Leo Spitzer an Hugo Schuchardt (05-10767)

von Leo Spitzer

an Hugo Schuchardt

Wien

24. 11. 1912

language Deutsch

Schlagwörter: Revue internationale des études basques Dankschreibenlanguage Nubische Sprachenlanguage Baskisch Meyer-Lübke, Wilhelm Österreich Spitzer, Leo (1914) Spitzer, Leo (1913) Schuchardt, Hugo (1912)

Zitiervorschlag: Leo Spitzer an Hugo Schuchardt (05-10767). Wien, 24. 11. 1912. Hrsg. von Bernhard Hurch (2014). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.1430, abgerufen am 28. 03. 2024. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.1430.

Printedition: Hurch, Bernhard (2006): Leo Spitzers Briefe an Hugo Schuchardt. Berlin: Walter de Gruyter.


|1|

Wien I. Spiegelgasse 10, 24. XI. 1912

Verehrter Herr Hofrat,

Verzeihen Sie bitte, daß ich Ihnen nicht früher für die schönen Extraits aus Rev.d.ét.basques dankte! Ich war von den Vorbereitungen zum Dozentenkolloquium so absorbiert, daß ich für gar nichts Anderes Zeit fand. Dieses selbst ist furchtbar leicht gewesen und alle vorherige Aufregung war unnütz. Konfessionelle Bedenken, die wie immer im lieben Österreich in der Fakultätssitzung auftauchten, hat Meyer-Lübke mit der Macht seines Wortes beseitigt. So trennt mich nur mehr der bloß formelle Probevortrag (Thema: Matilde Serao) und die Bestätigung durch das Ministerium vom "Dozieren", das im Sommersemester seinen Anfang nehmen soll.1

Mit ergebenem Dank für das "Nubisch-Baskische"2 und dem Ausdruck meiner Verehrung

Leo Spitzer


1 Aus den Unterlagen des Wiener Universitätsarchivs resultiert, daß Spitzer der Kommission drei Themen vorschlägt (1. Stilistisches aus den Dichtungen der franz. Symbolisten, 2. Matilde Serao, 3. Über ital. 'così'). Am 20. Dezember des gleichen Jahres hält Spitzer schließlich den Probevortrag.
Vgl. auch L.S., Matilde Serao, in: GRM 6 (1914), 573-584. Auch der 3. Vorschlag taucht als Spitzersche Veröffentlichung auf: Über italienisch 'così', in: Archiv für das Studium der Neueren Sprachen 130 (1913), 335-355. Der Titel des ersten Vorschlages ist zu allgemein, um ihn im Spitzerschen Schriftenverzeichnis lokalisieren zu können.

2 H.S., "Zur methodischen Erforschung der Sprachverwandtschaft (Nubisch und Baskisch)", in: Revista internacional de estudios vascos 6 (1912), 267-281. In der RIEV veröffentlicht H.S. in diesen Jahren allerdings zahlreiche Artikel, es ist daher nicht auszumachen, worauf L.S. sich eingangs bezieht.

Faksimiles: Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ (Sig. 10767)