Adolf Schulten an Hugo Schuchardt (19-10418)
von Adolf Schulten
an Hugo Schuchardt
06. 09. 1923
Deutsch
Zitiervorschlag: Adolf Schulten an Hugo Schuchardt (19-10418). Coto de Doñana, 06. 09. 1923. Hrsg. von Frank-Rutger Hausmann (2021). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.8337, abgerufen am 10. 09. 2024. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.8337.
[TARJETA POSTAL
(zwei nicht abgestempelte
spanische Briefmarken)]
Coto D. Ana 6/9b. 231
[Inschrift einscannen /deren letzter Teil ist unterklammert/]
Obenstehende Inschrift steht auf Fingerring, den ich bei Grabung fand. Kann hier leider Mon. Ling. Iber. nicht vergleichen, bitte Sie mir nach Barcelona, Hôtel Ranzini, Paseo Colón Ihre Meinung zu sagen. In dieser Gegend lag Tartessos – Schrift etwa tartessisch? Stimmt sie zu der der „Regio Occitana“ Hübners?2
Ihr
Schulten
das [liegende Klammer, s. o.] scheint zusammenzugehören
1 Wolf, Nachlaß, 351 liest „6.11.1923“, plausibler scheint 6/9b. 23 = 6.September [=9. Monat] 1923; der Ort ist vermutlich der Nationalpark „Coto de Doñana“ an der Costa de la Luz in Andalusien.
2 Emil Hübner (1834-1901), klass. Philologe u. Epigraphiker, erstellte das Corpus der lateinischen Inschriften der Iberischen Halbinsel auf Bitten Mommsens zusammen.