Zitiervorschlag: Anónimo (Hrsg.): "Carta I", in: El Corresponsal del Censor, Vol.1\01 (1786-1788), S. 1-16, ediert in: Ertler, Klaus-Dieter / Hobisch, Elisabeth (Hrsg.): Die "Spectators" im internationalen Kontext. Digitale Edition, Graz 2011- . hdl.handle.net/11471/513.20.187 [aufgerufen am: ].


Ebene 1►

Carta I

Zitat/Motto► Quid, si vox libera non sit liberum est [sic]?

Tit. Liv. Lib. 39.

¿Hay libertad donde no se permite hablar? ◀Zitat/Motto

Ebene 2► Metatextualität► Señor Censor.

¿Creerá Vmd. que se me ha puesto en la cabeza dar al Maestro una cuchillada de cien reales? Pues si Vmd. no lo quiere creer ahora lo veredes. Tengo dicho muchas veces en Cafés, Prado y Puerta del Sol (sitios que freqüenti-[2]simamente adorno, y en donde me hallará su merced infaliblemente á todas horas), que me merecen sus Discursos un tal qual aprecio, y que seria para mí su autor magnus Apollo, si tuviese la bondad de ser un poco menos indulgente: porque como yo creo que un Censor público debe esgrimir su pluma contra toda casta de defectos, ya se hallen estos en los mas gigantes Cedros, ya en los enanos Isopos; creo tambien que hacer lo contrario no se puede disimular en quien voluntariamente se constituyó juez de residencia de todos los dichos, hechos y pensamientos humanos: y sino, vamos á cuentas.

Digame Vmd. en Dios y su conciencia (si la puede tener un Censor) Ebene 3► Exemplum► ¿qué juicio formaria su merced de un Médico que llamado á curar un Escrofuloso, Elephanciano ó Ethico, descuidase estos tres terribles males, y emplease solamente su charlataneria en medicarle un sabañon ó un uñero? [3] Estos no son males ni de riesgo ni prolificos, aquellos son contagiosos, malignos, y acreedores á que su cura exîja toda nuestra atencion y cuidado. ◀Exemplum ◀Ebene 3

Ebene 3► Exemplum► Mire Vmd. Señor mio: que una pobre muger gaste zapatos con lazos del Malbru, que traiga en su cabecilla ó calabaza Fandango, siguidillas ó la pabana, mantilla de toalla, sábana ó rodilla, nada importa, y muchisimo menos si el género y las manos fuesen del Pais. ◀Exemplum ◀Ebene 3 Ebene 3► Exemplum► Que yo use de los reloxes, evillas de media vara de largo, y quarta de ancho, vestido tan baxo de talle, que para sacar el pañuelo necesite doblar todo mi cuerpo acia el lado derecho; son locuras, mas locuras graciosas y sin perjuicio de tercero. ◀Exemplum ◀Ebene 3 Otros achaques y preocupaciones que padece el cuerpo de la nacion, son Señor Censor, los que se han de procurar combatir.

¿Qué nos importa que Vmd. declame cinicamente contra esas grandes amistades fingidas que al volver el reverso de la panza, hacen un particular mé-[4]rito de desacreditarse uno á otro? ¿Qué contra esos aduladores, contra esos insipidos lisongeros, que no sazonado sus elogios con sal alguna, dan mal de corazon, nauseas y disenteria al incensado, y al que los escucha? ¿Qué bienes nos metemos en casa con que su censorina humanidad, canendo & ridendo, haga añicos baxo su calamo, á esos débiles é inútiles cortesanos del favor, á esos anómalos, á esos pérfidos adoradores de la fortuna que alhagan y pasan la mano por el cerro al que esta Señorita se muestra risueña, y tiran furiosas tarascadas al que la experimenta ceñuda? porque el mayor número de los hombres se imagina hallarse quito de ser fiel á los desgraciados; y última y perentoriamente pescudo; ¿qué ventajas sacaremos con que Vmd. se burle en alguno de sus papeles de esos que aparentando siempre hallarse descontentos de la Corte, la siguen continuamente, é incomodando á todo próximo, no pueden presentar otros servicios que [5] sus importunidades, y sin embargo piden al Ministro los coloque solo por haberle incomodado quatro ó seis años continuos? Todos estos defectos, y otros del mismo jaez, son, han sido y serán inseparables del hombre por mas que Vmd. grite y se desgañite; y asi ningunas ventajas conseguiremos con sus censuras, siempre que estas recaigan solamente sobre dichos puntos.

Conozco, (pues no tengo un pelo de sandio), que hace Vmd. quanto puede, y que no habrá vinagre de yema mas refinado que su sangre, viendose obligado á circunscribir tanto sus ideas: conozco que tiene muchas arrolladas, y conozco tambien que desplegarlas, seria lo mismo que exponerse á ser blanco de esos falsos devotos, almas sujetas al interes, que metidos siempre en medio del Mundo, arengan continuamente á favor del retiro, y ajustando su zelo con sus ocultos vicios, son soberbios, vengativos, sin fé, que procurando vengar sus resentimientos ó [6] intereses particulares, interesan al Cielo, conociendo que no hay instrumento mas executivo que esta sagrada arma, para con la muchedumbre popular (incluyo aqui de todos estados y condiciones), que no distingue la máscara del semblante, la hipocresia de la verdadera devocion, el artificio de la sinceridad, la fantasma de la persona, ni Madrid de Madrilejos; pero amigo de mi corazon, respeto que nec vitia nostra, nec remedia pati possumus, arrime Vmd. la pluma, y espere sin chistar una palabra, ese dia, ese feliz dia, cuya aurora hace tiempo estamos viendo, pero entre celajes que la impiden manifestarse en todo su esplendor.

