K. entdeckte nun auch zwei Kollegen, die er aufgrund der Sitzordnung zunächst übersehen hatte, Freunde wäre zuviel gesagt, aber einer, Kullich, war immerhin ein Gesinnungsgenosse

TEI version< zurück

Kommentar

Kofler lehnt sich hier an einen Satz aus Kafkas Proceß an: »Diese so uncharakteristischen blutarmen jungen Leute [...] waren tatsächlich Beamte aus seiner Bank, nicht Kollegen, das war zu viel gesagt und bewies eine Lücke in der Allwissenheit des Aufsehers, aber untergeordnete Beamte aus der Bank waren es allerdings« (Kafka 1990, 27).

Textausschnitte

Die neue Filmkunst, Radio Bagdad , Werk 5, S. 106

[...] Die übrigen Redakteure, alle ungefähr in K.s Alter, taten sehr beflissen und kommen- tierten launige Sätze ihres Vorgesetzten stets mit beifälligem Lächeln oder scherzhaften Einwänden. K. entdeckte nun auch zwei Kollegen, die er aufgrund der Sitzordnung zunächst übersehen hatte, Freunde wäre zuviel gesagt, aber einer, Kullich, war immerhin ein Gesinnungsgenosse; K. winkte ihm erfreut zu. Alle anderen Teilnehmer waren K. unbekannt; [...]


Zitiervorschlag:
K. entdeckte nun auch zwei Kollegen, die er aufgrund der Sitzordnung zunächst übersehen hatte, Freunde wäre zuviel gesagt, aber einer, Kullich, war immerhin ein Gesinnungsgenosse. In: Werner Kofler: Kommentar zur Werkausgabe. Hrsg. v. Wolfgang Straub und Claudia Dürr. hdl.handle.net/11471/1050.10.4824, 2022-09.