Wentworth Webster an Hugo Schuchardt (36-012676)

von Wentworth Webster

an Hugo Schuchardt

Sare

23. 10. 1893

language Französisch

Schlagwörter: The Academy Euskal-Erria: Revista bascongada Revue de linguistique et de philologie comparée Académie des Sciences (Paris)language Baskisch Vinson, Julien Abbadie, Antoine d' Dodgson, Edward Spencer Sare Saint-Jean-de-Luz Webster, Wentworth (1894) Hübner, Aemilius (1893)

Zitiervorschlag: Wentworth Webster an Hugo Schuchardt (36-012676). Sare, 23. 10. 1893. Hrsg. von Bernhard Hurch und Patricio Urkizu (2022). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.10746, abgerufen am 03. 10. 2023. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.10746.


|1|

Sare
par St Jean de Luz
Basses Pyrénées
23 Oct. 1893.

Cher Professeur,

Il ya quinze jours que j’ai corrigé les épreuves d’une petite notice sur votre Baskische Studien I, et je m’attendais de la voir imprimée dans The Academy du 21 oct. que j’ai reçu hier soir, mais elle n’y parâit pas.1

Je crois qu’elle ne tardera pas y paraître. J’ai dit à M. le Rédacteur que quoique je n’étais pas du tout sur d’avoir toujours saisi le sens de votre argumentation, votre travail fût de la dernière importance, et que The Academy ne doit pas le passer sous silence. J’espère que vous y verrez la notice sous peu. Tout de suite qu’elle paraîtra, je donnerais des ordres à M. le |2| Publisher (Éditeur) de vous en envoyer un exemplaire.

Lorsque vous aurez reçu ce journal, si vous voudriez bien m’écrire un mot me disant si j’ai bien ou mal interpreté votre travail, je ferais un réchauffé avec mention de vos autres articles sur le Basque, pour l’Euskal-Errai2 si vous le voulez.

Je désire beaucoup que vos écrits sur les Basques soient connus de tous les Basquisants. Je m’étonne fort que Vinson n’en ait pas fait mention dans la Revue de Linguistique. Il y a long-temps que je n’ai pas vu cette revue.

Vous avez connaissance que M. et M. d’Abbadie ont offert Abbadia, et toute la propriété à l’Académie des Sciences de France?3

|3|Je deviens toujours plus vieillard et plus valétudinaire. Je ne peux pas faire des recherches à present.

J’ai été obligé de rompre mes rélations avec Dodgson. Certainement il a bien appris le Basque et il fait des choses utiles; mais il restera toujours une espèce de Bohémien savant.

Merci bien de ce que vous me dites de Monumenta Linguae Ibericae4 de Hübner. Je regrette bien que les résultats sont si pauvres pour le Basque.

Toujours à vous

Wentworth Webster


1 Webster (1894).

2 Recte: Euskal-Erria.

3 d'Abbadie hinterließ in der Tat seine einträglichen Besitzungen in den Pyrenäen der Französischen Akademie.

4 Hübner (1893).

Faksimiles: Universitätsbibliothek Graz Abteilung für Sondersammlungen, Creative commons CC BY-NC https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ (Sig. 012676)