Die Datenmodellierung orientiert sich am DTA-Basisformat, ediarum und der CorrespDesc-SIG.
Das auf DTABf-Modellierungsschema wurde für die Zwecke des Projektes angepasst und befindet sich unter
Das Hugo Schuchardt Archiv widmet sich der Aufarbeitung des Gesamtwerks und des Nachlasses von Hugo Schuchardt (1842-1927). Die Onlinepräsentation stellt alle Schriften sowie eine umfangreiche Sekundärbibliografie zur Verfügung. Die Bearbeitung des Nachlasses legt besonderes Augenmerk auf die Erschließung der Korrespondenz, die zu großen Teilen bereits ediert vorliegt, und der Werkmanuskripte.
Rollen-Taxonomie
Datumstaxonomie
Thesaurustaxonomie
Non puoi immaginarti con quanto gusto ho ricevuto e udito il tuo bell’articoloPrimo congresso di etnografia italiana, Roma – 19-24 ottobre 1911, Cose e parole – Relazione del prof. Hugo Schuchardt, Roma, Tip. Manuzio, 1911
parola che venisse a smentire una cattiva cosa, e mi fece pensare alla così detta telepatia.
Or sappi che io non scrivo quasi più a nessuno. Gli anni e i malanni m’incalzano, mentre séguito a dover fare un centinaio di lezioni l’anno e tutte le altre faccende pubbliche e private
Ovidio, e che, quel ch’è peggio, soffre di lattimelattime: «Esalamento di materia albuminosa, la quale si dissecca in forma di dense croste che invadono le orecchie, la fronte e il derma capelluto de' fanciulli poppanti, su i quali insiste talvolta anche dopo di averli slattati».anagnosti
anagnosta: «2. Servo che ai Romani leggeva durante la cena. È una specie di Lettore».
Sarei ben lieto di sapere come passi tu il riposo tuo
Spero che la nevrastenia non ti tormenti, e che la tua salute sia abbastanza buonanevrastenia di Schuchardt, cf. la nota 2 alla lettera XXXV: HSA, B 8459.
Ti mando due cosucce mie stampateTre notarelle etimologiche. Memoria, Napoli, Tip. S. Giovanni e figlio, 1911 (estr. da AAN, XLI/1) e il Poema del Cid. Glossario, Roma, Loescher, 1911
Il vocabolo canicula e suoi derivati
Opere, X, pp. 189-199) e le sue commemorazioni dei soci Felice Tocco e Filippo Mariotti (serie V, XX, 1911, pp. 345-349 e 606-609; rist. in Opere, XIV, pp. 310-322).versificazione italiana ecc., non so se ti sia mai capitato. D’avertelo o no mandato non ho alcuna chiara reminescenza