Die Datenmodellierung orientiert sich am DTA-Basisformat, ediarum und der CorrespDesc-SIG.
Das auf DTABf-Modellierungsschema wurde für die Zwecke des Projektes angepasst und befindet sich unter
Das Hugo Schuchardt Archiv widmet sich der Aufarbeitung des Gesamtwerks und des Nachlasses von Hugo Schuchardt (1842-1927). Die Onlinepräsentation stellt alle Schriften sowie eine umfangreiche Sekundärbibliografie zur Verfügung. Die Bearbeitung des Nachlasses legt besonderes Augenmerk auf die Erschließung der Korrespondenz, die zu großen Teilen bereits ediert vorliegt, und der Werkmanuskripte.
Rollen-Taxonomie
Datumstaxonomie
Thesaurustaxonomie
Verzeihen Sie, dass ich Ihnen erst so spät für die übersandten neuesten Dokumente Ihres unermüdlichen Fleisses danke. Sie wissen ja, was bei mir an allen solchen Verzögerungen Schuld ist. Ich interessire mich sehr für die allgemeinen Betrachtungen, die Sie jetzt anstellenCuvente den bătrăni. III. Istoria limbeĭ române de B. Petriceicu-Hasdeu,
partea I. Principie de linguistică, Bucureşti 1881, xvi-160 p.
CdB, si legittima in tal modo 1’uso di citarlo correntemente col solo sottotitolo Principie de linguistică; cf., ad es., anche la recente ristampa, in caratteri cirillici, Chişinău 1974.Mischsprachen
Principie de linguistică, cit., pp. 65-81
Limba amestecată; ripreso quindi nella parte introduttiva di EMR
Cum se amestecă limbile?).
Kreolische Studien:
Ueber das Negerportugiesische von S. Thomé (Westafrika)
, « WAS » CI (1882), pp. 889-917
Ueber das Indoportugiesische von Cochim
, « WAS » CII (1883), pp. 799-816
Ueber das Indoportugiesische von Diu
, « WAS » CIII (1883), pp. 3-18
Ueber das Malaisospanische der Philippinen
, « WAS » CV (1884), pp. 111-50
Ueber das Melanesoenglische
, ivi, pp. 151-61
Ueber das Indoportugiesische von Mangalore
, ivi, pp. 881-904
Ueber das Negerportugiesische von Annobon
, « WAS » CXVI (1888), pp. 193-226
Ueber das Annamitofranzösische
, ivi, pp. 227-34
Ueber das Malaioportugiesische von Batavia und Togu
, « WAS » CXXII (1890), pp. 1-256.
Su questo aspetto della sua attività, cf. H. Schuchardts Creole Studies and the Problem of Linguistic Continua, in Schuchardt-Symposium, pp. 114-45.
Glauben Sie nicht, dass ich dem Rumänischen vollständig untreu geworden bin; aber ich wiederhole Ihnen, was ich Ihnen schon vor Jahren gesagt habe: ohne Kenntniss — und zwar eine recht gründliche — der slawischen Sprachen, sollte man Nichts auf rumänische Sprachwissenschaft Bezügliches veröffentlichen. Ich kann mich aber mit dem Slawischen nicht näher befassen; meine Sympathieen, soweit sie nicht durch die romanischen Idiome gebunden sind, gehören dem Keltischen