<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:bibtex="http://bibtexml.sf.net/"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:lido="http://www.lido-schema.org"
  xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:qhod="https://gams.uni-graz.at/o:qhod#"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title xml:lang="en">Letter from Grand Vizier Sokollu Mehmed Pasha to Emperor Maximilian II, Constantinople, 2-11 December 1576</title>
        <title xml:lang="de">Großwesir Sokollu Mehmed Pascha an Kaiser Maximilian II., Konstantinopel, Konstantinopel, 2. bis 11. Dezember 1576</title>
        <title xml:lang="tr">Vezir-i Azam Sokollu Mehmed Paşa’nın İmparator II. Maximilian’a mektubu, Kostantiniyye, 2-11 Aralık 1576</title>
        <author>
          <persName>Sokollu Mehmed Pasha</persName>
        </author>
        <respStmt>
          <resp>Edition</resp>
          <persName xml:id="ns">
            <forename>Nilab</forename>
            <surname>Saeedi</surname>
          </persName>
          <persName xml:id="mv">
            <forename>Michael</forename>
            <surname>Vogelsberger</surname>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp xml:lang="de">Datenmodellierung</resp>
          <resp xml:lang="en">data modeling</resp>
          <persName>
            <forename>Jakob</forename>
            <surname>Sonnberger</surname>
          </persName>
          <persName>
            <forename>Stephan</forename>
            <surname>Kurz</surname>
          </persName>
        </respStmt>
        <funder ana="marcrelator:fnd">
          <orgName xml:lang="en">Austrian Science Fund</orgName>
          <orgName xml:lang="de">Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung</orgName>
          <idno type="ROR">https://ror.org/013tf3c58</idno>
          <idno type="GND">https://d-nb.info/gnd/2054142-9</idno>
          <idno type="FWF-Project-id">P36216</idno>
          <idno type="DOI">10.55776/P36216</idno>
          <address>
            <country>Austria</country>
            <settlement>Vienna</settlement>
            <addrLine>Österreichischer Wissenschaftsfonds FWF</addrLine>
            <addrLine>Georg-Coch-Platz 2</addrLine>
            <addrLine>1010 Wien</addrLine>
          </address>
        </funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Austrian Academy of Sciences, Institute for Habsburg and Balkan Studies</publisher>
        <authority ana="marcrelator:his">
          <orgName corresp="https://digital-humanities.uni-graz.at" ref="http://d-nb.info/gnd/1137284463">Institut für Digitale Geisteswissenschaften, Universität Graz</orgName>
        </authority>
        <distributor ana="marcrelator:rps">
          <orgName ref="https://gams.uni-graz.at">GAMS – Geisteswissenschaftliches Asset Management System</orgName>
        </distributor>
        <pubPlace ana="marcrelator:pup">Vienna</pubPlace>
        <date ana="dcterms:issued" when="2025">2025</date>
        <availability corresp="#xpath(//teiHeader/*/* except(//abstract))" status="free">
          <licence target="https://creativecommons.org/share-your-work/public-domain/cc0/" xml:lang="en">Metadata in //teiHeader (except //abstract) is under public domain CC0.</licence>
        </availability>
        <availability corresp="#xpath(//abstract | //text)" status="free">
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xml:lang="en">Abstracts, transcriptions and annotations in //abstract and //text are licensed under the terms of the Creative-Commons-License CC BY 4.0</licence>
        </availability>
        <availability corresp="#xpath(//facsimile)" status="restricted">
          <p xml:lang="en">Project partners have granted the Institute for Habsburg and Balkan Studies of the Austrian Academy of Sciences permission to publish facsimile data within the QhoD project. Employees of this publically funded institution took images of archival sources or collected digitized items, and created descriptive metadata. The contents of the archival sources are not subject to copyright restrictions under Austrian law (Urheberrechtsgesetz), as the creators both of their ideal contents and their documentary material objects passed away more than 70 years ago (§§60-61 UrhG), and these materials are considered documents for official use (§7 UrhG). However, QhoD cannot grant any licence on the image data. You may contact the archives listed in tei:sourceDesc for further information.</p>
