Rufino José Cuervo an Hugo Schuchardt (119-02183)

von Rufino José Cuervo

an Hugo Schuchardt

Baden-Baden

1890-09

language Spanisch

Schlagwörter: Teza, Emilio Clarke, Henry Butler

Zitiervorschlag: Rufino José Cuervo an Hugo Schuchardt (119-02183). Baden-Baden, 1890-09. Hrsg. von Bernhard Hurch (2023). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.11334, abgerufen am 20. 09. 2024. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.11334.


|1|

[s.d., s.l.]

Caro amico;

comincio io e in salute di cuore: finirà molto meglio il nostro (non posso mettere aggettivi, perchè egli vede) Cuervo.

E. Teza

PS. Vivo adesso a Padova e vi torno presto.

|1|

Mi venerado amigo:

Como Vd. ve, iba a comenzar esta cartica cuando llegó un amigo que quiere a Vd. mucho. Ya se figurerá Vd. que su visita ha tenido el esmalte de los cariños recuerdos que hemos hecho de Vd.

|2|

Creo que el modo más fácil de complacer al Sr. Clarke es el de enviarle las capillas de la Gramática. Así lo he hecho dirigiéndoselas á las señas que Vd. me ha puesto acompañadas de cuatro letras.

Ruego á V presente á la señora madre de Vd. (c. p. b.) mis más respetuosos cumplimentos, asegurandole que nunca olvido el|3| honor que tuve de visitarle en Ems.

Deseo que á Vd. y á ella siente muy bien la permancencia en ese ameno sitio, y créame su más adicto y respetuoso amigo
R. J. Cuervo

Faksimiles: Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ (Sig. 02183)