Alfred Morel Fatio an Hugo Schuchardt (7-7474)

von Alfred Morel Fatio

an Hugo Schuchardt

Algier

19. 03. 1882

language Französisch

Schlagwörter: Revue critique d'histoire et de littérature Jubiläums-Beitrag Beilage zur Allgemeinen Zeitung Universitätsbibliothek Grazlanguage Sabir Spanien Schuchardt, Hugo (1881)

Zitiervorschlag: Alfred Morel Fatio an Hugo Schuchardt (7-7474). Algier, 19. 03. 1882. Hrsg. von Verena Schwägerl-Melchior (2014). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.1402, abgerufen am 28. 03. 2024. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.1402.


|1|

Alger, 19 mars 1882.

Mon cher Monsieur,

Vos articles caldéroniens sont fort intéressants1, je les ai lus hier avec beaucoup de plaisir et de profit. Je regrette de n’avoir pas vu le premier plus tôt, car j’ai envoyé à la Revue critique un article sur le Krenkel2, il y a une huitaine de jours: maintenant il ne me reste plus qu’à renvoyer les lecteurs à votre excellente critique, ce que je vais faire par une note, l’article |2| étant imprimé et corrigé.

Permettez-moi de vous faire observer que le romance où il est question des bubas etc. n’est pas de Calderon. J’ai cru aussi à son autenticité, mais l’étonnant Marcelino (que el aleman-español nomme niño mal criado) m’a démontré que ce morceau est l’œuvre d’un poète nommé Cepeda y Guzman3: la chose est tout à fait sûre et à la première occasion j’en ferai part à la république des lettres. Philosophe espagnol en parlant de Raymond Lull ne me parait point un contresens

|3|

Il est certain que le bonhomme avec sa manière encyclopédique, ses façons d’apôtre, sa facilité de travail, son esprit d’assimilation et ses vues très pratiques est un type parfaitement espagnol autant, quoique dans un autre genre, que Lope de Vega, Ignace, et Marcelino.

J’espère bien que vous ne renoncez pas à parler du Centenario en Espagne; le nouveau volume de Fastenrath4 où il y a de tout, même des choses grotesques, vous y convie.

Quel joli article à faire pour un allemand critique et homme d’esprits comme vous! Pour mon compte j’y ai appris |4| qu’un gros volume intitulé Homenaje à Calderon5 contient une nouvelle bibliographie du poète, où il y aurait des datos nouveaux. Comme le livre coûte 200 […] , je me dispense de l’acheter, mais j’ai écrit à Madrid qu’on me copie la dite biographie et vous la communiquerai si la chose en vaut la peine.

Rien de nouveau pour le sabir: il commence à faire chaud, beaucoup de sirocco, et je ne suis pas très bien.

Bien à vous
Alf Morelfatio


1 Anlässlich des zweihundertsten Todestages von Pedro Calderon wurden von Schuchardt verschiedene Texte verfasst. Morel-Fatio bezieht sich hier vermutlich auf die in der Beilage zur Allgemeinen Zeitung (Augsburg, München) erschienenen Beiträge "Neueste deutsche Calderon-Literatur I-III", die Schuchardt Morel-Fatio hatte zukommen lassen und die heute in der Bibliothèque municipale de Versailles im Nachlass von Morel-Fatio aufbewahrt werden.

2 Max Krenkel (1839-1901), Hispanist und Schriftsteller. Morel-Fatio publizierte in der Revue critique d’histoire et de littérature 1882/2, 268-272 eine Rezension zu Krenkel, Max (1881): Klassische Bühnendichtung der Spanier, herausgegeben und erklärt von Max Krenkel. I. Calderon. Das Leben ist Traum. – Der standhafte Prinz. Leipzig, Johann Ambrosius Barth. Schuchardt korrespondierte auch mit Krenkel.

3 Es handelt sich um die bei Gallardo, Bartolomé José. 1866. Ensayo de una biblioteca española de libros raros y curiosos.Vol. II. Madrid: Rivadeneyra, 368 unter dem Titel „Á una dama que deseaba conocer á D. Carlós y saber su estado y vida” als Werk von Cárlos Cepeda y Guzmán angeführte Dichtung, die u.a. in der von Rivadeneyra herausgegebenen Biblioteca de autores españoles Vol. 24 (1871), 585 f. noch Calderón de la Barca zugeschrieben wurde. Marcelino Menéndez Pelayo gibt diese Information Schuchardt unter Verweis auf den entsprechenden Eintrag bei Gallardo auch direkt in seinem Brief vom 25.09.1881.(Universitätsbibliothek Graz, Nachlass Hugo Schuchardt, Bibl.Nr. 07001).

4 Fastenrath, Johannes (1881): Calderon de la Barca: Festgabe zur Feier seines 200jährigen Todestages (25.Mai 1881), Leipzig: Friedrich.

5 Carbonero y Sol y Merás, León María (1881): Homenaje a D. Pedro Calderon de la Barca en el segundo centenario de su muerte. escrito para La Cruz, revista religiosa. Madrid: Impr. de Lezcano y Compañía.

Faksimiles: Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ (Sig. 7474)