Hugo Schuchardt an Julio de Urquijo Ybarra (256-s.n.)
von Hugo Schuchardt
28. 09. 1912
Deutsch
Schlagwörter: Azkue y Aberasturi, Resurrección María de
Zitiervorschlag: Hugo Schuchardt an Julio de Urquijo Ybarra (256-s.n.). Graz, 28. 09. 1912. Hrsg. von Bernhard Hurch und Maria José Kerejeta (2007). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.1040, abgerufen am 03. 10. 2024. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.1040.
LFr!
Deustat im Sinne von yotelohé ist allerdings merkwürdig; wenn es aber gut bezeugt ist, so bleibt nichts anderes übrig als darin eine Entstellung von *deuskat zu erblicken, das sich neben deuat nicht hielt, weil das -k- in keiner andern Form vorkommt. Im Imperfekt wird nur euan usw. verzeichnet, nicht *euskan. Auch im Feminin haben wir nur deunat usw. nicht *deusnat; Azkues Formen: dausnat usw. sind wohl nur hypothetisch.1 — Ich habe Protat um Zusendung der neuen Korrektur an mich gebeten; ich möchte nicht andere mit dieser mühseligen Arbeit belästigen, auch schon deswegen weil sie dem Verfasser selbst viel rascher und leichter von der Hand geht und er auch eigene Versehen noch auszubessern haben wird.
Mit herzl. Gr. an die Redaktion Ihr
erg.
HSch.
1 Cf. carta 243 y J. de U. „La forma verbal ‘deustat’“, RIEV 6 (1912d): 333 .
Faksimiles: Die Publikation der vorliegenden Materialien im „Hugo Schuchardt Archiv” erfolgt mit freundlicher Genehmigung des Koldo Mitxelena Kulturunea - Liburutegia (Fondo Urquijo). (Sig. s.n.)