Hugo Schuchardt an Julien Vinson (15-HSJV05)
von Hugo Schuchardt
16. 11. 1887
Französisch
Schlagwörter: Königlich Preußische Staatsbibliothek Berlin Hofbibliothek Revue de linguistique et de philologie comparée Baskisch Keltische Sprachen Göttingen Wien Vinson, Julien (1891–1898) Goldmann, Georg August Friedrich (1807)
Zitiervorschlag: Hugo Schuchardt an Julien Vinson (15-HSJV05). Graz, 16. 11. 1887. Hrsg. von Bernhard Hurch (2022). In: Bernhard Hurch (Hrsg.): Hugo Schuchardt Archiv. Online unter https://gams.uni-graz.at/o:hsa.letter.10093, abgerufen am 19. 09. 2024. Handle: hdl.handle.net/11471/518.10.1.10093.
Graz, 16 nov. 1887.
Cher Monsieur,
Je vous réponds en toute hâte. D’abord je vous remercie du troisième fascicule des P.h.*)
J’avais commencé à m’informer quels livres basques antérieurs à l’année 1800 se trouvent dans les grandes bibliothèques allemandes et autrichiennes. Mes autres occupations ne m’ont pas laissé accomplir cette tâche pour le moment. Les employés des bibliothèques doivent souvent faire des recherches très soigneuses pour être à même de satisfaire
*) J’ai le premier et j’espère trouver quelque part le deuxième.
|2|à des demandes de cette sorte; car en général les livres ne se trouvent pas cataloguisés selon les langues dans lesquelles ils sont écrits. Ainsi, on m’écrivit de Göttingen qu’il n’y avait pas là d’autres livres basques quoiqu’il y en doive avoir. A Berlin (Königliche Bibliothek) on possède
Axular Gueroco guero ... Bordelen 1642
(je ne me suis pas fait copier le titre entier; j’espère voir moi-même cet exemplaire ici)
et
Doctrina christiana eguin zuana erdaraz aita Gaspar Astete Jesuitac. Ipinidu eusqueraz D. Juan de Irazuzta... Pamplona 1742.
le même livre... Tolosan 1797.1
|3|Je suis sûr que la Hofbibliothek de Vienne possède quelque chose; je prendrai des renseignements. Ce n’est pas trop facile; la direction de cette bibliothèque est diffamée par son manque de liberalité, j’ai déjà eu des luttes acharnées avec elle.
J’ai bien lieu de me louer de la Bibliothèque royale de Munich; qui vient de me prêter les 13 premiers volumes de la Revue de linguistique. Je prends des notes sur tous les articles qui se rapportent au basque.
J’avais commencé à travailler sur le basque ou plutôt sur des questions qui s’y rattachent plus ou moins; mais une petite |4| étude qui a pour objet des questions très générales, m’occupe dans cet instant entièrement. Du reste, je ne saurais jamais dire si je viendrai à bout d’un travail, mes nerfs sont tellement capricieux que très-souvent ils ne laissent pas mûrir les fruits de mes études.
Dans quelque temps, vous aurez encore de mes nouvelles.
Je suis, avec l’expression de mes meilleurs sentiments,
votre tout dévoué
Hugo Schuchardt
Je vous envoie une petite curiosité que peut-être vous ne connaissez pas encore. Je viens de trouver dans mes livres la dissertation de Goldmann Gott. 1807;2 vous la connaissez?
1 Diese beiden Exemplare entsprechen den Nummern 62a und 62b in Vinsons (1891) Bibliographie, S. 183f.
2 Georg August Friedrich Goldmann (1807) Commentatio, qua trinarum Linguarum Vasconum, Belgarum et Celtarum, quarum Reliquiae in Linguis Vasconica, Cymry et Galic supersunt, discrimen et diversa cujusque indoles docetur, in certamine literario civium Academiae Georgiae Augustae. Dissertation, Universität Göttingen. Goldmann bespricht hier - wenig konklusiv - die Verwandtschaft des Baskischen mit keltischen Sprachen. Diese Arbeit wird bereits von Humboldt beiseite gelegt.
Faksimiles: Die Publikation der vorliegenden Materialien im „Hugo Schuchardt Archiv” erfolgt mit freundlicher Genehmigung von: Azkue Biblioteka (Euskaltzaindia) (Sig. HSJV05)