Hugo Schuchardt an José Leite de Vasconcelos (88-20886)

von Hugo Schuchardt

an José Leite de Vasconcelos

Graz

30. 04. 1907

language Deutsch

Schlagwörter: Bittschreiben Weiterleitung von Korrespondenz Biographisches Beurteilungen Publikationsversandlanguage Esperanto Dalgado, Sebastião Rodolfo Rhys, John Schuchardt, Hugo (1907) Rhys, John (1906)

Zitiervorschlag: Hugo Schuchardt an José Leite de Vasconcelos (88-20886). Graz, 30. 04. 1907. Hrsg. von Ivo Castro und Enrique Rodrigues-Moura (2016). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.4202, abgerufen am 11. 12. 2023. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.4202.


|1|

Graz, Elisabethstr. 34
30 April 1907

Lieber Freund,

Hätten Sie die Güte dem Verfasser des Dicc. teto-port., der mir seine Adresse nicht angegeben hat, beifolgende Karte zu übermitteln? Er möge mir verzeihen dass ich ihm [­nicht] was mir ja nicht ganz unmöglich wäre in portugiesischer Sprache schreibe; aber in meinem Alter, bei meiner beständigen Kränklichkeit und meinen allzu vielen wissenschaftlichen Beschäftigungen bin ich geradezu genötigt, von ganz beson- |2| dern Fällen abgesehen, auf fremdsprachliche Stilübungen zu verzichten.1

|3| Auch an Monsenhor Dalgado habe ich einen deutschen Dank gerichtet. Ich habe, (theoretischer Anhänger des Weltsprachege-dankens), ganz vor Kurzem eine halbe Stunde die Nase in eine Esperantogrammatik gesteckt, und darauf ohne Schwierigkeit eine mathematische Abhandlung in Esperanto gelesen. Sollte man wirklich sagen dürfen: In hoc signo vinces?2

Meine Abhandlung über die iberische Deklination, die schon fertig gedruckt ist, werde ich Ihnen, weil die Herstellung der Hefte einige Zeit in Anspruch nimmt, erst im Laufe des kommenden Monates senden können. Sie werden hoffentlich daraus ersehen dass auch in Lusitanien die Iberer in Frage kommen, dass es mit den Kelten allein dort nicht getan ist. J.Rhys hat eben «Celtic inscriptions in France and Italy» herausgegeben. Warum nicht auch «in Portugal»?

Herzlich grüssend
Ihr
H. Schuchardt


1 O texto prossegue na pág. 3, para onde remete uma seta ms. por Schuchardt.

2 Regressa o texto à pág. 2.

Faksimiles: Die Publikation der vorliegenden Materialien im „Hugo Schuchardt Archiv” erfolgt mit freundlicher Genehmigung der Universidad de Lisboa. (Sig. 20886)