Bogdan Petriceicu Hasdeu an Hugo Schuchardt (58-04453)
an Hugo Schuchardt
Unbekannt
1879
Französisch
Schlagwörter: Universitätsbibliothek Graz Meyer, Gustav Sturdza, Dimitrie Alexandru Ascoli, Graziadio Isaia Hasdeu, Bogdan Petriceicu (1879)
Zitiervorschlag: Bogdan Petriceicu Hasdeu an Hugo Schuchardt (58-04453). Unbekannt, 1879. Hrsg. von Bruno Mazzoni (2016). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.4581, abgerufen am 03. 10. 2023. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.4581.
Printedition: Mazzoni, Bruno (1983): Carteggio Hasdeu - Schuchardt. Neapel: Liguori Editore.
[subito dopo il 22 marzo 1879]*
Mon excellent ami,
Enfin, je viens de recevoir Votre décoration: officier de l’Étoile de la Roumanie. C’est le gouvernement autrichien qui, comme je Vous l’ai déjà écrit, a fait des difficultés et a causé le retard1.
Je Vous remercie infiniment pour l’article de Gustave Meyer2, qui a fait une grande sensation.
Comme je ne suis pas sûr si cette lettre parvient jusqu’à Vous, j’écris très-peu. Je Vous envoie la lettre par laquelle Mr. Stourdza m’a transmis Votre décoration et où il Vous remercie au nom de tous les Roumains3. Maintenant, écrivez moi vite, comment et |2|où Vous envoyer la décoration et le décret princier4?
Avez-Vous fait la connaissance d’Ayuso? Je crois que c’est le seul linguiste sérieux en Espagne5.
Ascoli m’a dernièrement écrit que Vous avez passé chez lui à Milan et que Vous avez parlé ensemble de mon étude sur Homo-ille ille-bonus6. J’en ai fait déjà les épreuves, et elle va paraître bientôt7. Sur quelques points où je n’étais pas d’accord avec Ascoli, nous nous sommes fait des concessions mutuelles, c’est-à-dire il a supprimé les notes qui me déplaisaient, car je le croyais y avoir tort, et j’ai modifié les passages où il peut avoir raison. En tout cas, c’étaient des bagatelles de part et d’autre7.
Je Vous serre cordialement la main
ami dévoué
B. P. Hasdeu
P.S. Depuis quelques jours je souffre de fièvre.
* V. infra, n. 3.
1 V. lettera LV. L’onorificenza conferiva allo Schuchardt il grado di Ofiţer dell’ordine della Steaua României (di cui il Hasdeu era stato insignito il 3 marzo 1878).
3 La lettera del ministro D. Sturdza al Hasdeu, datata 22 marzo 1879, è conservata all’interno dello Schuchardt-Nachlaß nella sez. mss. della biblioteca dell’Università di Graz.
5 La produzione scientifica di Francisco García Ayuso (Valverde del Comino, Segovia 1835 - Madrid 1897) era in realtà nota al Hasdeu solo indirettamente (cf. B. P. Hasdeu, Principie de linguistică, cit., p. 27 ).
6 Cf. la lunga lettera di G. I. Ascoli al Hasdeu del 7 marzo 1879, in cui si legge tra l’altro: « Dopo che io ebbi spedito le prove [di stampa], fu qui lo Schuchardt, diretto per Madrid e l’Andalusia. E parlammo lungamente di Lei, con l’affezione e l’ammirazione ch’Ella può imaginare. Discorremmo in ispecie dell’ 'homo-ille ille-bonus', e mi parve che il pensiero dello Schuchardt s’incontrasse perfettamente, in tutto e per tutto, col mio. Ma egli conchiudeva: "Vedrai come si darà a tempestare; è una delle nostri migliori speranze; ma è l’ostinazione personificata" » (Carteggio di G. I. Ascoli a B. P. Hasdeu, cit., p. 115; e ora anche nel vol. HCP I, p. 31 ). V. infra, n. 7.
7 Le bozze appena corrette sono appunto quelle della prima parte dello studio del Hasdeu Le type syntactique homo-ille ille-bonus et sa parentèle, che uscirà, come lettera al direttore della rivista, in « AGI » III (1878 [ma 1879]), pp 420-41, con tre 'giunte' ascoliane. Nell’ultima di queste si accennerà brevemente al contenuto della seconda parte del lavoro, che non sarà però mai pubblicata in Italia. Il saggio verrà comunque stampato integralmente, in versione romena, in CdB II, pp. 611-87 (e cf. l’art. di A. de Cihac, Le type homo-ille ille-bonus, « Romanische Studien » IV [1879-1880], Heft XV, pp. 431-50 ; e la recensione di M. Gaster in « ZRPh » IV [1880], pp. 184-6).
7 Per la materia e i temi del contendere cf. Carteggio di G. I. Ascoli a B. P. Hasdeu, cit., pp. 107-18.