Oskar von Hassek an Hugo Schuchardt (02-04468)

von Oskar von Hassek

an Hugo Schuchardt

Piran

28. 11. 1878

language Deutsch

Schlagwörter: language Französischlanguage Italienisch Wien

Zitiervorschlag: Oskar von Hassek an Hugo Schuchardt (02-04468). Piran, 28. 11. 1878. Hrsg. von Frank-Rutger Hausmann (2021). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.8392, abgerufen am 18. 04. 2024. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.8392.


|1|

[Pirano/ Istrien 28/11 78]

Hochgeehrter Herr Professor,

Ich muss um Entschuldigung bitten wenn ich Sie mit diesen Zeilen störe. Ich habe aber schon so viele Beweise Ihrer Güte, dass ich sicher bin dass Sie diesen Brief mit der gewohnten Gefälligkeit empfangen werden. Und nun zur Sache. Es sind bereits sieben Jahre dass ich das Französische an Mittelschulen lehre. Während dieser nicht kurzen Lehrthätigkeit, habe ich aber die Erfahrung gemacht, dass keine der uns zu Gebote stehenden französischen Grammatiken für unsere italienische Anstalten geziemend eingerichtet sind. Entweder sind sie zu theoretisch, oder zu praktisch. Auch beruhen die Meisten auf keine pedagogisch-didactische Basis, und wir Mittelschullehrer erkennen das gleich.

Aus diesem Grunde war ich gezwungen die Regeln der franz. Sprache nach einem besonderen Sisteme zu ordnen und durch eigene Beispiele und Exercitien zu illustrieren. So cam es, dass ich nach u. nach eine Sprachlehre |2| zusammenstellte, die, nach meiner Meinung, für die italienischen Anstalten besonders geeignet sein dürfte.

Nun möchte ich dieses Lehrbuch dem h. Ministerium vorlegen1 und von demselben eine Unterstützung für die Druckkosten erwirken. Ich habe aber gar keinen Bekannten in Wien der mir in dieser Angelegenheit unter die Arme greifen könnte. Deshalb hätte ich eine Bitte; ob ich nämlich mir die Freiheit nehmen könnte das Lehrbuch Euere Hochwolgeboren zur Ansicht zu schicken, und falls es von Ihnen als gut gefunden werden sollte, ob ich auf eine etwaige Empfehlung Ihrerseits bauen dürfte. Das Lehrbuch dürfte kaum 200 Druckseiten umfassen.2

Gleichzeitig mit diesem Briefe werden Euer Hochwolgeboren auch einen von mir veröffentlichten französischen Aufsatz erhalten. Ich schicke Ihnen denselben nicht als eine wissenschaftliche Arbeit, |3| sondern als eine kleine Probe meiner französischen Stilistik. Der Aufsatz erschien im Programme unserer Realschule.3

Indem ich Euer Hochwolgeboren um Entschuldigung bitte, wenn ich Sie mit diesen Zeilen gestört habe, verbleibe ich,

hochachtungsvoll

ergebenster
Oskar von Hassek Lehrer der italienischen
Sprache
an der K.K. Oberrealschule

Pirano/
Istrien 28/11 78


1 Kein Bibliotheksnachweis.

2 Otto Wendt, Enzyklopädie des französischen Unterrichts. Methodik und Hilfsmittel für Studierende und Lehrer der französischen Sprache mit Rücksicht auf die Anforderungen der Praxis, Hannover-Berlin: Carl Meyer(Gustav Prior), 1909, weist keinen Titel Hasseks nach.

3 Hassek, „La langue d’oc et la langue d’oil en Italie au moyen âge“, Programma dell’I. R. Scuola Superiore in Pirano, pubblicato dalla Direzione alla fine dell’anno scolastico 1877-78, Trieste: Hermannstorfer, 1878, 7-21.

Faksimiles: Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ (Sig. 04468)