerza de mis idèas, ni reparado en ciertas convinaciones, donde se cifra mucho secreto; unas veces me remontan al Olímpo; otras me confunden al Abismo. Io me estoi mui sereno sobre la faz de la Tierra, sin sonrròjo, de mi agrábio, ni vanidád de mi aplauso: pero sì con bastante complacéncia de vér que son mis verdugos de las mas ínfimas heces de la nededad. Aquellos notoria mente <pb
                      n="sic"/> declarados por inéptos del uso de la razón, que mas dan ásco, que pesadumbre; es verad tambien, que algunos semi-animales, Al-<pb
                      n="286"/>mas hermafrodítas, con ùso à lo tonto, i à lo discreto, se ponen de parte de mis contrários; pero es por efecto de una falsa, villana Política, que persuade ser lícita la mentira, por la conveniencia pròpia: ùtil, i único recurso de los cortos talentos, que no hallan otros mèdios para la fortuna, que el de la adulacion.
Ió contra tanto aparente argumento, elíjo, una temerária vereda, con bastantes fundamentos para seguirla, i hacer un camino Real, por donde se comuniquen con seguridàd, los que viven desarmados de la malícia. No pretendo precipitár en su carrera el desbocado caballo de la ambicion, con las espuelas agudas de mis Sátiras; solo quiero enfrenár su lozana fiereza, reduciendo à àgradable hermosura, su licenciosa sobérbia. Bien claro lo han demonstrado mis papeles, los que creí, no fueran necesários microscòpios, para distingüirse de los bastárdos, do otra declaracion, que la misma superioridád, i resplandor, con <pb
                      n="287"/> que bríllan, como luz èntre las sombras; pero como èsta diferéncia no satisface à los ciegos, los que lo son, i no sòrdos sepan, que este es el Catalogo de mis peles <pb
                      n="sic"/>, hasta aóra publicados.
Año de 1735.
1.   Dia ocho de Diciembre	La introducción.
2.   Dia quince			La receta.
3.   Dia veinte i dos		El pronóstico.
4.   Dia veinte i nueve		El nacimiento.
Año de 1736.
5.   Dia cinco de Henero 		Sistema de Europa.
6.   Dia doze			Verdades, i mentiras.
7.   Dia diez i nuebe		Epigrama latino.
8.   Dia veinte, i seis		Prima. relacon. del Cono. de Esto.
9.   Dia dos de febrero		Segunda relac deste Consejo.
10. Dia nueve			Mazas de carnes toledas.
11. Dia diez i seis			El cathecismo.
12. Dia veinte, i tres		El Edícto.
13. Dia primero de Marzo	Los Preliminares.
14. Dia ocho			La protexta.
15. Dia quince			El Pohema heroico.
16. Dia veinte i dos		La Gaceta . . .
17. Dia veinte i nueve		Procesion de Jueves Sto.
18. Dia cinco de Abril		La Alelúia . . .
Todos se irán siguiendo, i proporcionando, principalmente el Pohema Heroico, que por su nobe-<pb
                      n="288"/>dad de estílo, no conviene darlo en tan tamplado dósis, i con tan lentas pausas, que sin riesgo de sufocar los deviles, estomagos de los enfermos curiosos, vàia haciendo la operacion, i con naturalizándose con el gusto; otras muchas raras producciones, i utiles Entusiasmos irán luego, alimentando la curiosidad; i advierto, qe. no siempre ha de ser legado à un mismo asunto, ni precísamente todos los Jueves; pues en haviendo in conveniente <pb n="sic"/>, primero soi ió, i he menester cuidár de mì, por mì, i por vosotros. Valete = el Duende. </seg>
                  <seg synch="#FR.4" type="E3">
                    <seg type="U2">Papel que salió sin fecha, de amigables consejos à el Duende.</seg>
Dicen que anda en Madrid un Duende,
de brava traza, i gran modo;<lb/>que revolbiendo todo,<lb/>afirma que anadie ofende:<lb/>un exorcísta, que entiende<lb/>aunque à longe, su cuestion,<lb/>
                    <pb n="289"/> le advierte por compasion,<lb/>que ài una Alambra en Granada,<lb/>en velez-Malaga posada,<lb/>i zaúrdas de Pluton.
Entiendalo, si lo entiende,
i sepa que verdi-negra,<lb/>le està esperando en Consuegra,<lb/>con cierta mansion al Duende:<lb/>Piense bien, por que se en miende,<lb/>que si tanto se desboca,<lb/>i la colera proboca,<lb/>al que llama triumbírato,<lb/>no le coja de rebato,<lb/>con el bocado en la boca.
No digo, no son discretas,
las boces con que se explica;<lb/>pero èsto ès lo que mas píca,<lb/>que se hallen Duendes Poétas:<lb/>
                    <pb n="290"/> cierto que dió en buenas tretas,<lb/>pura predicáz verdades,<lb/>mas por èstas claridades,<lb/>le hace cargo mi cariño;<lb/>que tiene poder Patiño,<lb/>contra aereas Potestades.
Aunque el Duende no hace mal,
ió siempre en la duda vívo,<lb/>si es Duende de positívo,<lb/>ò es el Diablo de formal:<lb/>ià se vè que es oficial,<lb/>de pluma nada nobícia;<lb/>i de la aguda malícia,<lb/>con que trabesèa, infiero,<lb/>que para Duende Casero,<lb/>tiene bastante noticia.
A alguno he vísto altercar,
que segun lo que se apreende,<lb/>
                    <pb n="291"/> este Duende, mas que Duende;<lb/>dà señas de Familiar:<lb/>Si le llegan à atisbar,<lb/>ió sè que no está seguro;<lb/>i asì advertirle procuro,<lb/>ò que dège de escribír,<lb/>ò que se hade descubrír,<lb/>por la fuerza del Conjuro.
Hermano Duende, cuidado,
con la trabesúra, pues<lb/>para conocer quien es,<lb/>ài un Ente elucidádo:<lb/>no sea Duende de Estado,<lb/>que es ofício peligroso;<lb/>que en cuanto à roso, vellóso,<lb/>escribe por darse gusto,<lb/>ni puede vivír sin susto,<lb/>ni morír puede en reposo. </seg>
                </seg>
              </seg>
            </ab>
          </div>
        </body>
      </text>
    </group>
  </text>
</TEI>