No pretendo que Vmd. perore á favor de la Agricultura, ni que por pienso se le dé á Virgilio un tapaboca mandándole borre de sus Geórgicas el

Zitat/Motto►  . . . . .  Non ullus aratro
dignus honos. ◀Zitat/Motto

porque qualquiera sabe que estará enfermo todo estado donde falte la cultu-[7]ra de los campos, donde no se aprecien las artes, donde el comercio tenga muchas trabas, y donde el número de dias feriados sea excesivo; no se me pasa por las mientes que sobre este último punto, pruebe Vmd. que solo en Madrid cada dia de estos dexan de ganar los siempre pobres y miserables artesanos y menestrales (no computando imprudentemente como computan otros) mas de ochenta mil reales: ¡á qué enorme suma no ascenderá en todo el Reyno! El Militar, el Togado, el Oficinista, ganan siempre y á todas horas el sueldo que el Monarca les tiene asignado, y el desgraciado Artista para quien solo en el Pais de la posibilidad exîsten los premios y los honores, y que solo se mantiene del trabajo de sus manos, se las han de atar tan freqüentemente? ¡Qué campo tan dilatado de compasivas reflexîones no se descubre con este motivo aun al mayor antipoda de la razon, si se analiza el punto con discrecion christiana! ah Tácito, Tácito [8] mio; mis delicias, y en todo tiempo me quita pesares, qué bien hablaste quando dixiste, Zitat/Motto► Oportere dividi sacros & negotiosos dies, quis divina colerentur, & humana non impedirent: mejor sabias tú lo que te decias que yo y otros muchos. ◀Zitat/Motto

Tampoco quiero que dispare Vmd. su crítica contra el enorme número de mas de quatrocientos Abogados que hay en esta Corte, cuando con doscientos se puede asegurar sobraban cincuenta pares, siendo indispensable que dexen de ser muchos de estos leguleyos, exâctisimas copias de los originales que habia en tiempo de Pedro Blesense, quien nada tenia de Rabulista. Zitat/Motto► Hodie (dice) soli avaritiæ militant Patroni caussarum [sic]: illudque quondam venerabile nomen, & gloriosa professio Advocati notabili venalitate vilescit: dum miser & perditus linguam vendit, lites emit, matrimonia legitima dissolvit, amicitias rumpit, sopitarum litium cineres resuscitat, pactiones violat, detractat [9] transactiones, privilegia frangit, & in capturam pecuniæ pedicas, & retiacula tendens, jura omnia intervenit. ◀Zitat/Motto

Lo que sí quiero que Vmd. haga es un elogio de nuestros modernos Escritores, recomendando su mérito y fatigas literarias, para que Masson y otros Bachilleres como él, se sacudan del error en que miserablemente yacen aprisionados. No es mi ánimo que se apologizen esas obrezuelas de Industrias ni Educaciones populares, pues no puede ser buena una cosa popular. Tampoco lo es que Vmd. elogie el Discurso sobre las penas contrahido á las leyes Criminales de España, pues este cuidado le ha tomado al suyo el de la P. y la C. no quedándome duda que capuceará de lo lindo al autor de dicho Discurso. Tales obras y otras semejantes á ellas no merecen la atencion de los talentos presentes. Las dignas y dignisimas son v. gr. aquella cosa en que se ofrece á los aficionados la justa idea de una traduccion Poetica; cuya cosaza está verti-[10]da del Español al Castellano, por uno que es entre los fuertes de Roma, Antioro, entre los Arcades Alethóphilo Deliade, y entre los Académicos de las Academias Española y de la Historia, no lo sé. Dicha cosuela es la pieza mas digna de panegirizarse. Su advertencia solo se puede comparar con el tremebundo descomunal y truculento prólogo del Teatro Español (sin , pues tampoco la puso Alethóphilo) por las noticias que en ella nos comunica, y fallos que estampa: porque solo el secreto que ha descubierto de la frialdad céltica, y de la frigidez natural de los ingenios Franceses, es novedad digna de comunicarse á todo el Orbe, para que no quede un transpirenayco á vida, y aun el mismo Juvenal si la tuviese, era forzoso se la quitase de vergüenza con un cordel, ó á cabezadas, por haber tenido la sandez de llamar á Francia por su eloqüencia, facunda, y que habia enseñado á los letrados de Bretaña.

