Die keltischen Götternamen der germanischen Provinzen
Matronae Vlauhinehae
CF-GeI-65
1 [.]AT̂RON̂IS
2 VLÂVĤÎN̂EH
3 SACR
4 [.]X T̂ESTAM̂EN
5 POM ACI
6 S F V̂ANAI
7 OCTAVIV
8 X OMNIVS
9 H F C
1 [M]atronis
2 Vlavhineh(is)
3 sacr(um)
4 [e]x testamen(to)
5 Pom() Aci-
6 s(ii?) f(ilius) Vanai(s)
7 Octaviu(s)
8 [E]xomnius
9 h(eres) f(aciendum) c(uravit)
| Civitas | CCAA |
| Apparatus criticus | Z. 2:
Vlânĥineh – Eick (CIL), Ferlut
Z. 4: ex testamento – Ferlut Z. 5: Pom(peii?) Aci- – Raybould/Sims-Williams; Pompeius Aci(u) – Ferlut Z. 6: VANAN aut litteris ligatis VAINAN vel VATNAN – Eick (CIL); s f(ilii?) Vanai(i?) – Raybould/Sims-Williams; s(i?) f(ilius) Vanai(s?) – EDH; s f(ilius) Vanan - Scheungraber Z. 7: Octaviu(s) – Raybould/Sims-Williams Z. 8: [E]xomnius – Brambach (CIL, irrtümlich als Z.7); Octavius Exomnius – Ferlut (Z.8 fehlt) Z. 9: h(eredes) f(aciendum) c(uraverunt) – EDH, Scheungraber, Ferlut (wegen fehlender Z.8, als Z.8 gezählt) |
| Übersetzung Deutsch |
Den Matronae Vlavhinehae geheiligt! |
| Übersetzung Englisch |
Sacred to the Matronae Vlavhinehae!
|
| Autopsie |
non vidimus |
| Editionen und Lesungen | CIL XIII 7932 Raybould/Sims-Williams 2007, 67 Nr.BEG 124 Scheungraber 2020, 553 Ferlut 2022, Nr.706 |
| Elektronische Ressourcen |
HD079816
(Version vom 25. April 2019) (Epigraphische Datenbank
Heidelberg) EDCS-11100158 (zuletzt aufgerufen am 24. Februar 2020) (Epigraphik-Datenbank Clauss/Slaby) www.trismegistos.org/text/414993 (zuletzt aufgerufen am 26. Juli 2021) (Trismegistos) |
| Fundort modern | Geich |
| Fundstelle | im Garten eines Privathauses |
| Fundumstände | rundherum römische Substruktionen in vielen benachbarten Gärten vorhanden |
| Fundjahr | 1854 |
| Verwahrung | verschollen |
| Inschriftträger | Weihealtar |
| Material | Kalkstein |
| Archäologische Klassifikation |
glatt
|
| Beschreibung Objekt | Es handelt sich um einen rechteckigen Stein, der auf der Rückseite komplett glatt gemeißelt ist. Da an der Frontseite auch Mörtelreste zu finden waren, ist davon auszugehen, dass der Stein als Baumaterial verwendet wurde. Aufgrund der erneuten Verwendung wurde er den Verhältnissen angepasst. |
| Zustand Objekt | unklar |
| Ikonografie | kein Dekor bekannt |
| Inschrift | Der überlieferte Inschriftentext scheint bis auf einige Fehlstellen vollständig zu sein. |
| Zustand Inschriftfeld | vollständig |
| Technik | gemeißelt? |
| Kommentar Götternamen |
Vlavhinehae: möglicherweise Variante von Vallabneihiae: keltisch mit lautlicher Germanisierung: ,Die Waltenden [Muttergöttinen]‘ (de Bernardo Stempel Corpus F.E.R.C.A.N. II/1 193f / 195f); andere Deutungen: keltisch für ,die Flechtenden‘ (Schmidt 1987, 146) oder germanisch für Flußgöttinnen (Simek 2006, 446). (Hier wird kein sprachwissenschaftlicher Beitrag geleistet. Die Literaturangaben dienen lediglich dazu, einen Einstieg in die sprachwissenschaftliche Diskussion zu bieten. Besprochen werden alle Götternamen, die bislang als keltisch oder teilweise keltisch gedeutet wurden.) Vorkommen in theonymischen Formularen:
Matronae Vlavhinehae: |
| Kommentar allgemein |
Pom(), Sohn des Acisius, Vanais: offenbar römisches Namensformular ohne Praenomen
Octavius Exomnius: römisches Namensformular mit Gentilnomen und Cognomen ohne Praenomnen |
| Zitiervorschlag | CF-GeI-65, hdl.handle.net/11471/504.50.65 |
| Lizenz | Creative Commons BY-NC 4.0 |
