»am brunnen vor dem tore«
Kommentar
Der antisemitische „Sinnspruch“ spielt auf Wilhelm Müllers Gedicht Der Lindenbaum (1823) an, das durch Schuberts Vertonung in seiner Winterreise bekannt wurde („Am Brunnen vor dem Thore, [/] Da steht ein Lindenbaum. [/] Ich träumt' in seinem Schatten [/] So manchen süßen Traum“ (Müller 1826, 83).
Textausschnitte
Guggile, Werk 1, S. 78[...] am brunnen vor dem tore, / da saß ein alter jud, / er sagt’ zu seiner lore: / komm zeig mir deine fut [...]
Zitiervorschlag:
„am brunnen vor dem tore“. In: Werner Kofler: Kommentar zur Werkausgabe. Hrsg. v. Wolfgang Straub und Claudia Dürr. hdl.handle.net/11471/1050.10.278, 2019-02.
„am brunnen vor dem tore“. In: Werner Kofler: Kommentar zur Werkausgabe. Hrsg. v. Wolfgang Straub und Claudia Dürr. hdl.handle.net/11471/1050.10.278, 2019-02.

