Tutto posto?

TEI version< zurück

Kommentar

Ital. richtig „Tutto a posto?“ für „Ist alles in Ordnung?“

Textausschnitte

Kalte Herberge, Werk 3, S. 271

[...] Aber in welcher Sprache, in welcher Sprache Zeit gewinnen, um langsam davongehen zu können? – Englisch? Hello there? Hello there, much better today, mit Blick zum Himmel, much better today, isn’t it?, schönes Wetter, nach vorangegangenem Regen, vorausgesetzt? Oder, geografisch näher liegend, Italienisch, Norditalienisch? Tutto posto? [...]


Zitiervorschlag:
Tutto posto?. In: Werner Kofler: Kommentar zur Werkausgabe. Hrsg. v. Wolfgang Straub und Claudia Dürr. hdl.handle.net/11471/1050.10.2507, 2019-02.