- 103r -
1
d- oc 5^ 24 76^ 77 26^ 30^ 13 63^ 75^
81^
46 76 9- 25
66 9- 24 86 81 24 41 14^ 58 91 28 45 65^ 86 13^ 6^ 24 45 56^ 67^ 109^
65^ 82 24 43 65^ 66^ 25 9- 32 18 92^ 14 24 86 9- 67^ 86 58 18^ 28 32 77
26^ 76 9- 109- 28^ 74^ 65^ 67 31^ 24^ 24 13 88^ 7^ 42 13 100 34 66 24 75 58 17
20^ 34 31 14 24 19 34 10 63^ 144- 77
14 16 34 24 43 78^ 19 11 86 80 18 9- 11^ 90- (42^ 14 5^ 24 81^ 86 90 16 23 11 75
9- 46 21^ 17 32) 14 32 40^ 58 67^ 86 69 14 43 28^ 22 14 77^ 14 24Man hat dise tag den herr
von Venedig in von der obern gefenckhnus
herunder genomen und an ein übeler, finsteres orth noch enger
eingesport. Dise der Türkh so groß erbiterung macht mich glauben, das
draussen auff den Weiß Meer die
iunst hie abgefahrne schiff (wie man in gehaimb darvon redt) etwas eingebuest
solle haben.Man hat dise tag den herrn
in von der obern gefengnus
herunter genomben und ain übelerer finsterers orth, noch enger
eingespört. Dise der Türckhen so groß perturbierung macht mich glauben,
daß draussen auf dem Weissen Meer
die jüngst abgefahrne schiff , wie man in gehaimb darvon redet,
etwas gelaiden.
2
110^ 76 9- 53° 16 51^ 24 90- 28^ 63^ 14 24 109- 98° 28^ 22 14 24 21^
17 32 5^ 24 45 32 65^ 52^ 17 2^ 42 14 32 2^ 42 14 86 66 24 38^ 9- 75 58
77 14 90- 70 17^ 30^ 24 49^ 108^ 26 21^ 31^ 24 77 21^ 24 141- 58 77 14
109- 93^ 67^ 86 91 24 43^ 22 14 24 14 32 2^ 42 14
75 58 76 9-
42^ 76 24^ 23 11
67^ 77 14 26^ 21
66 49^ 65^ 90 24 17 1^ 24 14 39 16^ 77 14 9- 32 44 93^ 58 72^ 75 9- 46
49^ 99-Wegen der engellandischen schiff, so denen
Türkh hellfer sollen, redt man undterschiedlich. Etliche geben vor, das
die schiff capitan zuviel pretendiren, welches die Türkh nicht eingehen
wollen, etliche , das der
widerumb ein , dieselbe zu erhandlen,
expediert. Ist nichts gewiß darvon zu schreiben.Wegen deß engelandischen schff, so
denen Türckhen helffen sollen, redt man underschiedlich. Etliche geben
vor, daß die schiff capitan zu viell praetendiren, welcheß die Türckhen
nicht eingehen wollen, etliche , daß der
widerumb ein dieselbe zuerhandlen expediert.
Ist nichts gewiß darvon zu schreiben.
3
19 34 58 102- 103^ 77 26^ 30^ 13
84^ 75
58 76 9- 77- 92 24 84 23^ KE 119-
79^ 2^ 91 24
110- 42^ 14 77 14 47- 66 86 18 9- 32 65^ 1^ 86 24 42^ 22 28^ 22 14 19 34
42 14 91 43 14 9- 30^ 86 24 84 9- B 79^ 76 9- 110- 78^ 9- 103^ 76 23^ 90
21 66 24 42^ 9- 32 63^ 102- 51^ 24 57- 65^ 24 16 14 48^ 42^ 76 24^ 23 11 78^ 73
9- 31^ 27^ 14 65^ 42^ 26^ 24 Aus Sibenbürgen sein dise tag kommen, das der Ragoczi hinfuro tausent iahrlihen
tribut, wie die ottomannische Porten begehrt, erlegen will. Solle auch
ehester tagen fur 2 iahr der tribut hier sein. Derohalben wirt den
sibenbürgenschen
pottschafftern iezo widerumb hie cortesie erwisen.Auß Sibenbürgen sein dise tag khommen, daß der Ragozy hiefüro 15 tausent jarlichen
tribut, wie die ottomanische Porten begert, erlegen will, solte auch
ehester tagen für 2 jahr der tribut hier sein, derohalben würdt den
sibenbürgischen
pottschafftern hier iezo widerumb cortesie erwisen.
