Hans Stumme an Hugo Schuchardt (39-11393)

von Hans Stumme

an Hugo Schuchardt

Unbekannt

1922

language Deutsch

Schlagwörter: language Berberischlanguage Sorbisch Foucauld, Charles Eugene Vicomte de Pére (1918) Provotelle, Paul (1911) Basset, Henri (1920)

Zitiervorschlag: Hans Stumme an Hugo Schuchardt (39-11393). Unbekannt, 1922. Hrsg. von Frank-Rutger Hausmann (2021). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.10824, abgerufen am 21. 04. 2026. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.10824.


|1|

Hochverehrter Herr Professor!

Gestern habe ich das 2bändige Dictionnaire Touareg-français1 des Père de Foucauld durch René Basset2 erhalten. Es ist ein sehr umfangreiches Werk; der Druck ist leider wieder recht schwach und klein und greift meine Augen ziemlich stark an. Ich hatte ja R. Basset geschrieben, daß Sie m. W. auch noch keines erhalten hätten. Ich weiß nicht, ob auf beiliegender Karte R. Basset’s an mich3 das „lui“ der Zeile 9 auf Sie bezug hat; es scheint so, obwohl das „lui“ m. E. ganz in der Luft steht. Denn wer ist der Betreffende?

Der Schluß der R. Basset’schen Karte betrifft Aufstellungen von mir über die berb. Wörter für „Knabe“: aqačil, abušil, ašenti, aṅgelus, aqšiš, wobei ich beim 1. an catiolus Körting’s erinnerte, bei 2 an pusillus, bei 3 an sancti, bei 4 an angelus, bei 5 an [einscannen], vorbringend, daß unfromme röm. Soldaten Heiligen-, Engel- und Priesterrang ihren berberischen Boys gegeben haben mögen. Dann erwähnte ich natürlich auch noch amata „fille“ Provotelles.4|2| Mein Vortrag über die Probleme der Berberologie vom 7.V.5 in der Akademie hat, glaube ich, Interesse erregt. Ob ich ihn drucken lasse, weiß ich noch nicht. Natürlich habe ich namentlich auch Ihre Studien über Romanisches im Berberischen und Henri Basset’s Essai de Littérature berbère gebührend gewürdigt.

Meine wendischen Verwandten haben mich eingeladen, den Herbst mit ihnen in stockwendischer Gegend zu verleben; schließlich wende ich mich wieder einmal eifriger dem Wendischen zu, wobei ich bloß das ins Auge fassen möchte: einmal eine Serie gut phonetisch aufgezeichneter Texte zu publizieren.

Mit besten Grüßen

verbleibe ich

Ihr

Hans Stumme.


1 Charles de Foucauld (Publ. par René Basset), Dictionnaire abrégé touareg-français (dialecte ahaggar), Alger: Carbonel, [1918].

2 René Basset (1855-1924), franz. Orientalist; er verstarb am 4. Januar 1924 in Algier.

3 Nicht beigefügt.

4 Paul Provotelle, Étude sur la Tamazir't ou Zénatia de Qalaât es-Sened (Tunisie), Paris 1911 (Publications de la Faculté des Lettres d'Alger; 46).

5 Vgl. HSA 11394.

Faksimiles: Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ (Sig. 11393)