Gaston Paris an Hugo Schuchardt (05-08563)

von Gaston Paris

an Hugo Schuchardt

Paris

1872

language Französisch

Schlagwörter: 28. Versammlung deutscher Schulmänner und Philologen (Philologentag) in Leipzig (Mai 1872) Romania (Zeitschrift) Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung (Kuhns Zeitschrift) Göttingische Gelehrte Anzeigen Kuhn, Adalbert Ebert, Adolf Tobler, Adolf Arbois de Jubainville, Henry d´ Bergmann, Friedrich-Wilhelm Genf Straßburg [o. A.] (1872) Schuchardt, Hugo (1873) Schuchardt, Hugo (1874) Schuchardt, Hugo (1873) Paris, Gaston/Pannier, Léopold (Hrsg.) (1872) Paris, Gaston (1872) Arbois de Jubainville, Henri d' (1872)

Zitiervorschlag: Gaston Paris an Hugo Schuchardt (05-08563). Paris, 1872. Hrsg. von Ursula Bähler, Bernhard Hurch und Nicolas Morel (2023). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.9564, abgerufen am 28. 09. 2023. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.9564.


|1|

1869

1

Cher Monsieur,

Excusez-moi de répondre si brièvement à votre aimable lettre, qui m’a fait le plus grand plaisir. J’ai gardé un souvenir très-charmant des heures que jadis nous avons passées ensemble à Genève. Depuis ce temps, il s’est passé bien des choses, et on est toujours heureux de trouver la preuve que tous les fils qui vous rattachent au passé ne sont pas rompus. Mais je suis si occupé que j’ai à peine le temps de goûter les meilleures choses. Pardonnez-moi donc et veuillez recevoir ma cordiale poignée de main. J’ai bien d’autres torts envers vous, et je serais heureux d’avoir l’occasion de les réparer: employez-moi, je vous en prie, quand le cœur vous en dira, et soyez sûr de me faire plaisir.

|2|

Je vous remercie beaucoup des renseignements que vous me donnez sur la Philologen-Versammlung et sur les romanische Vorlesungen. J’en profiterai dans une prochaine chronique2 et je me recommande toujours à vous. Je serais bien heureux que vous annonciez la Romania dans le journal de Kuhn3.

|3|

Mais ce qui me fera le plus de plaisir, ce sera d’avoir les articles que vous nous faites espérer. Certainement des articles sur les dialectes italiens seraient les bien et les très-bien venus. Nous péchons jusqu’à présent par trop de français et de provençal, – mais patience! En attendant je vous plaque d’ores et déjà sur la couverture de mon prochain numéro4.

Je ne me souviens pas d’avoir écrit à Ebert que j’abandonnerai quelque chose de ma phonétique d’Alexis, mais c’est bien possible. Au reste, à propos de l’excellent article de Tobler dans les GGA5, je vais reprendre dans la Rom. qqes questions de ce sujet; vous verrez aussi les observations intéressantes de d’Arbois de Jubainville6. Je ne lui ai pas écrit depuis votre lettre, mais je puis répondre d’avance qu’il n’y a à son silence aucune des causes que vous semblez supposer.

J’espère que vous allez tout à fait bien. Vous accommodez-vous de votre carrière? J’ai été étonné qu’on ne vous appelât pas à Strasbourg7, où on garde cette vieille bête de Bergmann.

Ci-joint une détestable photographie 8 de

Votre dévoué
GParis
7, Rue du Regard


1 La date de «1869», ajoutée par G. Paris en haut à gauche de la lettre, est erronée. Cette lettre est très clairement écrite en réponse à la précédente lettre de Schuchardt, datée du 26 mai 1872. Ce même Schuchardt y répond ensuite le 8 juillet 1872. La lettre de G. Paris se situe entre ces deux dates.

2 G. Paris présente succinctement ces deux points dans la Romania («Chronique» 1872b).

3 Voir l. du 28 mai 1872 (HS 04-24456) et Schuchardt (1873c, 456–61).

4 Annonce de l’article tiré de la conférence donnée par Schuchardt à Leipzig en 1872, Ueber die syntaktischen Modifikationen anlautender Consonanten im Mittel- und Süditalienischen, qui sera publiée dans la Romania en 1874, dans une traduction française, sous le titre de «Phonétique comparée» (Schuchardt 1874b). Le premier travail de Schuchardt dans la Romania portera cependant sur le roumain, «De l’orthographe du roumain» (Schuchardt 1873a).

5 Il s’agit d’un article d’Adolf Tobler paru dans le n° du 5 juin 1872 de la Göttingische gelehrte Anzeigen au sujet de l’édition de La Vie de Saint Alexis par G. Paris et L. Pannier (Tobler 1872). G. Paris remercie Tobler pour sa «bienveillance» et le «soin» apporté à sa critique dans le 3e numéro de la Romania (Paris 1872a, 398‑99).

6 Henri d’Arbois de Jubainville consacre en effet un article à La Vie de Saint Alexis intitulé «La phonétique latine de l’époque mérovingienne et la phonétique française du XIe siècle dans le Saint Alexis» (Arbois de Jubainville 1872).

7 L’université de Strasbourg, qui a changé de nom en 1872 pour devenir la Kaiser-Wilhelm-Universität, mettait alors au concours un poste pour une chaire d’études romanes qui intéressait Schuchardt. Diez lui déconseille de postuler en des termes très directs: «Ich halte die Stellung eines Deutschen in einer so durch und durch französisch gesinnten Stadt wie Straßburg für eine halsbrechende» (Diez à Schuchardt, Bonn, 10 mars 1871, HSA 13-02325). Il peut être intéressant de notre dans ce contexte que Mommsen, dans une lettre à Schuchardt du 19 janvier 1872 (HSA t 03-07438), refuse d’accorder à celui-ci son soutien pour l’obtention du poste, arguant que sa thèse ne le qualifierait pas suffisamment dans le champ des études romanes. Le poste sera finalement confié à Eduard Böhmer.

8 Photographie non conservée.

Faksimiles: Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ (Sig. 08563)