Rudolf Beer an Hugo Schuchardt (08-00905) Rudolf Beer Frank-Rutger Hausmann Institut für Sprachwissenschaft, Karl-Franzens-Universität Graz Zentrum für Informationsmodellierung - Austrian Centre for Digital Humanities, Karl-Franzens-Universität Graz GAMS - Geisteswissenschaftliches Asset Management System Creative Commons BY-NC 4.0 2022 Graz o:hsa.letter.7258 08-00905 Hugo Schuchardt Archiv Herausgeber Bernhard Hurch Karl-Franzens-Universität Graz Österreich Steiermark Graz Karl-Franzens-Universität Graz Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen 00905 Rudolf Beer Papier Brief Wien 1898-11-04 Hugo Schuchardts wissenschaftlicher Nachlass (Bibliothek, Werkmanuskripte und wissenschaftliche Korrespondenz) kam nach seinem Tod 1927 laut Verfügung in seinem Testament als Geschenk an die UB Graz. Frank-Rutger Hausmann 2019 Die Korrespondenz zwischen Rudolf Beer und Hugo Schuchardt Hugo Schuchardt Archiv Bernhard Hurch

Die Datenmodellierung orientiert sich am DTA-Basisformat, ediarum und der CorrespDesc-SIG.

Das auf DTABf-Modellierungsschema wurde für die Zwecke des Projektes angepasst und befindet sich unter

Hugo Schuchardt Archiv

Das Hugo Schuchardt Archiv widmet sich der Aufarbeitung des Gesamtwerks und des Nachlasses von Hugo Schuchardt (1842-1927). Die Onlinepräsentation stellt alle Schriften sowie eine umfangreiche Sekundärbibliografie zur Verfügung. Die Bearbeitung des Nachlasses legt besonderes Augenmerk auf die Erschließung der Korrespondenz, die zu großen Teilen bereits ediert vorliegt, und der Werkmanuskripte.

Rollen-Taxonomie

Datumstaxonomie

Thesaurustaxonomie

Rudolf Beer Wien 1898-11-04 Hugo Schuchardt Wien-Fluss 16.38409,48.2088 Korrespondenz Rudolf Beer - Hugo Schuchardt Korrespondenz Wissenschaft Sprachwissenschaft Brief Deutsch
[Wien, 4.11.1898] Hochverehrter Herr Professor,

schon wollte ich, besorgt, ich hätte in meinem letzten Schreiben etwas nicht recht gemacht, mich heute an Sie wenden, als ich Ihre freundlichen Zeilen erhielt, deren Schlußzeichnung ich durchaus nicht gelten lassen kann. Herrn Professors preguntas nunca son importunas, muy al contrario, estan bien vistas siempre.

Daß ReynosoVgl. Brief 00904. eigentlich Ritterbuch sei, sah ich wohl; da ich aber den eigentlichen Zweck Ihres Suchens nicht kannte, habe ich mich beschieden, die Sache bereit zu legen. Was Brunet angibt, (Sie meinen wohl Suppl. II, 1128) Jacques-Charles Brunet, Manuel du libraire et de l’amateur des livres . Suppl. II, Paris: Firmin Didot, 1880. nämlich Diaz, Morla, Davila besitzen wir thatsächlich nicht.Es handelt sich um die folgenden Titel: Manuel Diaz, Tractat … le qual e mult necessari, Barcelona 1523, in-4; Morla Melgarejo, Libro de escarmuza … a la Gineta, Puerto Santa Maria, s. a., in-4; Davila y Heredia (D. Andres), Exercicios de cauallo, Valencia 1674. Eine sonst reichlich fließende Quelle für Naturgeschichte im XVI Jahrh. u. alles was mit ihr zusammenhängt nämlich Picatostes Biblioteca científica Felipe Picatoste, Apuntes para una Biblioteca científica Española del siglo XVI ; Estudios biográficos y bibliograficos de ciencias exactas físicas y naturales y sus inmediatas aplicaciones en dicho siglo , Madrid: Manuel Tallo, 1891. läßt mich auch im Stich, d.h. ich habe bei der unglückseligen Eintheilung des Sachregisters bislang nichts passendes gefunden. Morgen will ich Gerónimo Cortes, tratado de los animales terrestres … con la historia y propriedades dellos, Valencia 1613 daraufhin ansehen.

Mir schwebte vor, ich hätte Herrn Prof aufmerksam gemacht, daß die Druckorte der Sahagunurkunde von 922 in meinen Handschriftenschätzen (s. voce Sahagun) angegeben sind.Vgl. PK 00902. Herr Professor besitzen ja die akad. Sitzungsberichte (1893 Ende) Yepes bringt wirklich die Urkunde, ich habe die betreffende Stelle, um Herrn Prof. den Gang in die Bibl. zu ersparen, auf d. angebogenen Blatt ausgeschrieben. Ob hier baica wirklich Feld bedeutet?? terras in baica confinis ist doch zu seltsam - -

Ich halte baica - vega sowie amarra noch immer im Auge.

Verehrungsvollst Wien, d. 4. Nov 1898 R. Beer

In primis Ecclesiae vocabulo sancti Emiliani, cum suis omnibus adiacentiis id est terminis constitutis, agros vero per circuitum ad liquido, terras item in baica confinio sancti Felicis IIII agros cum alio agro iusta villam de Mauzos

Yepes Coronica V. Eser. IX fol. 435r. Antonio de Yepes, Corónica General De La Orden De San Benito, Patriarca de Religiosos , Valladolid 1615.