          <p xml:lang="de">Die Partner des Projekts haben dem Institute for Habsburg and Balkan Studies der Österreichischen Akademie der Wissenschaften die Erlaubnis erteilt, Faksimiledaten im Rahmen des QhoD-Projekts zu veröffentlichen. Angestellte dieser öffentlich finanzierten Institution haben Bilder der Archivquellen erstellt oder gesammelt sowie deskriptive Metadaten erstellt. Die Inhalte der Quellen sind nach dem österreichischen Urheberrechtsgesetz nicht geschützt, nachdem die SchöpferInnen der Werke wie auch ihrer materiellen Träger jedenfalls vor mehr als 70 Jahren verstorben sind (§§60-61 UrhG); weiters sind diese Quellen überwiegend zum amtlichen Gebrauch hergestellt und genießen damit keinen urheberrechtlichen Schutz (§7 UrhG). QhoD kann jedoch keine Lizenz auf die Bilddaten erteilen. Kontaktieren Sie die im tei:sourceDesc-Element gelisteten Archive für weitere Auskünfte.</p>
        </availability>
        <idno type="PID">o:graviz.smp.l.15761202</idno>
      </publicationStmt>
      <seriesStmt n="project">
        <title n="6" xml:lang="en">The Ottoman Grand Vizierate 1560s to 1760s</title>
        <title n="6" xml:lang="de">GraViz: Das osmanische Großwesirat (1560-1760)</title>
        <respStmt>
          <resp xml:lang="de">Projektleitung</resp>
          <resp xml:lang="en">project lead</resp>
          <persName>
            <forename>Yasir</forename>
            <surname>Yılmaz</surname>
          </persName>
        </respStmt>
      </seriesStmt>
      <seriesStmt n="overarching">
        <title xml:lang="de">Digitale Edition von Quellen zur habsburgisch-osmanischen Diplomatie 1500–1918</title>
        <title xml:lang="en">Digital Scholarly Edition of Habsburg-Ottoman Diplomatic Sources 1500–1918</title>
        <title xml:lang="tr">Habsburg-Osmanlı Diplomasisi Kaynakları Dijital Edisyonu 1500–1918</title>
        <respStmt>
          <resp xml:lang="de">Projektleitung</resp>
          <resp xml:lang="en">project lead</resp>
          <persName>
            <forename>Arno</forename>
            <surname>Strohmeyer</surname>
          </persName>
        </respStmt>
      </seriesStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <institution>AT-OeStA/HHStA Haus-, Hof- und Staatsarchiv</institution>
            <collection>AT-OeStA/HHStA UR TUK 186 R</collection>
            <idno/>
          </msIdentifier>
          <physDesc>
            <objectDesc>
              <supportDesc>
                <extent>
                  <measure quantity="4" unit="pages"/>
                </extent>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
          <additional>
            <p>Türkische Urkunden (outside boxes) 4; same as 186b</p>
          </additional>
          <additional>
            <p>German (TUK (outside boxes) 4; pp. 28-31</p>
          </additional>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <abstract>
        <p>Sokollu Mehmed Pasha expresses to Emperor Maximilian his concern over the delayed tribute payment and emphasizes that the safety of the Ottoman Empire’s neighbors is dependent on them sending the tribute in a timely fashion. He warns Maximilian against heeding false friends who oppose the friendship between their realms and urges him to promptly send the tribute. The Habsburg representative at the Porte has even dispatched a messenger to reinforce this request. The grand vizier reminds Maximilian of the overwhelming strength of the Ottoman armies, underscoring the importance of preserving peace also with Poland and Transylvania, which are under Ottoman protection. Additionally, he raises concerns about the potential consequences of granting a border sanjak to a son of the king of the Tatars, who are known for their ferocity, and ponders what consequences that might have for the emperor’s subjects. While the decision on this matter has been postponed, Sokollu Mehmed Pasha urges Maximilian to prioritize the Habsburg-Ottoman friendship by promptly sending the tribute.</p>
