Hugo Schuchardt an José Leite de Vasconcelos (65-20875)

von Hugo Schuchardt

an José Leite de Vasconcelos

Graz

30. 12. 1903

language Deutsch

Schlagwörter: Publikationsversand Publikationsvorhaben Baskische Dialekte - Baskische Dialektologie Dialektologie und Sprachgeographielanguage Baskischlanguage Galicisch Schuchardt, Hugo (1899)

Zitiervorschlag: Hugo Schuchardt an José Leite de Vasconcelos (65-20875). Graz, 30. 12. 1903. Hrsg. von Ivo Castro und Enrique Rodrigues-Moura (2016). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.4173, abgerufen am 01. 12. 2023. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.4173.


|1|

Lieber Freund!

Eben aus Egypten zurückgekehrt, finde ich Ihre verschiedenen Zusendungen vor und danke Ihnen dafür bestens. Sie interessieren mich alle, nur kann ich ihnen vorderhand nur einen flüchtigen Blick schenken. Ihre Bemerkung zu dem galliz. trollo, barrizál u. s. w. scheint mir nicht richtig zu sein. Im Bercianischen 1 bedeutet ja trollo: lodo, fango; ich habe darüber Rom. Etym. II, 60 gesprochen, wo ich *turbul- als Stamm ansetze. Ferner ist lumigacha nicht etwa die ältere Form aus der lumáchega erst entstanden ist? Lumig- für lumbrig-?

Mit herzl. Gr.
Ihr
H. Schuchardt

Unter dem Vielen was ich vorhabe, steht in erster2 *Linie eine Anzeige von Uhlenbecks Beiträge [sic] zu *einer vergleichenden Lautlehre der baskischen Dialecte. Warum beschäftigt sich auf der ganzen pyrenäischen Halbinsel, von den baskischen Provinzen abgesehen, Niemand mit dem Baskischen?


1 Dialecto do Bierzo, Astúrias.

2 Leite hesita entre «unter» e «inter» (mas erra: é erster).

Faksimiles: Die Publikation der vorliegenden Materialien im „Hugo Schuchardt Archiv” erfolgt mit freundlicher Genehmigung der Universidad de Lisboa. (Sig. 20875)