Die Datenmodellierung orientiert sich am DTA-Basisformat, ediarum und der CorrespDesc-SIG.
Das auf DTABf-Modellierungsschema wurde für die Zwecke des Projektes angepasst und befindet sich unter
Das Hugo Schuchardt Archiv widmet sich der Aufarbeitung des Gesamtwerks und des Nachlasses von Hugo Schuchardt (1842-1927). Die Onlinepräsentation stellt alle Schriften sowie eine umfangreiche Sekundärbibliografie zur Verfügung. Die Bearbeitung des Nachlasses legt besonderes Augenmerk auf die Erschließung der Korrespondenz, die zu großen Teilen bereits ediert vorliegt, und der Werkmanuskripte.
Rollen-Taxonomie
Datumstaxonomie
Thesaurustaxonomie
Due o tre giorni prima che mi giungesse la Sua lettera, l’Alle origini della filologia romanza in Italia. Dalla scuola tedesca alla scuola italiana attraverso uno dei primi rappresentanti: Francesco D’Ovidio, in Parallela 6. Italiano e tedesco in contatto e a confronto. Atti del VII incontro italo-austriaco dei linguisti, a c. di Patrizia Cordin et al., Trento, Dipartimento di Scienze Filologiche e Storiche, 1998, pp. 567-580: 577, nota 43: «Come mi scrive l’Ascoli, Ella sarà membro d’un sotto-comitato pella fondazione Diez. Vorrebbero vincolarsi ciecamente a tutte le decisioni del comitato berlinese o non vorrebbero piuttosto dichiarare solennemente che si aspettassero aver voce in capitolo trattandosi della organizzazione definitiva dell’istituto? Roma, Vienna, Berlino potrebbero riunirsi in questo affare, come fecero Berlino, Vienna, Monaco per la SavignyStiftung». Ascoli aveva scritto a D’Ovidio da Milano l’11 aprile 1877, chiedendogli se volesse entrare con lui e con Giovanni Flechia (Piverone 1811-1892) «e fors’anche col Monaci e col Rajna, in un sotto-comitato italiano per la Diez-Stiftung, dipendente o emanante dal comitato centrale di Berlino» (CASNS, FDO, b. I, fasc. 23, nr. 30). Sulla Diez-Stiftung e sul contrasto di Schuchardt con il comitato promotore berlinese (Hugo Schuchardt und die Gründungsphase der Dietz-Stiftung. Stimmen in Briefen, Bonn, Romanistischer Verlag, 1992
Fra giorni uscirà nella Romania un mio articolo sui raddoppiamenti protonici italiani (cattolico = *catolico)Delle voci italiane
cattolico è commentato a p. 203 e nota 3.Fonetica del dialetto di Campobasso, in AGI, IV, 1878, pp. 145-184 e 403-410
Mi continui a ben volere, e mi creda