      </abstract>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName ref="https://d-nb.info/gnd/119472449">Sokollu Mehmed Pasha</persName>
          <date type="Hijri">984.09.11-20</date>
          <date notAfter="1576-12-11" notBefore="1576-12-02">1576.12.02-11</date>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName ref="https://d-nb.info/gnd/118603701">Rudolf II</persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage>
        <language ident="de">German</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q35565">Tatars</term>
          <term ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q748289">tribute</term>
          <term ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q4944632">border area</term>
          <term ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q454">peace</term>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <encodingDesc>
      <editorialDecl>
        <p>Transcription follows the rules of the vipa project available at <ref target="https://qhod.net/o:vipa.trns">https://qhod.net/o:vipa.trns</ref>.</p>
      </editorialDecl>
      <projectDesc>
        <ab>
          <ref target="info:fedora/context:graviz" type="context">GraViz: Das osmanische Großwesirat (1560-1760)</ref>
          <ref target="info:fedora/context:graviz.l" type="context">Letters</ref>
          <ref target="info:fedora/context:graviz.smp" type="context">Letters from the Sokollu Mehmed Pasha 
(1565-1579) period</ref>
          <ref target="info:fedora/context:qhod" type="context">Online Edition von Quellen zur habsburgisch-osmanischen Diplomatie (1500-1918) </ref>
        </ab>
        <p>Project description</p>
      </projectDesc>
    </encodingDesc>
  </teiHeader>
  <facsimile>
    <surface start="#IMG001">
      <graphic url="info:fedora/o:graviz.smp.l.15761202" xml:id="IMG001"/>
    </surface>
    <surface start="#IMG002">
      <graphic url="info:fedora/o:graviz.smp.l.15761202" xml:id="IMG002"/>
    </surface>
    <surface start="#IMG003">
      <graphic url="info:fedora/o:graviz.smp.l.15761202" xml:id="IMG003"/>
    </surface>
    <surface start="#IMG004">
      <graphic url="info:fedora/o:graviz.smp.l.15761202" xml:id="IMG004"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text type="letter">
    <body>
      <div type="transcription" xml:id="graviz.l.15761202" xml:lang="de">
        <pb facs="#IMG001" n="1.1r" type="sheet"/>
        <head xml:id="head.1">
          <lb/>Translation des <rs ref="#mpr19392" type="person">Mehmet obristen vezier Bassa</rs> schreibens an ir. ksl. Mt.
            </head>
        <opener>

          <lb/>Löblicher unnd geehrter unnder den grossen christlichen herrn, erwellter der grossen
            <lb/>unnd mächtigen des cristlichen gesatz, ersezer oder erstatter deren ding in der ganzen
            <lb/>nazarenischen nation, bekhlaidt mit dem schein der herrliekheit und ehren, herr deren
               <lb/>zeihen des lobs und der hoheit, khaiser des reiches, <rs
            ref="#mpr13416" type="place">Wien</rs>, unnd <rs ref="#mpr9291" type="place">Teutschlandt</rs>, khyräl
               <lb/>
          <rs ref="#mpr17300" type="person">Rudolff der ander</rs>, deß ende sey mit glückhseligkait und allem gueten. 
            </opener>
        <p
            xml:id="p.1"> 
               Nahdem
            <lb/>eure Mt. unsere freundtlihe grues und diensts erbiedtungen, die sih der wahren
            <lb/>laudtern freundtschafft, so zwischen uns ist, gezimen und der selben wierdig sein,
            <lb/>presentiert und vermeldt worden, wollen eure Mt. freundtlichen wissen,
            <lb/>das dise tag alher an die erhebte glückselige Porten, auch fürtrefflihen hohen unnd
               <lb/>mächtigen palast des <rs
            ref="#mpr19414" type="person">sultans</rs> der erden und der Möhrsprovincien, khaysers, über<lb break="no"
            rend="#shy"/>winnders der wellt, zueflucht der glückhseligkeit, groß müetigen herrns, triumphierenden
            <lb/>khönigs der<del
            rend="overstriked">en</del> reich und mähtigen fürstens, Gott erhallt im sein sig unnd bewahr sein
            <lb/>ksl. hochait in glückseligem standt unnd wesen imerdar, euer Mt. schreiben
            <lb/>alher gelangt ist, aus wellihem klärlih vernomen worden, das euer Mt.
