Gustave Clément-Simon an Hugo Schuchardt (01-01638) Gustave Clément-Simon Bernhard Hurch Institut für Sprachwissenschaft, Karl-Franzens-Universität Graz Zentrum für Informationsmodellierung - Austrian Centre for Digital Humanities, Karl-Franzens-Universität Graz GAMS - Geisteswissenschaftliches Asset Management System Creative Commons BY-NC 4.0 2022 Graz o:hsa.letter.9689 01-01638 Hugo Schuchardt Archiv Herausgeber Bernhard Hurch Karl-Franzens-Universität Graz Österreich Steiermark Graz Karl-Franzens-Universität Graz Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen 01638 Gustave Clément-Simon Papier Brief 3 Seiten Tulle 1898-11-20 Hugo Schuchardts wissenschaftlicher Nachlass (Bibliothek, Werkmanuskripte und wissenschaftliche Korrespondenz) kam nach seinem Tod 1927 laut Verfügung in seinem Testament als Geschenk an die UB Graz. Bernhard Hurch 2022 Die Korrespondenz zwischen Gustave Clément-Simon und Hugo Schuchardt Hugo Schuchardt Archiv Bernhard Hurch

Die Datenmodellierung orientiert sich am DTA-Basisformat, ediarum und der CorrespDesc-SIG.

Das auf DTABf-Modellierungsschema wurde für die Zwecke des Projektes angepasst und befindet sich unter

Hugo Schuchardt Archiv

Das Hugo Schuchardt Archiv widmet sich der Aufarbeitung des Gesamtwerks und des Nachlasses von Hugo Schuchardt (1842-1927). Die Onlinepräsentation stellt alle Schriften sowie eine umfangreiche Sekundärbibliografie zur Verfügung. Die Bearbeitung des Nachlasses legt besonderes Augenmerk auf die Erschließung der Korrespondenz, die zu großen Teilen bereits ediert vorliegt, und der Werkmanuskripte.

Rollen-Taxonomie

Datumstaxonomie

Thesaurustaxonomie

Gustave Clément-Simon Tulle 1898-11-20 Hugo Schuchardt France Tulle Tulle 1.77233,45.26582 Korrespondenz Gustave Clément-Simon - Hugo Schuchardt Korrespondenz Baskisch Wissenschaft Sprachwissenschaft Brief Französisch
Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
[Briefkopf Schloss Bach Bach, près Tulle] 20 novembre 1898. Monsieur,

Je me fais un plaisir de vous offrir un des derniers exemplaires qui me restent de ma notice sur Jacques de Béla. Clément-Simon, Gustave (1896), Le protestantisme et l'érudition dans le Pays Basque au commencement du XVIIe siècle: Jacques de Béla, biographie, estraits de ses œuvres inédites. Paris: Honoré Champion. Das Exemplar ist in der UB Graz noch vorhanden.

Je ne crois pas que les archives de Béla-Chéraute que je possède, contiennent des renseignements particuliers sur Jean de Liçarrague de Bricous, traducteur du Nouveau Testament en langue basque, mais je ne suis pas en mesure de vous donner sur le champs une affirmative postive à cet égard. S’il m’arrivait de découvrir quelque chose de nature à vous intéresser, j’aurais l’honneur de vous en faire part. Ces archives fournissent de nombreuses informations sur l’histoire de la Réforme en Soule et en Béarn. J’en ai résumé les éléments dans ma notice. Au cas où sur tel point que j’ai touché vous désireriez de plus amples éclaircissements, je suis à votre disposition pour répondre de mon mieux à votre demande.

Oserai-je vous prier, puisque vous devez parler de Jacques de Béla à la famille duquel je suis allié, de vouloir bien me communiquer votre ouvrage lorsqu'il aura paru. Ce n’est point un échange auquel je songe, il y aurait trop de disproportion entre votre œuvre et mon opuscule, mais je serais bien aise de rendre compte de cette publication dans la presse française.

Vous connaissez sans doute le livre: “Les imprimeurs et les libraires en Béarn”, par Louis Lacaze. Pau, 1884. On y trouve mention de diverses publications locales sur votre sujet. L’“Inventaire des archives des Basses Pyrénées” dont cinq ou six volumes sont imprimés contient aussi beaucoup d’indications du même ordre.

Veuillez agréer, Monsieur, les assurances de ma considération la plus distinguée G. Clément-Simon