Hugo Schuchardt an Lajos Katona (131-05067_280)

von Hugo Schuchardt

an Lajos Katona

Westerland

21. 09. 1889

language Deutsch

Zitiervorschlag: Hugo Schuchardt an Lajos Katona (131-05067_280). Westerland, 21. 09. 1889. Hrsg. von Frank-Rutger Hausmann (2023). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.10318, abgerufen am 29. 03. 2024. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.10318.


|1||2|

[WESTERLAND 21/9/89]

L Fr.!1

Ich weiss nicht ob Herr Szarvas diesmal oder bei früheren Gelegenheiten so gütig gewesen ist mir einige Separatabzüge besorgen zu lassen. Für das Oktober-Fragment möchte ich ihn darum bitten. Allerdings soll ja das Ganze später auch deutsch erscheinen; aber eben um dann vielleicht irgend eine Korrektur oder einen Nachtrag zu bringen, möchte ich den magy. Text an verschiedene Persönlichkeiten senden, wie Exc. Miklosich2 (der gerade wieder auf diesem Terrain arbeitet), Dr. G. Weigand3 in Macedonien (der mir das Vorkommen gewisser Wörter im Südrumänischen bezeugen oder vermelden soll) u. s. w.

Bestens grüssend Ihr
H. S.


1 In diesen und den folgenden drei Postkarten geht es um die Endrevision der ungarischen Übersetzung von Schuchardts Artikel „ Romano-magyarisches“, die Katona als Freundschaftsdienst für seinen Lehrer übernommen hatte.

2 Franz von Miklosich (1813-1891), österr. Slavist slowen. Herkunft; vgl. HSA 07369-07380.

3 Gustav Weigand (1860-1930), dt. Sprachwissenschaftler und Rumänist; vgl. HSA 12700-12716.

Faksimiles: Die Publikation der vorliegenden Materialien im „Hugo Schuchardt Archiv” erfolgt mit freundlicher Genehmigung von: Bibliothek und Informationszentrum der Ungarischen Akademie der Wissenschaften, Abteilung für Handschriften und Alte Bücher. (Sig. 05067_280)