               <lb/>vatter der erwellte unnd geehrte des römischen vollcks, khayser und herscher
               <lb/>des <rs
            ref="#mpr9291" type="place">Teutsch lanndts</rs> und der königreich <rs ref="#mpr2828"
            type="place">Behemb</rs>, <rs ref="#mpr14954" type="place">Sclavonia</rs> und <rs ref="#mpr1690" type="place">Croatia</rs>,
               <lb/>
          <rs ref="#mpr14157"
            type="person">Maxmilian kyral</rs>, auf disem gebrechlihenn zergencklihen leben thodts verschiden,
            <lb/>und weill im euer Mt. im reich unnd kaiserthumb succediert, haben sy
            <lb/>die wahre laudtern freundtschafft, inmassen sy euer Mt. vatter mit diser
               <lb/>hohen und weidt berüembten Porten unsers glückseligen <rs
            ref="#mpr19414" type="person">khaysers</rs> gehabt, gleihß
            <lb/>falls zu haben begert, und darüber iro ain neue ksl. fridß confirmation gleich
            <lb/>formiger substanz und inhallts wie die haubt confirmation, so euer Mt.
            <lb/>vattern geben worden, zufertigen ersuchtt. 
            </p>
        <p xml:id="p.2">
            Ehe aber sollih euer Mt. schreiben
               <lb/>ankhomen, hat <rs
            ref="#mpr14187"
            type="person">David Ungnad</rs>, welliher an der glückhseligen Portten alls euer
            <pb
            facs="#IMG002" n="1.2r" type="sheet"/>

          <lb/>Mt. pottschafft residiert, diß alles zuvor fürbraht und fürgearbait, und
               <lb/>wollen eure Mt. wissen, nahdem hievor euer Mt. <rs
            ref="#mpr14157"
            type="person">vatter</rs> auß mit
            <lb/>leiden, so er gegen den armen unnderthanen getragen, den frid und guete rueh begert,
            <lb/>auch denselben durh seine schreiben, die ehr der wegen alher gethonn, ersuchtt,
               <lb/>darumben gebetten unnd von unnserm durhleüchtigen <rs
            ref="#mpr19414" type="person">kayser</rs> zur fluchtt der
            <lb/>wellt, seiner pidt nach, den haubt fridens brieff erlanngt gehabt, das doh
            <lb/>dessen unangesehenn die articl des frids und sicherhait nit gehalltten worden,
            <lb/>dan die weil er seine graniz obristen, haubt leuth unnd solldatten, nitt woll
            <lb/>im zaumb gehalltten, haben sich aus seinem gebiedt imerdar allerley übll,
            <lb/>zännckh, rumor unnd unwillen zuegetragen. 
