Georges Lacombe an Hugo Schuchardt (500-06111) Georges Lacombe Katrin Purgay Institut für Sprachwissenschaft, Karl-Franzens-Universität Graz Zentrum für Informationsmodellierung - Austrian Centre for Digital Humanities, Karl-Franzens-Universität Graz GAMS - Geisteswissenschaftliches Asset Management System Creative Commons BY-NC 4.0 2022 Graz o:hsa.letter.6193 500-06111 Hugo Schuchardt Archiv Herausgeber Bernhard Hurch Karl-Franzens-Universität Graz Österreich Steiermark Graz Karl-Franzens-Universität Graz Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen 06111 Georges Lacombe Papier Brief 3 Seiten Paris 1925-01-23 Hugo Schuchardts wissenschaftlicher Nachlass (Bibliothek, Werkmanuskripte und wissenschaftliche Korrespondenz) kam nach seinem Tod 1927 laut Verfügung in seinem Testament als Geschenk an die UB Graz. Katrin Purgay 2017 Die Korrespondenz zwischen Georges Lacombe und Hugo Schuchardt Hugo Schuchardt Archiv Bernhard Hurch

Die Datenmodellierung orientiert sich am DTA-Basisformat, ediarum und der CorrespDesc-SIG.

Das auf DTABf-Modellierungsschema wurde für die Zwecke des Projektes angepasst und befindet sich unter

Hugo Schuchardt Archiv

Das Hugo Schuchardt Archiv widmet sich der Aufarbeitung des Gesamtwerks und des Nachlasses von Hugo Schuchardt (1842-1927). Die Onlinepräsentation stellt alle Schriften sowie eine umfangreiche Sekundärbibliografie zur Verfügung. Die Bearbeitung des Nachlasses legt besonderes Augenmerk auf die Erschließung der Korrespondenz, die zu großen Teilen bereits ediert vorliegt, und der Werkmanuskripte.

Rollen-Taxonomie

Datumstaxonomie

Thesaurustaxonomie

Georges Lacombe Paris 1925-01-23 Hugo Schuchardt France Paris Paris 2.3488,48.85341 Korrespondenz Georges Lacombe - Hugo Schuchardt Korrespondenz Société de Linguistique de Paris Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque Universität Paris-Sorbonne Bibliothèque Nationale de France Académie des inscriptions et belles-lettres Wissenschaft Sprachwissenschaft Brief Französisch
Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Paris, 137 Bard St Michel le 23 janvier 1925 Cher et très honoré Maître,

C’est avec la plus vive satisfaction que j’ai appris que votre travail sur La langue basque et la science du langage était sous presse: il me tarde de lire ce complément aux Primitiae , dont vous savez, par les épreuves de mon compte-rendu pour le Bull. de la Soc. de Linguist . , tout le bien que je pense. Quant au travail de Trombetti, j’espère pouvoir le lire, mais j’ignore où il paraît.

L’Académie basque n’a pas de raison, il me semble, de supprimer le prix annuel Hugo Schuchardt: un moment nous avions craint que notre situation financière périclitât, mais elle est satisfaisante maintenant : nous avons obtenu pour les 12 académiciens le parcours gratuit entre St Sébastien et Bilbao, et fait d’autres petites économies : d’autre part, la députation de Biscaye, dont nous craignions qu’elle ne nous subventionnerait plus, n’a pas justifié notre appréhension, ce qui fait que nous pourrons continuer en 1925 notre petit train-train.

Cette année, je fais à la Sorbonne un cours libre sur la poésie populaire basque, et, pour le préparer, il me faut aller souvent à la Bibliothèque nationale étudier les manuscrits et les feuilles volantes imprimées laissés par Antoine d’Abbadie : 1810-1897. il y a là des choses très intéressantes, et notamment quelques poésies d’Augustin Etcheverry.

Je fais, mon cher Maître, les vœux les plus ardents pour votre bonne santé et la continuation de vos travaux: ad multos annos!

Votre respectueusement dévoué G. Lacombe

Le Dr Rivet Paul. vient de découvrir une parenté entre deux langues américaines et deux langues malayo-polynésiennes: son travail est encore inédit, mais il a été résumé, au nom de M. Rivet, par M. Meillet à l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres