Ferdinand Blumentritt an Hugo Schuchardt (009-01046)

von Ferdinand Blumentritt

an Hugo Schuchardt

Leitmeritz

22. 08. 1882

language Deutsch

Schlagwörter: Networkinglanguage Spanisch (Philippinen)language Spanisch außerhalb Europaslanguage Spanisch (Kolumbien)language Spanischbasierte Kreolsprache (Philippinen)

Zitiervorschlag: Ferdinand Blumentritt an Hugo Schuchardt (009-01046). Leitmeritz, 22. 08. 1882. Hrsg. von Veronika Mattes (2013). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.358, abgerufen am 28. 03. 2024. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.358.

Printedition: Mattes, Veronika (2010): "Sa Profesor Schuchardt munting alay ni F. Blumentritt": Die Briefe Ferdinand Blumentritts an Hugo Schuchardt. In: Grazer Linguistische Studien. Bd. 74., S. 63-237.


|1|

Leitmeritz den 22. August 1882

Hochverehrter Herr!

Heute habe ich einen ungemein liebenswürdigen Brief von Sr. Cuervo1 aus Paris erhalten, in welchem er mich in eingehender Weise mit jenen Vocabeln bekannt macht, welche die Philippinen mit Spanisch-Südamerika gemeinsam haben. Meinen besten Dank Ihnen für diesen Brief.

S.S.S. q.b.s.m.2
F. Blumentritt

|2|

1 Rufino José Cuervo (1844-1911), kolumbianischer Philologe in Paris.

2 Steht für “Siempre Seguidor Suyo que besa su mano”.

Faksimiles: Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ (Sig. 01046)