4
76 9-
76^ 16 34 24 13 43 77
14 47- 64^ 99- 19 37^ 27^ 14 9- 32 75 58 81^ 80° 26^ 9- 5^ 24 13 21
56^ 26 23^ 37^ 56^ 13 32 45 56^ 76 9- 24 13^ 33 34 9- 10 32^ 96 16 31^
24 19 34 42 26^ 37 77 26^ 9- 26 100 36 28^ 109^ 66
26^ 38 32 41^ 9- 76 5^ 24 93^ 19 42 34^ 24 86 66 24 77 58 25
9- 32 18 42^ 76 24^ 23 11 34 66 9- 80 22 14 24 45 66 84^
8^ 42 31^ 24 77 14 163- 141- 93^ 41^ 16 32 75 9- 46 67^ 36^ 31 31^ 65^ 65 34 14 24 19 34
42 87 11 32 76 9-
15^ 9- 31^ 75 58 76
9- 13- 70 27^ 7^ 9- 81^ 54- 90^ 74^ 26^
24 14 31 14 9- 72 33^ 81^ 1^ 25 18^
2^ 102^ 66 82 24 76 40^ 58 38^ 9- 91 23^ 77 14 84 9- 25 9- - 103v -
32 18 65^ 65^ 25 66 14 9- 32 19 22
66^ 42^ 76 24^ 23 11 81^ 76 9- 55- 88° 26^ 37 14 66 24^ 18 9- 31^
43 19 9- 41 34 23 11 97° 65^
81^
99 9- 46^ 24 90^ 103^ 65^ 88^ 42^ 76 9- 81^ 54- 86 91 24 63^ 49^ 97° 84^ 43^ 22 14Der Tartar
hat
iungst die ottomannische Porten durch schreiben avisiert, das in
gelegenheit ser
mangl an proviangt und andern notturfftikeiten, auch sey diser platz so
übel besezt, werde man nicht achtun geben, eben dis orth widerumb
uberfallen und bekommen mochte die Moscoviter, welche nicht weit darvon
ein vesste
erbauen. Auch gibt der Tartar
parte,
das der könig Casimir in Polen mit
großsen essercito in Leopoli sich
befinde, was vorhero die fur orther erobeert, alles widerumb in der Polakh
gwaltt sey. Beruhrte
starckh
umb hülff. Er, Tartar
, in kurzen mit seiner
macht wider in Polen gehen, den zu hülff
kommen wolle.Der Tartar
hat
jüngst die ottomanische Porten durch schreiben, daß cuser mangel an
proviant und andern notturfftugkheiten leide, auch sey diser plaz so
übel besezet, werde man iezt darzu thuen, diß orth widerumb überfallen
und bezogen möchte werden die Moscoviter, welche nicht weith darvon ein
veste plan herbauen. Auch gibt der Tartar
parte,
daß der könig Casimier in Polen mit
grossen exercito in Leopoli sich
befinde, waß vorhero die für örther erobert, alle widerumb in der
polnischen gewalt seye, berührte
starckh
umb hilff, er, Tartar, hab im kurzen
mit seiner macht widerumb in Polen
gehen, den
zu hilff khomen wolten.
