Ludwig Gumplowicz an Hugo Schuchardt (02-04227)
an Hugo Schuchardt
28. 08. 1908
Deutsch
Schlagwörter: Italienisch
Deutsch Trombetti, Alfredo Graz Savorgnan, Franco (1909) Trombetti, Alfredo (1905)
Zitiervorschlag: Ludwig Gumplowicz an Hugo Schuchardt (02-04227). Graz, 28. 08. 1908. Hrsg. von Frank-Rutger Hausmann (2022). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.11492, abgerufen am 20. 05. 2025. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.11492.
Graz 28/8 908
(Grillparzerstr. 15)
Sehr geehrter Herr Hofrat!
Einer meiner Schüler der Italiäner Dr Savorgnan1 giebt jetzt eine Sammlung seiner theilweise früher italiänisch veröffentlichten Aufsätze deutsch heraus.2 Darunter ist eine Besprechung von Trombettis bekanntem Werk ( Unità d’origine etc.3) In derselben finde ich ein Zitat von Ihnen aus Trombetti Seite 36, das Savorgnan folgendermassen ins Deutsche übersetzt: „Wenn unsere Blicke in vorgeschichtliche Zeiten zu dringen versuchen, wo wir die Reise nicht mehr erkennen, an denen (?) die Sprachen angebunden sind, dann verschwinden für uns auch Entlehntes und Ererbtes ineinander“. Da mir dieser Satz unklar scheint so erlaube ich mir die Anfrage: ist derselbe richtig? lautet er so im Original oder ist, sei es bei Trombetti oder in Savorgnan’s Rückübersetzung irgend ein Fehler unterlaufen?
Für freundliche Aufklärung im voraus dankend
mit bestem Gruss
Ihr
Gumplowicz
1 Franco Rodolfo Savorgnan (1879-1963), aus Triest stammender Soziologe und Demograph.
2 Franco Savorgnan, Soziologische Fragmente, Innsbruck: Wagner, 1909, S. 46f.
3 Alfredo Trombetti, L’unità d’origine del linguaggio, Bologna: Beltrami, 1905.