Arturo Campión y Jaymebon an Hugo Schuchardt (12-01527)

von Arturo Campión y Jaymebon

an Hugo Schuchardt

San Sebastian

21. 07. 1907

language Spanisch

Schlagwörter: Euskal-Erria: Revista bascongada Schrader, Otto Giacomino, Claudio Schuchardt, Hugo (1907)

Zitiervorschlag: Arturo Campión y Jaymebon an Hugo Schuchardt (12-01527). San Sebastian, 21. 07. 1907. Hrsg. von Maria Jose Kerejeta, Andrea Lackner, Saioa Larraza und Ursula Stangl (2015). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.2416, abgerufen am 14. 09. 2024. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.2416.

Printedition:


|1|

Insigne Maestro y distinguido amigo.

He buscado inúltimente los tomos de la Euskal-Erria que mencionaba Vd en su targeta postal; el impresor Baroja no los posee.

De mis Celtas, Iberos y Euskaros he hecho una corta tirada aparte, pero con malisima suerte. Por descuido inescusable de los impresores, varios de los pliegos han recibido una segunda impresión superpuesta que los hace completamente ilegibles. Ahora los están reproduciendo, pero muy lentamente. Además hubo una huelga y con ese motivo se renovó todo el personal de la imprenta. Los remplazantes ignoraban que se habian de tirar aparte los pliegos, y ésta tirada quedó interrumpida durante mucho tiempo, hasta que por casualidad se vino en conocimiento de |2| la interrupción, la cual se vá subsanando pero con la lentitud arriba denunciada.

Si Vd me dice hasta qué materia (ó capitulo) de mis Celtas, Iberos &a llegan los tomos de la Euskal-Erria q[u]e posee, acaso pueda yo completarsela con los pliegos de la tirada aparte.

Mi proposito es hacer más adelante una nueva edición del libro, mejorando, hasta donde alcancen mis medios, su documentación. Para las comparaciones de nombres pertenecientes á la que podemos llamár (á falta de otro califícativo mejor) civilización neolitica, sólo pude manejar la obra anticuanda de Pietet sobre los origenes de la civilización europea y los Aryas (nó recuerdo el título, y tengo el libro en Pamplona!; hoy poseo la obra de O. SchraderSprachvergleichung und Urgeschichte (3a edición, en curso de publicación) y así me voy haciendo con libros modernos que me permiten revisár mis anteriores puntos de vista. A mi me vendria muy bien |3| un diccionario donde encontrase los nombres, en las principales lenguas aryanas antiguas y modernas, de los animales, plantas, armas, utensilios, relaciones familiares &a &a; es decir, el vocabulario de la civilzación primitiva]s[, y como nó conozco semejante obra, la suplo de la mejor manera posible, adquiriendo diversas publicaciones que tratan de alguna de las materias aludidas.

Sigo traduciendo Die Iberische Deklination; me interesa sobremanera y es un trabajo muy bien hecho (muy probante y sugestivo) digno del alto renombre científico de Vd.

Me ha sorprendido mucho en la hoja dedicada á Hispania del Formae Orbis Antiqui de Kiepert que acabo de recibir, ver escrito Ooasso, en vez de Oeasso, Oiarso &a que conocemos. Esa variante será una errata? ó está sacada de algun códice reputado más exacto? De todas maneras, se ha de rechazár, pues nos aleja de la etimología plausible del |4| nombre.

Veo que en su trabajo cita Vd á Giacomino; yo en mis Celtas &a al hablár de las relaciones qe se han creido obserbar entre el vascuence y otras lenguas, dediqué un largo capitulo á su folleto sobre las relaciones entre el vasc. y el antiguo egipcio, y en notas rectifiqué los errores vertidos por él sobre el vascuence. Con este motivo se cruza]ra[ron entre nosotros cartas afectuosas; hace tiempo q[u]e carezco de noticias suyas, a pesár de haberle enviado la tirada aparte referente á su trabajo.

Me alegraré q[u]e se halle V. curado de su mal de ojos.

Mande á su muy afmo amigo y admirador
Arturo Campion

San Sebastian 21 de Julio de 1907.
Villa Emilia–enea, Ategorrieta.

Faksimiles: Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ (Sig. 01527)