5
67^ 38^ 9- 11^ 23 66 9- 109- 141- 9-
(25 18 24 86 19 12 18 32 65^ 46 89^ 67^ 51^ 11^ 58 21^ 85 21 56°) 43 19
32 58 62^
69^ 90 31 16 86
104^ 76^ 77 26^ 30^ 13 86 86 24 6^ 16 11^ 24 78 21 5^ 32 51^ 24 102^ 36^ 9- 100 34 31^ 24
100 31 14 24 75 58 77 14 26 23^ 23^ 85 32^ 25 24 76 58 69^ 14 24 58 95^
B 99° 119- 93^
43^ 22 66 43 14 91 24 99 11^ 38 40^ 9- 76 9- 69^ 77 14 34 11 22^ 86 99
28 46^ 156- 57^ 25 11 1^ 16 66 24 19 34 42 14 91 43 65^ 30^ 86 24 7^ 42
19 11 81 9- 32^ 86 24 45 14 32 43^ 90^ 89^ 112^ 48° 52^ 41 14 24 41^ 9- 76.Ein vornember
Türkh, welcher (ohngeacht er von mir ein schenes regal
empfangen) stats dem
fridhassige
sachen , hat dise tag gegen meinen
dolmatschen sich verlauten lassen, das die prorogation des
fridens ohne 200.000 nicht woll bestehen kune, zwar der frid die ubrige
kurze zeit alßo bleiben, auch ehester tagen mich abfertigen und etwo mit
mir zu EKM schickhen werde.Ein vornember
Türckh, welcher sich (ungeachtet er von mir ein schenes
regal empfangen) stäts dem
fridt hässiger
sach , diser tag gegen meinen
dolmatschen sich verlauten lassen, daß die prorogation deß
fridens ohne 2 hundert tausent nit will bestehen khönne, zwar
der fridt die ubrige kurze zeit also bleiben, auch ehester tagen mich
abfertigen und etwo mit einer zu EKM
schickhen werde.
6
80^ 11 1^ 16 66 92^ 19 34 10 63^ 65^ 43 14 24 56^ 11 22^ 24 86 24 100
31 14 7^ 42 110^ 76 9- B 99° 119- 81^ 93^ 31^ 24 12^ 32 67^ 28^ 24 76
9- 24 65^ 40^ 9- 31^ 40^ 58 19 34 10 6^ 16 24 21^ 26 2^ 70 76 9-
41^ 16 31^ 9- 58 56^ 32 43^ 9- 31^ 24
44^ 28 17 32 14 24 32 113^ 100 68 22^ 21^ 80^ 64^ 6^ 16 11^ 90^ 21 45
64^ 21^ 85 2^ 14 24 90 16 23 11 2^ 42 75 90^ 93^ 76
9-
93^ 91^ 76 9- 66 26^ 24 1^ 34 32 18
67^ 11 100 26^ 24 28^ 24 76 9- 24 66 31 65^ 81^ 83 9- 7^ 14 9- 32 45 19
34 10 6^ 16 24 81^ 31^ 24 32 86 11 20^ 42 32 41^ 9- 76 8^ 42 31^ 102^
57^ 25 108^ 86^ 56^ 76 9- 43 66 76 24 41 14 24 75 24 63^ 109- 141- 90^
127- 92^ 86 14^ 13 49^ 32 94 14
24 73 23 16^ 32^ 14 9- 32 93^ 11^ 41^ 65° 50^ 10 32 49^ 29^ 42 14 24 28^
24 76 9- 2^ 42 14 24 41^ 16 22 13 1^ 16 42 16 14 36 80^ 72^ 14 155- 66
84^ 75 58 45 100 6^ 24 32^ 14 9- 32 76 9-
90^ 13 23^ 66 24 81^
16 34 22^ 14 24 42^ 76 9- 63^
102^ 64^ 99- 19 34 10 58 14 34 26^ 9- 43 14 - 104r -
76 9- 76 58 11^ 67 98 26 g 11 22^ 24 86 24 28^ 21 31^
43^ 93^ 9^ 14 43 14 66^ 76 58 98 26 g 86 21 31^ 24Ich bleibe noch auff den erten anbringen,
lasse mich wegen der 200.000 in nichtten nit ein, sondern erwarte, was auff mein
replica der
weiters
antworten wurdt. Entzwischen laborire ich durch meine mitl und durch
regalien haimblich, damit der
nicht nach der besen leuth einblasen, sondern
besser infurmiert und auff mein intent gebracht werde, mochte sich alßo
vielleicht anderst bedenkchen, dan den Türkh, welche mit Venedig noch genug zu thuen, competiert
nicht, neue feündschafft zu suchen, sonderlichen, weill gleich ietz ich
gewiße zeittung bekommen, und lamentiert
der
mit groben iniurien wider den
sich durch schreiben auffs
euserste.
, der des Nebi kopf bringen solte - wo nicht, mueste
es des
kopf gelten.Ich bleibe noch auf dem ersten
anbringen, lasse mich wegen der 2 hundert tausent in nichten nit ein, sondern
erwarte, waß auf mein replica der
weiters antwortten würdt. Entzwischen
laborire ich durch meine mittel und durch regalien haimblich, damit der
nit nach der bösen leüth
einblaßen, sondern besser informiert und auf mein intent gebracht werden
möchte, sich also viel leicht anderst bedenckhen, dan den Türckhen,
welche mit Venedig noch genueg zu
thuen competirt nit neue feindtschafft zu suechen, sonderlichen weil
gleich iezt ein gewisse zeitung bekhomen, und lamentirt der
mit groben iniurien wider den
durch schreiben auffs eüsseriste, . , der deß Neby kopf
bringen solte, wo nicht, müeste eß deß kopf gelten.
