Oszkar Asbóth an Hugo Schuchardt (09-184)

von Oszkar Asbóth

an Hugo Schuchardt

Budapest

07. 10. 1903

language Deutsch

Schlagwörter: language Georgisch Munkácsi, Bernhard Schuchardt, Hugo (1903) Schuchardt, Hugo (1902)

Zitiervorschlag: Oszkar Asbóth an Hugo Schuchardt (09-184). Budapest, 07. 10. 1903. Hrsg. von Frank-Rutger Hausmann (2022). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.9098, abgerufen am 28. 03. 2024. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.9098.


|1|

G. H. Kollege!

Ich danke Ihnen sehr für die Zusendung Ihrer Besprechung von Leist’s Buch 1 – ich habe es sofort bestellt. Wo und in welcher Eigenschaft lebt Leist2? Für Duplicate jeder Art bin ich dankbar; ich habe allerdings genug georg. Lecture, bekomme dieselbe auch unentgeltlich, aber gewöhnlich erst lange nachdem ich etwas verlange, so daß nur selten Gebrauch von meinen Bespr. machen.

In d. Besprechung v. Munkácsis Buch 3sprechen Sie unter anderem v. der faktit. Bedeutung des -σ in [georgisch] er stellt gegenüber [georgisch] er steht. Mich macht ein Satz in [georgisch] p. 58 daran zweifeln, die fakt. Bedeutung ist doch wohl hier wie in [georgisch] blos in dem -s- zu suchen, vgl. Sie einmal [georgisch]. Oder sollte ich irren? Ich gestehe, daß mir noch sehr, sehr viel unklar ist.

Mit fr. Gr.

Ihr

Ásbóth

d. 7/10 1907

|2|

1 Hugo Schuchardt, „Das georgische Volk“, Beilage zur Allgemeinen Zeitung, 1903, S. 380-381.

2 Arthur Leist (1852-1927), deutscher Schriftsteller.

3 Schuchardt, Rez. von Munkácsi Bernát, Árja és kaukázusi elemek a finn-magyar nyelvekben. I. kötet. Magyar szójegyzék s bevezetésül: A kérdés története“, Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 16, 1902, 286-297.

Faksimiles: Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ (Sig. 184)