CoReMA

Cooking Recipes of the Middle Ages

HELP

Buttons underneath highlight semantic annotation visualisation, buttons are displayed in relation to the annotation of the text (if a button is not here, the data is not annotated!)

  • Ingredient: (usually) edible material used in cooking
  • Dish: general category of food
  • Tool: equipment used in cooking
  • Name: proper name of dish
  • Instruction: one set of action during dooking
  • Opener: phrase opening a recipe text
  • Closer: phrase closing a recipe text
  • Ref.: reference to another recipe
  • Kitchen Tip: set of actions concerning cooking
  • Household Tip: set of actions concerning household matters
  • Serving Tip: set of actions concerning dishing and serving the food
  • Speech ( ): active speech act of chef or other individual
  • Excluded ingredient ( ): potential ingredient is actively excluded
  • Compared to… ( ): comparison to suggest shape, measurement, etc.
  • Analogy ( ): something other is simulated (“fake” dish)

Ingredients / Tools: Indexes of ingredient and tool concepts reachable via English translation in brackets trailing Early New High German spelling

Metadata: Transcription and recipe view reachable via buttons next to recipe number under Metadata

Similar recipes: provides information on recipe relationships

Categories show, if decidable, main ingredient, distinct preparation method and type of dish

License and citation suggestion available via buttons next to manuscript signature below the manuscript image.

Pike in Polish sauce

Erstlich einen hecht in der Polnischen Bruhe

Metadata:

Wolfenbüttel, Herzog August Bibliothek, Handschriftenabteilung, Cod. Guelf. 51 Aug. 4°Source Collection: Wo8, fol. 066vRecipe Nr. 82 Dating: 1st half of 17th c.Origin: Lang: High German languages

Similar recipes:

Same title: wo7b.2, wo8.82, wo8.83Shared ingredients: wo8.82Same ingredients in following recipe: 9Same tools in following recipe: 4

Categories:

Main ingredient: fishPreparation: boiledType: foreign

Erstlich einen hecht in der Polnischen Bruhe etc. Nehmett einen zimlichen schussell hechtt Schuppe oder schneidt Ihme die schuppen Abe zerzerbe Ihnen Auf beyden seitten mitt Kleinen schnitzlein darnach so reiß ihn wie sonsten schneide stucken daraus wasche sie bespreng die stucken mitt Saltz vndt laß sie eine halbe Stunde [67r] darinne Liegen in des mache die Bruhe darzu nim ein gutt theill geschelte zwiebeln vndt ein gutt theill Petersilligen wurtzeln vnt ein Pahr Epffell schneide Alles grob vndt laß erstlich im wasser Sieden biß es weich wirdt darnach So treibe es mitt einem wein durch ein Enge Sieblein oder tuch Lege den hecht in ein Kesslein oder Fischtiegel geus die bruhe daruber Ist es zu wenigk So geus noch ein glaß wein vndt etwan 4 loffell voll wein Essigk darzu wurtze es mit [67v] Ingber Pfeffer vndt Saffran vndt Laß den hechtt Ohnegefehr eine halbe Stunde Sieden will man ihn Aber Suesse vndt Sauer haben So thue ein zucker oder honigk darzue vndt geus noch mehr Essigk darahn das Soedtlein muß Aber nicht zu treuge einsieden noch zu dicke werden Richte dan den hecht fein gantz Ahn geus das Soedtlein daruber So ist es Recht vndt guett etc.






Wo8 - "Wolfenbüttel, Herzog August Bibliothek, Handschriftenabteilung, Cod. Guelf. 51 Aug. 4°"