7
63^ K H e+ 60^ 80^
14 39 81^ 43 81^ 12 34^ 76 58
46 67^ 38^ 9- 11^ 23 14 24 19 21 31^ 24
109- 90^ 141- 24 80^ 92^ 38^ 9- 79^ 75 80^ 68- 40^ 9- 74^ 26^ 66°
50^ 10 32 86 77^ 32 90 16 43 65 89 13 9^ 43
19 80 5° 67^ 5^ 24 46 74^ 26^ 24 12 21^ 77 32 11^ 66
24 58 76 58
21 82 70 9- 45 90 31 19 24 5° 28^ 89^ 46 44- 19 34 58 84 9- 67^ 73 23 7^ 31 19 22^
112^ 86 66 24 140- 81^ 67^ 76 58 108- 51^ 11^ 24 4^ 43 85 9- 31^ 24 112^ 85 43 86 100
63^ 140- 19 21 43^ 19 22 65^ 90 24 17 77 58 74 9- 26^ 24 28^ 24 76
9- 2^ 42 77 14 B 99° 119- 19 34 42 14 32 40^ 58 63^
66 32 21^ 10 14 24
17 32 38^ 9- 34 66 9- 85 24 86 24
Den 18. Maggio bin ich ex instinctu des
von ein
vornemen, alten Türkh, mit welchen ich noch vor iahr, da ich
resident war, großse freündschafft gehabt, haist Bagug Mustafa Aga, ein man von großsen
credit, nebens des
lficar und Hassan Aga, so mir von Ofen aus fur ein commissari zugeben
worden, in ein des türchischer
kayser schenen lustgarten zu gast geladen worden, alwo
allerhand discursen, sonderlich die 200.000 , auch etwas den
von Venedig betreffendt
vorubergangen.
Den 18. Maii bin ich ex instinctu deß
von ein
vornemben alten Türckhen mit welchen ich noch vor jahren, da ich
resident wahr, grosse freündtschafft gehabt, haist Bagus Mustafa Aga, ein man von grossen
credit, nebst deß Sulficar und
Hassan Aga, so mir von
Offen auß für ein commissari
zugeben worden, in deß türckhischen
kayßer schenen lustgarten geladen worden, alwoh
allerhandt discursen, sonderlich die 2 hundert tausent , auch etwas
den
von Venedig
betreffendt, vorübergangen.
8
63^ K I 75 20^ 34 10 91 33 14 80^ 28^
22 14 24 66 37 23
19 34 77 14 24 36
77^ 14 24 41^ 16 22 14 24 55^ 58 19 66 24 32 58 112^ 38^ 9- 85 28 58
26 19 32 155- 84^ 75
57^ 44 76 9-
81^ 76 9- 15 24^ 91 46 86- 81^ 58 86 24^ 14 10 14 24
19 21 75 25^ 23 26 32 103^ 63^ 5^ 24 81^ 76 9- 15 4^ 42 32 65^ 75 26 32 81^
19 9- 21^ 43 86 13^ 6^ 24 76 58 14 24 32 26^ 38 32 45
56^ 76 31 14 24 43 19 32 76 9- 9^ 20^ 32 18
5°
46 49^ 23 86 5^ 42 32
140- 77 26^ 85 91 36^ 9- 56^ 76 24^ 24 13 42^ 9- 17 32 92^ 6^ 18 9- 36^
9- 34 28 104^ 14 24 6^ 16 11^ 11^ 88 32^ 14 24 45 14 39 16^ 77 32^ 25 24
14 32 40^ 58 58 26
14 24 77 21^ 24 100 16 17 44 89^ 75 58 80^ 28^ 108^ 45 86 50^ 24 41 14 24 56^ 16 14 48^ - 104v -
19 22 66^ 34 23 11 29^ 24 43 19 34 58 86 66
24 9^ 14 58 19 34 10 58 11^ 34 14 42^ 76 9- 45 31^ 9- 65 34 41^ 24 45 66
37 34 24 66 82^ 31^ 24 56^ 76 21^ 66° 50^ 10 32 29^ 42 14 24 36^ 9- 93
10 14 55^ 42^ 21 58 88 33 19 22 66^ 112^ 48° 66 43 14 24 77 14 24 43 14 24 45 14^ 46^ 24 19 34 58
40 100 86 24 41^ 9- 76 48° 7^ 42 164- 14
23 26 81 21 42 14 24 17 32 23° 63^
N e+
Den 19.