            </p>
        <p xml:id="p.3">
               Sonderlich von dem castell <rs ref="#mpr7761" type="place">Zeng</rs>

          <lb/>haben die zeihtigen leuth allda wider den frids anstandt ain straiff in das
            <lb/>ksl. gebiedt seiner hochait gethan, wellihe dan weill sy nit aufgehört schäden
            <lb/>und muet willen zuüeben, so khombt hierauß die frids verwirrung nur von
            <lb/>euerm thaill her. Sollihes ist nun nit rechtt noh erlich. Wann dan unser
            <lb/>sighafftes hör dergleichen fürgehen sicht, so erheben sy sich auch, unnd
            <lb/>aus irer inen von natur angebornen mannhait, list, klueghait unnd
            <lb/>dapferkhait wurde das lanndt nie unmolestiert bleiben. Derwegen so
            <lb/>bedennckhen eure Mt. in was zill und grad das landt geratten, unnd was
            <lb/>es mit dem standt der armen unnderthanen endtlich für ain außganng gewynnen
               <lb/>würde. Wier haben euer Mt. <rs
            ref="#mpr14157"
            type="person">vattern</rs> offtmalls vermahnt, ime geratten
            <lb/>und freundlih geschriben, das er in den sahen frid unnd guete rueh antreff<lb
            break="no" rend="#shy"/>end, steif und beständig verharren, seine gränizen woll fürsehen und bewa<lb
            break="no" rend="#shy"/>hren, unnd sih von allen dem, so den friden disturbiern möcht, endt halltten,
            <lb/>auch nichts dergleichen zuegeben solle. Weill er im aber dis schlechtlih
            <lb/>unnd schier gar nichts angelegen sein lassen, so sein on unnder lass in dem
            <lb/>gebiedt seiner hochait allerlay muetwillen und über lästighaiten beschehen.
            </p>
        <p xml:id="p.4">

          <lb/>Nun aber, seidt das reich unnd die handlungen das kheysertumbts auf
            <lb/>euer Mt. khomen unnd eure Mt. sih in obgedachtem irem schreiben
            <lb/>ires laudtern gueten gemüets, so sy gegen der glückhseligen Porten unsers
            <pb
            facs="#IMG003" n="1.3r" type="sheet"/>
          <lb/>khaisers tragt, erklärt, so hab er euer Mt. seinen ksl. friedßprieff
            <lb/>bewilligt unnd derselben verlanngen nach die pacta der sicherheit auf
            <lb/>die angezogne unnd bestimbte zeitt bestättigt. Es sein auch gleihsfals
            <lb/>widerumb den granitz offizialen ksl. bevelch zuegeschickt unnd
            <lb/>inen der frid zum häfftigisten von neuem eingebunden unnd auf
            <lb/>erlegt worden. 
            </p>
        <p xml:id="p.5">
            Euer Mt. verehrung aber, die man herain zuschikhen
            <lb/>phlegt, unnder deß sy sich so lanng bißher verzogen, sein woll 10 monatt
            <lb/>hingangen, diß hatt auch dem frid ein anstoß geben, und ob woll euer
            <lb/>Mt. hirige pobschafft die ursach sollihes verzugs angezeigtt und zum
            <lb/>besten endtschuldigt hat, so will doch sein hocheit unnsers glückhseligen
               <lb/>
          <rs ref="#mpr19414"
            type="person">khaysers</rs> nit, das man was solliches thue, sonder das die panndt des fri<lb break="no"
            rend="#shy"/>dens und sicherheit recht gehallten unnd hinfüro euer Mr gewohnd<lb break="no" rend="#shy"/>lihe verehrung zu irer ordenlihen zeit herein geschicktt werden, sonsten
            <lb/>da sich sollicher gestaldt die presenten sogar über den termin aufhalltten
            <lb/>und saümen, so wurde es, sagt sein hocheit, dem friden ein verwierung gebenn.
            <lb/>In der warheit hatt sich euer verehrung, so hievuor herein khomen
            <lb/>sollen, aber ir zill ser übergangen, verzogen, unnd also eine euerer
            <lb/>presenten nit geschicktt worden, sonder auß bliben, aber den fridspacten
            <lb/>und sicherheit nach, neues auch dieselbig in albeg im monatt February
            <lb/>herein gefertigt werden, was für sorgfelltigkheit, anhalltung, mueh
            <lb/>unnd vleiß wir hievor von unnserm thaill umb die stabilier- unnd
            <lb/>befesstigung des gemainen fridens unnd gueten rueh angewenndt und
            <lb/>gebraucht, das haben, über das es euer Mt. alhie residierenden,
            <lb/>ambasciator woll bewist ist, auch euer Mt. fürnemere leuth, so bey euer
            <lb/>Mt. sein, gehört, erfarn, und seines auch durch die schreiben, so zuvor
            <lb/>von hinnen hinaußgeschickht, inne worden. 
