Louis Couturat an Hugo Schuchardt (20-01978)
von Louis Couturat
an Hugo Schuchardt
12. 01. 1904
Französisch
Schlagwörter: Internationale Verständigungssprache Französisch Bédier, Joseph
Zitiervorschlag: Louis Couturat an Hugo Schuchardt (20-01978). Paris, 12. 01. 1904. Hrsg. von Frank-Rutger Hausmann (2018). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.6988, abgerufen am 08. 09. 2024. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.6988.
[CARTE POSTALE, PARIS 25 – R. DANTON, 13-1-04]
12 janvier 1904.
Monsieur,
M. Joseph Bédier1 vient de m’apprendre, après avoir revu la bilbliographie complète qu’il a dressée de l’œuvre de Gaston Paris, il n’y a rien trouvé qui eût rapport à la L. I.2 Il se souvient seulement de l’avoir entendu causer une fois sur ce sujet, mais „légèrement“, dit-il, et „en homme du monde“ plutôt qu’en savant. – C’est pourtant là un sujet sur lequel il aurait pu avoir une opinion autrement qu’un „homme du monde“. Mais les meilleurs esprits ont des œillères qui les empêchent de voir à côté d’eux et de leurs études spéciales.
Avec mes respectueuses salutations.
Louis Couturat
1 Vgl. Brief 01974.
2 Gaston Paris verwendet den Ausdruck nicht, mais pour cause: Für ihn ist die französische Sprache die Universalsprache, wie er nicht müde wird zu betonen. Vgl. z. B. das folgende Zitat: „Grâce à l’influence politique et intellectuelle de la France, il a rabaissé de même les dialectes de langue d’oïl ou d’oc qui se parlent hors de nos frontières, et il a pénétré, par une fortune sans exemple, dans le monde civilisé tout entier. On a pu rêver pour lui le rôle de langue universelle, et il a du moins été depuis plus de deux cents ans la langue internationale de l’Europe“ ( Paris, Mélanges linguistiques, publiés par Mario Roques, Paris: Champion, 1906, II, 157 [„Grammaire historique de la langue française“] ).