darauff hette ich sollen beym
audientz haben. Weillen aber s abents zuvor gar
spat zeittung kommen, , alß
ist der
in der fruhe von
sultan ins gerueffen, alda sampt sein
, den man
in der flucht erdapt, in arrest genomen, des entsezt und an dessen stat
der Murath Aga, von , zum gemacht worden. Dise gahe
veranderung wirdt noch mehr verursachen, meine negotien und expedition
etwas spendiren.
Laid ist mir, das ich so viel und geschankchen aniezo alles
umbsunst ausgeben, mues auffs neue wider undterbauen und bey unbekannten
andere freündschafft suchen. Verhoffe aber, wils Gott, alles zu EKM besten diensten und nuzen ausschlagen
werde. EKM mich empfelchendt. Constantinopol, den 20. Maggio.Den 19.
darauff hette ich sollen beim
audienz haben, weilen aber abents zuvor gar
spath zeitung khommen, , alß
ist der
in der fruhe von
sultan inß gerueffen, alda sambt sein
, den man
in der flucht erdapt, in arrest genomben, deß entsezet und an dessen
statt der Murath Aga, von zum
gemacht worden. Dise gähe veränderung würdt noch mehr verursachen in
meinen negotien und die expedition etwas suspendiren. Laidt ist mir, daß
ich so viel und geschanckhen an iezo alleß umb sunst,
außgeben, mueß auffs neue wider unterbauen und bei unbekhandten andere
freündtschafft suechen, verhoffe aber, wills Gott, alleß zu EKM besten diensten und nuzen anschlagen
werde. Constantinopel den 12. Maii 1649. 1649
9
89^ 44 36^ 9- 58 26 23^ 42 14 24 140- 67^ 19 16 13 11^ 16^ 9- 53^ 24
90^ 63^ 24° 46 44- 64^ 112^ 100 31 14
24 56^ 16 14 48^ 75 66^ 75 9- 112^ 98 23 11 32 45 77 14 14 39 16^ 77 32
25 24 13 1^ 16 42 83 9- 32 86 91 24 28^ 21 31^ 42^ 9- 32 66^ 89^ 19 11
86 40 100 86 24 9^ 14 58 28^ 75 24 90^ 5^ 16 43 14 24 19 34 58 84 18 28
2^ 42 14 24 21^ 100 32^ 25 11^ 24 28^ 24 76 9- 2^ 92 56^ 63^ 17 19 58 27 34 16 9- 112^ 24^ 41 90 21 31^
24 66 31 14 21^ 80° 65^ 40^ 9- 31^ 24 45 25 11 86 75 42 31^ 24 24° 19 22
14 16 24 77 58 41^ 12^ 13 81^ 47^ 10 20^ 56^ 48^ [?] 56^ 36^ 9- 32 18 20^ 34 41^ 24 23°
63^ N A e+ 1649
Mir ist versprochen worden, ein aigne
perschon mit den currier von ofen
durchzulassen. Aniezo, da es darzu kombt und die expediton gleich furt
gehen solte, wirt es mir abgeschlagen, mues sodan mit maisten
ausfuhrlichen relationen, sonderlihi an den d'Asquir zuruckh halten, bessere gelegenheit erwarten und
obedachten currier allein dis wenig in ziffra anzoanvertrauen. Constantinopol den 21. Maggio 1649
Mir ist versprochen worden, ein aigne
person mit dem currier von Offen durch
zu lassen aniezo, da eß darzue khombt, und die expedition gleich
fortgehen solte, wirdt eß mir abgeschlagen, mueß so dan mit meisten
außführlichen relationen sonderliche an den d’Asquier zuruckh halten, bessere gelegenheit erwarten
und obgedachten currier allein diß wenig in ziffer anzuvertrauen.
Constantinopel den 20. Maii 1649.
21. Maii