[11] Zitat/Motto► Gallia causidicos docuit facunda Britanos. ◀Zitat/Motto

Pero que hay que admirarse dixese esto un hombre como Juvenal, que era un mentecatazuelo, majaderuelo, tontuelo, y aun ziruelo diria tambien, sino sonase tan mal este Epiteto que ha hecho salaz la picaresca; bien es verdad, que si dicho satírico hubiese tenido intimidad con Racine, Moliere, Crebillon, Boileau, Voltaire, Fenelon y otros frigidisimos Escritores Célticos pintiparados á estos, estoy cierto no habria vomitado tan garrafal disparate.

Tambien son dignisimas de que Vmd. comunique al orbe literario los originales trabajos del que escribió el Coloquio de los Ruiseñores, la Carta muda, el Discurso sobre el luxo, la Disertacion Retórica á las Matronas Españolas, y otros que dió á luz para instruccion universal su dignisimo autor. Yo puedo asegurar que por mas que expulgue prolixamente estos cuerpos, ya buscándoles los pies, ya la cabeza, [12] ni cabeza ni pies he encontrado en ellos, siendo asi que me contemplo (arredro vayas amor propio) hombre de talento, por lo que estoy persuadido son Obras muy sublimes, dexándose ver con este motivo que el Padre de dichas asombrosas producciones tiene tanta habilidad para Escritor, como yo para decir bien de nadie.

Pero donde es forzoso de toda fuerza que Vmd. Señor Censor, use á borbotones de su ciceroniana eloqüencia, es quando recomiende (lo que le suplico de hinojos) la lectura de esos papelitos llamados el Poeta soñador: no digo que recomiende la lectura de los versos del Sr. Vergara, pues estos valen poco mas ó menos, tanto como los de J. Y. M. y F. lo que sí recomendará por ser impagables y dignos de guardarse en escritorios de alcornoque, bruñidos á las mil maravillas, habiéndoles dado antes unas buenas friegas con el jugo no de Cedro, sino de Ballena, son los Escolios, que un primo materno [13] del Poeta va poniendo al citado Soñador. El mismo diablo en su misma Astarótica, Belcebúdica y endemoniada diabledad, no puede poner anotaciones mas útiles, glosas mas á propósito, ni noticias mas de molde; y aunque habrá hombres tan escolimosos que sean de opinion contraria á la mia, yo les convenceré preguntándoles si sabian se llamaba anágrama impuro el poner D. Diego Perez y Almendriz, por D. Martin Marcelino de Vergara1 ? Ni si los mas exâctos y atildados escrudiñadores de las facciones de los muertos, tenia ni aun la mas remota noticia de que nuestro Poeta era2 de nariz grande, boca rasgada, la forma de su letra redonda, limpia, no rasgeada, y buen asiento de pluma. ¿Quién daria en el chiste de que por qué el Señor Vergara dice que estudió los Silogismos en dari de las Súmulas, se ocultase baxo este denso y tupidisi-[14]mo velo, la recondita anedocta de que era muy liberal3 . Pues qué Fernando el VI. nació en Madrid4 ¿quién lo sabia? ¿ni quién que en la procesion que se hizo con motivo de la Canonizacion de Santa Maria de la Cabeza, llevaba dicho Monarca sobre si muchos diamantes en espadin, evillas, insignias y baston, en cuyo puño (diz) se incluia una muestra de relox, que de quando en quando miraba su magestad5 ? Dichas noticias merecen un victor almagrado, por ser admirables, sobre todo la de que un Príncipe se adorne con diamantes. Ojalá tuviese yo un indagador tan exâcto como el primo materno del Sr. Vergara, que me averiguase tan minimamente de que son las camisas, calzoncillos y escarpines que gasta un héroe de la nacion, cuya vida estoy escribiendo, que á fé á fé me ahorraria un improbo trabajo; pues en la indagacion de si quan-[15]do chico se sonaba los mocos con pañuelo ó con la mano, si juzgaba al tango ó á la Pelota, y si era mas aficionado á uvas que á pichones, he estado afanadisimo muchos dias, y todavia no lo he podido averiguar con exâctitud, pues unos dicen blanco y otros negro; de modo, que adhuc sub judice lis est, dudas que me tienen bien desazonado, porque es mucha desgracia no poder averiguar unas circunstancias tan necesarias como estas.

Sobre dichos papeles y otros tales debe Vmd. escribir, procurando dar al público noticia de su endiablado mérito, para que sepa el mundo, y vea nuestro gobierno que con tanto empeño procura el aumento de las letras, el copiosisimo fruto que saca de su trabajo, y lo ilustrados que estamos en todas facultades.

Dios guarde á Vmd. y á mí muchos años como se lo suplica su afectisimo servidor Q. B. S. M.

Ramon Harnero.

[16] P. D.

Tengo ánimo de seguir con Vmd. una correspondencia Epistolar de quince en quince dias, toda por este estilo, pues no sé otro. Haga su merced provision de paciencia para leer mis delirios, que yo tambien tengo un grande almacen de ella para sufrir los de otros, previniéndole recibirá mis Cartas en el mismo dia que Vmd. nos comunica sus Discursos. ◀Metatextualität ◀Ebene 2 ◀Ebene 1

1Papel I. pag. 2.

2Pag. 4.

3Pag. 6.

4Pag. 9.

5Pag. 26.