[Lupe deaktivieren]
Folio verso, Spalte A
 

Hier wird dem Leser / der Leserin die Handschrift foliobasiert dargeboten. Auf Mausklick lässt sich die Lupen-Unterstützung zur genaueren Ansicht aktivieren. Bei Positionierung des Cursors auf eine Zeile der Transliteration wird der entsprechende Ausschnitt aus dem Faksimile im Cursorkontext vergrößert eingeblendet.

TEI-Annotation

1
Mein dinſt
2
mit gantz͠n
3
trewen
4
vor liebi
5
mſſ ıch
6
wachen
7
|Mein fröd begint ſıch newen
8
|alſo kan got groſſ laid ze frd͠n mach͠n
9
|Ich danken got dem werd͠n her n
10
|Seines gnedigen ergetzen
11
|Wann trawren tt mir verren
12
|alles gt tt er nach ſeinem
13
willen ſetzen
14
Was ſol ich dir me ſchreiben
15
|Ich hân ain gantz bengen
16
|an dir zwâr ſtet beleiben
17
|Got t vns baiden ſeld vnd
18
gelȗkch fgen
19
Und beht v̑ns baıd͠n ſel vnd Er
20
|durch ſeiner mtʿ willen
21
|Mit ſeinen gnaden er v̑ns ner
22
|vnd t v̑ns kumber ſtillen
23
Du werdes weib
24
|Ich kan dein nicht vergeſſen
25
|du biſt mir lieber den͠ mein leib
26
|Mein hertz haſt du gewaltekleich
27
beſeſſen
Folio verso, Spalte B
 
1
Dauon bis ſtt vnd laſſ nicht ab
2
|Bis trew vor allen díngen
3
|du zukchʿ ſſſ mein blyendʿ hag
4
|So mag ich fröleich ſíngen
5
Solt ich kain ander gen dir meſſen
6
|da behüt mich got von hymel vor
7
|So hett ıch mich gar vast vʿgeſſen
8
|Beſchloſſen wurd mir der ſeld͠n tor
9
Du laſſ mich dir enpfolhen ſein
10
|Mein lieber bl mein hochſtʿ hort
11
|wan͠ ich bin ſicherleıchen dein
12
|das ſag ich dir mit ainem wort
13
Ich wölt kain ander fȗr dıch hȃn
14
des ſwer ich dir by ritters ord͠n
15
|des macht dich freyleich an mich lȃn
16
|Wan͠ alſo bin ich beychtig word͠n
17
Alſo raut ich dir mit trew͠n
18
|hab got lieb vor allen ſachen
19
|Es tt dich ſicher niemer rew͠n
20
|du welliſt ſchlaffen oder wachen
21
Wer götleich vorcht in hertz͠n hât
22
|der tt als vnrecht haſſen
23
|Es ſey fr oder ſpât
24
|Inn heuſern1 vnd auff gaſſen
25
Geſigelt mit meinen recht͠n trew͠n
26
|damit ich dir verſprochen hân
27
|Ich hoff es t mich niemer rew͠n
28
|Ich well mit gottes hilff beſtan