Theodor Gartner an Hugo Schuchardt (029-03375)
von Theodor Gartner
an Hugo Schuchardt
28. 04. 1884
Deutsch
Schlagwörter: Phonologie Deutsche Dialekte Schmeller, Johann Andreas (1855)
Zitiervorschlag: Theodor Gartner an Hugo Schuchardt (029-03375). Wien, 28. 04. 1884. Hrsg. von Frank-Rutger Hausmann (2018). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.6531, abgerufen am 17. 09. 2024. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.6531.
V. H. Pr.!
Im „Gärtele“ (Gemeinde Roana)1 sagt man (wenigstens heutzutage) b für dt. w und f und für it. b vor v, z.B. bóerban werfen, bítabar Witwer, bvmbe2 (lies: bümbe) fünf, balíža valigia, bárba Oheim; das „cimbr. Wtb.“3 hat aber, der (wenigstens damaligen) Aussprache eines anderen Ortes folgend, für dt. f immer v, z.B. „börfen“ (Roana: bóerban), „vüren“ (R. bvran4 führen). F habe ich für it. f gehört (konfešáran confessare), für dt. f im Auslaute (hϙf m. Kux, daher auch Plur. hóefe5) und für dt. pf (fíštakh6 Donnerstag, faf Geistlicher). – Der Zweifel an dem Bestehen unbehauchter Tenues beschäftigt mich lebhaft seit Ihrer gütigen Mittheilung darüber; ich habe noch kein klares Urtheil darüber gebildet, aber mir scheint vorläufig, dass die fast unvermeidlichen Hauche nach den Tenues nicht h sind (Mundstellung und Schallart sind nicht gleich).
Mit hochachtungsvollem Gruße
Ihr
ergebener
Gartner
1 Robaan, it. Roana, Sieben Gemeinden.
2 v mit Accent aigu.
3 Johann Andreas Schmeller's sogenanntes Cimbrisches Wörterbuch: Das ist: Deutsches Idiotikon der VII. und XIII. Comuni in den Venetianischen Alpen / Mit Einleitung und Zusätzen im Auftrage der Kais. Akademie der Wissenschaften herausgegeben von Joseph Bergmann, Wien: K. u. K. Hof- und Staatsdruckerei, 1855.
4 v mit Makron und Accent aigu.
5 oe mit Makron.
6 í mit Makron.