Hans Stumme an Hugo Schuchardt (08-11363)

von Hans Stumme

an Hugo Schuchardt

Leipzig

19. 07. 1910

language Deutsch

Schlagwörter: language Maltesischlanguage Arabisch Malta Basset, René (1909)

Zitiervorschlag: Hans Stumme an Hugo Schuchardt (08-11363). Leipzig, 19. 07. 1910. Hrsg. von Frank-Rutger Hausmann (2021). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.10793, abgerufen am 21. 04. 2026. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.10793.


|1||2|

Leipzig, Südstraße 72II r.
19. Juli 1910

Hochverehrter Herr Professor!

Über jene Spezialfragen betreffs Netzteile im Maltesischen kann ich Ihnen leider keine Auskunft geben. Ich denke, es ist das Beste, Sie schreiben meinem verehrten Bekannten, Herrn Consul Baron v. Tucher zu La Notabile (Villa Luginsland) auf Malta1 ein paar Zeilen, in denen Sie sich auf mich berufen und ihn ersuchen, Ihnen die korrespondenzliche Bekanntschaft mit einer geeigneten Persönlichkeit auf Malta anzubahnen. Ich kenne شبكة im Arabischen u. Maltesischen2 stets nur von allg. Bedeutung. Basset’s Miss. du [sic] Sénég. besitze ich schon.3 Ich muß daher für mich für Ihr freundliches Anerbieten danken. Aber das hiesige Semitistische Institut (in dem ich auch meine afrikaspr. Übungen halte) wäre gewiß gern damit beglückt! Anfang August geht’s zu den Gaelen und Welschen!

Mit hochachtungsvollem Gruße!
H. Stumme


1 Baron Maximilian Tucher von Simmelsdorf (1845-1919), deutscher Diplomat (keine Korr. mit Schuchardt erhalten).

2 arab. shabakat („Netz“).

3 Mission au Sénégal, Étude sur le dialecte Zenaga ; notes sur le Hassania ; recherches historiques sur les Maures, par René Basset, Paris: 1909 (Publications de L'École des Lettres d'Alger; 39).

Faksimiles: Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ (Sig. 11363)