Edward Spencer Dodgson an Hugo Schuchardt (093-02437)

von Edward Spencer Dodgson

an Hugo Schuchardt


21. 07. 1893

language Englisch

Schlagwörter: language Baskisch Priebsch, Josef Larrieu, Jean-Félix Azkue y Aberasturi, Resurrección María de Paris

Zitiervorschlag: Edward Spencer Dodgson an Hugo Schuchardt (093-02437). Paris, 21. 07. 1893. Hrsg. von Bernhard Hurch (2015). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.3333, abgerufen am 26. 03. 2023. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.3333.


best thanks for letter received last night. I heard from Priebsch yesterday: he is at 24 Upper Woburn Place, London. W.C. I will ask about the expressions you mention. I have thought that a hypothetic deritze now deitze from deia, a call, l’appel, might account for deritzat etc: you know how r between two vowels disappears in Basque especially in Souletin. Larrieu tells me that an old Souletin he used to know born last century always sounded such rs. It is a modern aberration. I leave Paris tonight – address from Saturday night Poste Restante, Bayonne. Azkue is full of morgue because people won't substitute the A]s[zkuence for the Bascuence of Biscaya.

Yours in great haste
E. S. Dodgson.
21 July 1893.


Faksimiles: Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ (Sig. 02437)