Louis Couturat an Hugo Schuchardt (47-02005)

von Louis Couturat

an Hugo Schuchardt

Paris

16. 05. 1907

language Französisch

Schlagwörter: Internationale Verständigungssprache Paris

Zitiervorschlag: Louis Couturat an Hugo Schuchardt (47-02005). Paris, 16. 05. 1907. Hrsg. von Frank-Rutger Hausmann (2018). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.7045, abgerufen am 16. 04. 2024. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.7045.


|1|


DELEGATION POUR L’ADOPTION D’UNE LANGUE AUXILIAIRE INTERNATIONALE
Paris, le 16 Mai 1907.

Monsieur,

Nous avons l’honneur de vous informer que, par la circulaire ci-jointe, nous venons d’inviter les membres de la Délégation à élire le Comité, et de leur proposer votre nom; nous espérons que leurs votes ratifieront unanimement nos propositions. D’après l’avis de la plupart des „candidats“, nous avons dû prévoir que le Comité se réunirait à Paris au commencement de juillet, et même, pour fixer les idées, le 1er juillet. Mais, bien entendu, le Comité est libre de régler ses travaux suivant les convenances de ses membres et les nécessités du sujet. Il peut, soit différer sa réunion, soit en tenir plusieurs, et se livrer dans l’intervalle à des études théoriques et à des délibérations par correspondance. Nous sommes à sa disposition pour lui fournir des rapports sur telle ou telle question, organiser des enquêtes, etc. En tout cas, nous lui soumettrons les projets de L. I., que nous connaissons; nous lui ferons part également des opinions et des vœux émis par les membres de la Délégation au sujet du choix de la L. I.1

Nous vous prions donc de nous faire savoir le plus tôt possible: 1° si vous pourrez prendre part à la réunion projetée dans les premiers jours de juillet à Paris; 2° si vous désirez que nous vous présentions à cette réunion un rapport, et sur quelle question (nous vous rappelons que dans notre Histoire de la Langue universelle nous avons analysé les projets de L. I. parus jusqu’en 1903; nous pourrions y ajouter l’analyse des projets plus récents). Enfin, nous vous prions de nous informer très exactement de vos changements d’adresse, afin que nous puissions vous annoncer le résultat du vote, au besoin par télégraphe (par ce seul mot: „ELU“, suivi de la date de la réunion du Comité; celle-ci sera définitivement fixée d’après les réponses faites à la présente lettre).

En attendant l’honneur d’une prochaine réponse, nous vous prions d’agréer, Monsieur, l’expression de nos sentiments respectueux et bien dévoués.

Pour le Secrétaire général,
Le Tésorier,
Louis Couturat


1 Maschinenschriftlicher Text bis hier mit engem Zeilenabstand; allgemeines Rundschreiben.

Faksimiles: Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ (Sig. 02005)