Johan Hendrik Caspar Kern an Hugo Schuchardt (03-05509)

von Johan Hendrik Caspar Kern

an Hugo Schuchardt

Leiden

27. 07. 1889

language Deutsch

Schlagwörter: Pantunlanguage Malaiischlanguage Portugiesisch (Larantuka)language Portugiesisch

Zitiervorschlag: Johan Hendrik Caspar Kern an Hugo Schuchardt (03-05509). Leiden, 27. 07. 1889. Hrsg. von Silvio Moreira de Sousa (2014). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.1787, abgerufen am 14. 10. 2024. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.1787.


|1|

Leiden 27 Juli 1889.

Verehrter Herr College,

In der Voraussetzung, dass es Sie interessiren dürfte, sende ich Ihnen nebenbei ein sogen. „Portugiesisches Pantun”1 aus der Insel Flores (Ost, Larantuka), mit der Malayischen Uebersetzung oder was als solches von einem Eingeborenen geboten worden ist. Nicht nur in dem Malayischen Text, dessen Schwächen sich leicht erklären aus dem Umstande, dass Malayisch nicht die Sprache der Eingeborenen ist, sondern auch im Portugiesischen ist mir manches dunkel. Es scheinen einzelne Ausdrücke aus der Landessprache hineingerathen zu sein; jedenfalls ist mené ein Wort für „Kind“. Was die Schreibweise betrifft, ist zu bemerken, dass die holländische Orthographie befolgt ist, sodass Port. u durch oe ersetzt werden.

Das Curiosum ist mir zugeschickt worden von einem niederl. Missionar2 auf |2|Savu. Wie und von wem er dort das „Pantun” erhalten hat, schreibt er nicht.

Soweit ich die Strophen verstehe, haben 1 und 2 nichts mit 3 zu thun, und sind es Bruchstücke aus einer bereimten Passionsgeschichte. St. 1 bezieht sich auf Johannes - Ev. 13,23; St. 2 auf 18,3-6.

Nach freundlichen Grüssen bleibe ich

Ihr ergebenster

H. Kern.


1 Es liegen bis jetzt keine Informationen über diesen Pantum vor.

2 Dieser niederländische Missionar war wahrscheinlich J. H. Letteboer, der zwischen 1895 und 1917 auf Ambon und auf Sawu predigte.

Faksimiles: Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ (Sig. 05509)