Die Datenmodellierung orientiert sich am DTA-Basisformat, ediarum und der CorrespDesc-SIG.
Das auf DTABf-Modellierungsschema wurde für die Zwecke des Projektes angepasst und befindet sich unter
Das Hugo Schuchardt Archiv widmet sich der Aufarbeitung des Gesamtwerks und des Nachlasses von Hugo Schuchardt (1842-1927). Die Onlinepräsentation stellt alle Schriften sowie eine umfangreiche Sekundärbibliografie zur Verfügung. Die Bearbeitung des Nachlasses legt besonderes Augenmerk auf die Erschließung der Korrespondenz, die zu großen Teilen bereits ediert vorliegt, und der Werkmanuskripte.
Rollen-Taxonomie
Datumstaxonomie
Thesaurustaxonomie
Dank für die wie immer inhaltsreiche Sendung. Zu
M-: es wäre noch Nyrop, Études de gramm.franc. 1918Etudes de grammaire française. Kopenhagen: Horst 1919.Butlletí de dialect.cat.Butlletí de dialectología catalana
farfalla ganz so gehalten wie Sie es wünschen. – Daß diese ungelegten Eier nicht zitiert werden, ist selbstverständlich; aber auch altgelegte finden keine Beachtung, auch an den Stellen, denen sie am ehesten zugedacht sind: so vist non vist, hast du nicht gesehen? erinnern an meine Aufsätze S. 214 u. 194ff., das vist e pris an piem. bel e... ebda. S. 252. – Zu lęsto mit ę wegen praesto vgl.
ptg.
lestes
prestes – über (r)afistoler vgl. blonay. rapistolå , das ich Ltbl. 1918 Sp. 192 auf *
revisculare + piper 'betrügen' zurückführte. – Zu *mespilus, ne wäre Brücks Artikel im Archiv (ca. 1916/7) zu zitieren. – frz. bisquer
buschurare
bulgarus zu ziehen, schon wegen der Bdtg. 'fluchen', urspr. 'vulgarus nennen'.
In Mallorka finde ich ein vitenc 'lebhaft' stets mit 'tanzen' od. ähnl. verbunden, z.B.
Rondayes mall. IV 78Rondayes de Mallorca. Würzburg: L. Woerl 1895.vit = vectis (cf. corvillard etc.), aber es ist vielleicht wie eher an frz. vite
atisbar
Im Ganzen glaube ich, daß Sie wirklich die visto vispo visco-Frage definitiv gelöst haben und vor allem unterschreibe ich den Ruf nach dem Irrationalen in der Sprachwissenschaft.
Herzlichsten Dank auch für das Baskische. Seit wann erscheint die Revista wieder? Jahr XIII bezieht sich wohl auf Rev.d.ét.basques.