            </p>
        <p xml:id="p.6">
            Demnach wan euer
            <pb facs="#IMG004" n="1.4r" type="sheet"/>

          <lb/>ksl. Mt. diß mein freundtlich schreiben zu handen khomen, so
            <lb/>welle sy auf disen punct woll bedachtt sein, unnd wie sich gebüert,
               <lb/>das present, so in zeit euer Mt. <rs
            ref="#mpr14157"
            type="person">vatters</rs> nit geschicktt worden,
            <lb/>sonnder auß blieben, weiter nit auf ziehen, sonnder biß auf den ersten
            <lb/>des monats Januarii, wellicher Januarius in den ksl. fridßprief,
            <lb/>der euer Mt. jez mit zuekhombt, benannt unnd geschriben ist, aufs ehend<lb
            break="no"
            rend="#shy"/>ist herein ordnen, unnd nach dem January, wan eure Mt. die
               <lb/>versprochen verehrung wie derselben <rs
            ref="#mpr14157" type="person">vatter</rs> herein fertiget, wirdet
            <lb/>es ain mehrung und zuenembung der wahren freundtschafft, auch alle
            <lb/>widerwärtigkeit hin- unnd aufgehebtt sein. 
            </p>
        <p
            xml:id="p.7">
            Eure Mt. wellen sih
            <lb/>alles des, so den friden betrüeben möchtt, eüssern unnd die conditionen des
               <lb/>fridens halltten, auch in das ermeltte casstell <rs
            ref="#mpr7761"
            type="place">Zeng</rs> ain betagte unnd
            <lb/>guetes lobs person ordnen, die theuglich sey, euer Mt. reputation unnd ehr
            <lb/>bewahre, die articl des fridens unnd sicherheit vor augen habe, unnd sollihe
            <lb/>alles ime auf das ernstlihist eingebildt, auferlegt unnd eingebunden
            <lb/>werde. Eure Mt. well auch den muetwillern an iren gränizen
               <lb/>nit zu gross<del
            rend="overstriked">en</del> lizenz geben, wie etwo in zeit ihres <rs ref="#mpr14157" type="person">vatters</rs> beschehen, unnd
            <lb/>fleiß für wenden, damit alles das, so dem friden irr- unnd zerridtung
            <lb/>ursachen möchte, bey zeidten remediert, niemandts in das ksl. gebiedt seiner
            <lb/>hocheit zuschreidten gestatt, sonnder die ubertretter, wie es sich aignet,
            <lb/>woll gezäumbt unnd gestrafft werden, unnd also vleisiges aufsehen
            <lb/>haben, damit man nichts frid wider wärtigs thuen lassen. 
            </p>
        <p xml:id="p.8">
            So lang
            <lb/>nun nah dem willen Gottes von euer Mt. thaill nichts, daß den articln
            <lb/>des fridens zu wider ist, erwaxt noch fürlaufft, also solle auß dem
            <lb/>ksl. gebiedt seiner hocheit ichtes dem frider ungleichmässiges zu beschehen,
            <lb/>auch nit zuegeben, sonnder das fundament des fridens, deer
            <lb/>gebür nah, erhallten werden. 
            </p>

        <closer>
               Also ist euer Mt. zuwissen geschriben
               <lb/>den 15. des monatts Ramazan, das ist den <date
            notAfter="1576-12-11" notBefore="1576-12-02">6 Dezember nah jarzall des
                  <lb/>Muhmets 984 jars</date>.
            <lb/>In diser ksl. residenz zu
               <lb/>
          <rs ref="#mpr16051" type="place">Constantinopl</rs>:
               <lb/>
          <rs ref="#mprunknown" type="person">Ali Beg</rs> der dulmattsch an diser
            <lb/>Portten darfor genant Melhior
            <lb/>Tierpurger.
            </closer>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
