Francesco D´Ovidio an Hugo Schuchardt (66-08481) Francesco D´Ovidio Sandra Covino Institut für Sprachwissenschaft, Karl-Franzens-Universität Graz Zentrum für Informationsmodellierung - Austrian Centre for Digital Humanities, Karl-Franzens-Universität Graz GAMS - Geisteswissenschaftliches Asset Management System Creative Commons BY-NC 4.0 2022 Graz o:hsa.letter.7677 66-08481 Hugo Schuchardt Archiv Herausgeber Bernhard Hurch Karl-Franzens-Universität Graz Österreich Steiermark Graz Karl-Franzens-Universität Graz Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen 08481 Francesco D´Ovidio Papier Karte (Postkarte) 2 Seiten Portici 1901-09-15 Hugo Schuchardts wissenschaftlicher Nachlass (Bibliothek, Werkmanuskripte und wissenschaftliche Korrespondenz) kam nach seinem Tod 1927 laut Verfügung in seinem Testament als Geschenk an die UB Graz. Sandra Covino 2022 Die Korrespondenz zwischen Francesco D´Ovidio und Hugo Schuchardt Hugo Schuchardt Archiv Bernhard Hurch

Die Datenmodellierung orientiert sich am DTA-Basisformat, ediarum und der CorrespDesc-SIG.

Das auf DTABf-Modellierungsschema wurde für die Zwecke des Projektes angepasst und befindet sich unter

Hugo Schuchardt Archiv

Das Hugo Schuchardt Archiv widmet sich der Aufarbeitung des Gesamtwerks und des Nachlasses von Hugo Schuchardt (1842-1927). Die Onlinepräsentation stellt alle Schriften sowie eine umfangreiche Sekundärbibliografie zur Verfügung. Die Bearbeitung des Nachlasses legt besonderes Augenmerk auf die Erschließung der Korrespondenz, die zu großen Teilen bereits ediert vorliegt, und der Werkmanuskripte.

Rollen-Taxonomie

Datumstaxonomie

Thesaurustaxonomie

Francesco D´Ovidio Portici 1901-09-15 Hugo Schuchardt Italy Portici Portici 14.33716,40.81563 Korrespondenz Francesco D´Ovidio - Hugo Schuchardt Korrespondenz Wissenschaft Sprachwissenschaft Brief Italienisch
Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Portici 15 SettembreLa cartolina è indirizzata «All’illustre prof. Hugo Schuchardt, Hôtel Weiss, Castellammare di Stabia». Mio carissimo

Torno ora da un giro pel Molise e gli Abruzzi, fatto per veder di scuotere da me i rimasugli dell’influenza. L’aria dei miei monti m’ha giovato, ma il rimasuglio principale, un dolore lombare e sciatico al lato sinistro, me lo son riportato qui tale e quale. Ci vuol pazienza! Bisognerà cingersi i lombi di rassegnazione. Per ora non ho intenzione di muovermi più di qua, dove con vivo desiderio ti aspetto _ Non conosco l’etimologia del nome Montefrédini, ma certamente esso non è un diminutivo. I cognomi diminutivi, così frequenti in Toscana, sono tra noi relativamente rari. Quando pur vi sono, non ritrarrebbero mai l’accento; salvo i possibili casi di deteriorazione per falsa analogia, dei quali bensì non ne ricordo neppur unoNon si conserva la lettera di Schuchardt a cui risponde questa cartolina di D’Ovidio; non sappiamo dunque perché Schuchardt fosse interessato a questo cognome. Si può forse ipotizzare un collegamento con Francesco Saverio Montefredini (Spinazzola 1827-Napoli 1892), critico letterario e teatrale. Il cognome, oggi quasi estinto, si trova soprattuto in Campania e va probabilmente associato al toponimo Montefrèdane, comune dell’Avellinese, composto con un personale germanico Fredane, Fridane (consulenza privata del prof. Enzo Caffarelli). _ La mia famigliola ti saluta e io sono il

tutto tuo F. d’O.