Leo Spitzer an Hugo Schuchardt (13-10776)

von Leo Spitzer

an Hugo Schuchardt

Pörtschach

15. 07. 1914

language Deutsch

Schlagwörter: language Katalanisch Schuchardt, Hugo (1914)

Zitiervorschlag: Leo Spitzer an Hugo Schuchardt (13-10776). Pörtschach, 15. 07. 1914. Hrsg. von Bernhard Hurch (2014). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.1460, abgerufen am 03. 06. 2023. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.1460.

Printedition: Hurch, Bernhard (2006): Leo Spitzers Briefe an Hugo Schuchardt. Berlin: Walter de Gruyter.


|1|

Pörtschach, 15. Juli

Verehrter Herr Hofrat,

Dank für die Gabe.

Die Bedeutung von by-and-by 'Geduld, warte nur', die Sie für die Saramakka-Neger bezeugen,1 kenne ich auch im Munde englisch sprechender Chinesen, wovon mir ein österreichischer Fregattenkapitän, |2|der den chinesischen Feldzug mitgemacht hat, als Symbol der Lebensanschauung der Chinesen viel erzählte.

Ca! (= carajo) hat im Catalanischen die Bedeutung des Deutschen 'ja Kuchen! ja Schmarren!'

Ergebenste Grüße

Spitzer


1 H.S., Die Sprache der Saramakkaneger in Surinam. Amsterdam: Müller 1914.

Faksimiles: Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ (Sig. 10776)